Your search matched 12617 sentences.

Sentence results (showing 12521-12617 of 12617 results)


She was a rather prim and proper young lady

かのじょ
彼女
ふでぶしょう
筆ぶしょう
She is a poor correspondent

かのじょ
彼女
ふどうさんぎょうしゃ
不動産業者
She is an estate agent

She will be here before long

She takes pleasure in seeing horror films

She woke up on her own

She is frank in speech

かのじょ
彼女
あまもの
甘いもの
She is partial to sweets

She came up from goodness knows where

かのじょ
彼女
そっちょ
率直に
She's a plain speaker

かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守る
She always keeps her word

かのじょ
彼女
くび
首を突っ込み
She is curious about anything

かのじょ
彼女
たの
楽しい
ゆめ
夢を見た
She dreamed a pleasant dream

かのじょ
彼女
こむすめ
小娘
She behaved as if she were a little girl to his sons

かのじょ
彼女
She raised her hand

She is a computer programmer

かのじょ
彼女
きみょう
奇妙な
ゆめ
夢を見た
She dreamed a strange dream

かのじょ
彼女
みみとお
耳が遠い
不利な
たち
立場
She is handicapped by poor hearing

かのじょ
彼女
いちかん
1時間
She came back an hour later

とう
当時
かのじょ
彼女
20
だい
She can't have been in her twenties at that time

Her manner was cold

She looks unhappy

かのじょ
彼女
きんだいおんがく
近代音楽
てんけいてき
典型的な
She took a typical example of modern music

かのじょ
彼女
She gazed with wide eyes

She seems to know the art of writing letters

かのじょ
彼女の
みず
水着
Her bathing suit attracts our attention

かのじょ
彼女
おろもの
愚か者
She is far from a fool

かのじょ
彼女
れいただ
礼儀正しい
She is politeness itself

Everybody praised her to the skies

かのじょ
彼女
けっ
決して
れいただ
礼儀正しくない
She is by no means polite

She is in her element when it comes to tennis

かのじょ
彼女
じんせい
人生
ていてき
否定的な
She has a negative attitude toward life

かのじょ
彼女
けっこん
結婚した
She married young

She stared at a UFO in silence

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
All of a sudden, she began to laugh

かのじょ
彼女
ほほ
微笑んで
She smiled and said goodbye

かのじょ
彼女
She is fond of display

かのじょ
彼女
きゅ
急に
She burst into laughter

かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
She shed tears

かのじょ
彼女
なみだも
涙もろい
She is easily moved to tears

No sooner had she gone there than she was taken ill

そっちょ
率直に言って
かのじょ
彼女
Frankly speaking, I don't care for her very much

かのじょ
彼女
しらゆきひめ
白雪姫
うつ
美しい
She is as beautiful as Snow White

かのじょ
彼女
ひとばんじゅ
一晩中
She lay awake all night

かのじょ
彼女の
いもうと
妹さん
れんらく
連絡をとろう
I'm trying to get in touch with her sister

かのじょ
彼女
She is very fond of standing out

The doctor says she suffers from rheumatism

かのじょ
彼女
わた
いな
や否や
The moment she saw me, she burst into tears

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
いもうと
She is no less slender than her sister is

かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守らない
She will not stick to her word

No sooner had she found him than she burst into tears

かのじょ
彼女
りょうけ
良家
じょ
子女
She looked like a daughter of a good family

She watched the harvest gathered and the apples picked

She was at a loss what to do next

かのじょ
彼女
わた
I am angry that she didn't keep her promise

かのじょ
彼女
ひじょう
非常に
けんやく
倹約家
She is very frugal, not to say stingy

She froze me in her stare

かのじょ
彼女
ごと
日ごとに
She is getting better day by day

I can't do without her help

かのじょ
彼女
ぎんこういん
銀行員
She was formerly a bank clerk

She has to stop smoking

かのじょ
彼女
She was distracted by grief

かのじょ
彼女
She is good-natured

かのじょ
彼女
ひとわる
人が悪い
She is ill-natured

かのじょ
彼女
あたいた
頭が痛い
She appears to have a headache

She broke into tears

かのじょ
彼女
にん
人気
きりょう
器量
にく
肉付きがよい
She is plain and stout as popular stars go

With this she went out of the room

She is frugal, not to say stingy

かのじょ
彼女
わた
ほう
途方にくれた
I was at my wit's end after having failed to contact her

We had to get in touch with her before she went out

She bundled everything into the drawers

She was at her wit's end what to do

She was beside herself with joy

She got it off her chest in no uncertain terms

かのじょ
彼女
みちまよ
道に迷った
She lost her way

She is applying the glasses

She wore glasses

かのじょ
彼女
She kept her eyes off

She is very frugal, not to say stingy

かのじょ
彼女
やくそくやぶ
約束を破らない
She is sincere in her promise

かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守らなかった
She failed to keep her promise

かのじょ
彼女
ゆうわく
誘惑に負けた
She gave way to temptation

かのじょ
彼女
べんきょうべ
勉強部屋
She went out of her study

かのじょ
彼女
すいめん
水面下
She sank under the surface of the water

I can dispense with her help

She is partial to chocolate cake

かのじょ
彼女
れいただ
礼儀正しい
She has fine manners

かのじょ
彼女の
むね
はやがね
早鐘を打つ
Her heart was hammering

She is not so shy as she used to be

かのじょ
彼女
もん
文句を付ける
She finds fault with everything and everyone

かのじょ
彼女
げき
激怒
She was beside herself with rage

かのじょ
彼女
ぼうけんしん
冒険心
She is full of adventure

かのじょ
彼女
わんぱくぞう
腕白小僧
She got angry with the naughty boy

かのじょ
彼女の
ていあん
提案
Her suggestion seems to have been turned down

かのじょ
彼女
やくそくやぶ
約束を破った
She cannot have broken her promise

かのじょ
彼女の
You're taking advantage of her weakness