Your search matched 12617 sentences.

Sentence results (showing 11421-11520 of 12617 results)


わた
かのじょ
彼女
かた
仕方
I don't like the way you laugh at her

かのじょ
彼女
いちにちじゅ
1日中
おっ
She waited on her husband all day long

She said that she would come back again, which was a lie

かのじょ
彼女
ゆうわく
誘惑に負けて
ほうせき
宝石
She gave way to the temptation to buy the jewel

She went out without saying a word

かのじょ
彼女の
かお
Her face was sooty

He may well get angry with her

かのじょ
彼女
なに
何か
じゅうよ
重要な
She seems to know something important

She went either to London or to Paris

かのじょ
彼女の
ぞく
家族
ぜんいん
全員
たん
悲嘆に暮れた
Her death was a great distress to all the family

Why are you so bitter against her

かれ
かのじょ
彼女
ひと
一目ぼれ
He fell in love with her at first sight

せっけん
石鹸
つか
使えば
かのじょ
彼女の
かお
いろつや
色艶
This soap will improve her complexion

She accepted our offer notwithstanding

She cannot have said that

かのじょ
彼女
まいにち
毎日
くんれん
訓練
She exercises every day at a fitness club

かのじょ
彼女
たんじょ
誕生パーティー
わた
私達
She invited us to her birthday party

かのじょ
彼女の
ねつ
いちかん
一時間
たか
高く
Her fever was still higher an hour later

Don't be so down in the dumps. You just got dumped, that's all

かのじょ
彼女の
じんせい
人生
なん
何の
しんぱい
心配
Her life is free from care

She idled away many hours lying in the hammock

You won't trick her; she knows a thing or two

ゆうじん
友人
たち
かのじょ
彼女
まえ
名前をつけた
Friends hung that name on her

She put on high airs with her learning, and she was not popular

She gave me a charming smile

She said he would be back right away

I'll see to it that you meet her at the party

かのじょ
彼女の
はな
かのじょ
彼女
ほんとう
本当に
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty

I tried to cheer her up, but she did nothing but cry

She likes to be on her own

She tried to run as fast as she could

かのじょ
彼女
びょうき
病気になった
かいふく
回復
She fell ill, but got well soon

She corresponds regularly with her pen pal in Australia

かのじょ
彼女
かれ
She's got a Turkish boyfriend

わた
かのじょ
彼女の
I noticed her hands shaking

I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it

かのじょ
彼女
ふる
しんぶん
新聞紙
やま
山積み
She left the old newspapers lying in a heap

りょうりてん
料理店
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
I met her by chance at a restaurant yesterday

かのじょ
彼女
じょうけ
条件
けっこんあい
結婚相手
えら
選ぶ
さい
ゆうせんこう
優先事項
Her conditions for choosing a marriage partner took priority

She is, if anything, a little better today than yesterday

Had you come a little earlier, you could have met her

He was not able to marry her

かのじょ
彼女
しょ
賞を取り
She is apt to win the prize

かのじょ
彼女
ろう
くうこう
空港
ゆうじん
友人
She took the trouble to meet her friend at the airport

I often hear her refer to her childhood

かのじょ
彼女
うたごえ
歌声
ひょうげんりょく
表現力
ゆた
豊か
She has an extremely expressive singing voice

Had you met her aunt before you married May

かのじょ
彼女
なにごと
何事も
はや
早い
She is quick at everything

She has some money of her own

けんめい
賢明
かれ
かのじょ
彼女の
ちゅうこくしたが
忠告に従った
He was wise enough to take her advice

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She went out just now

She'll get the better of you if you aren't careful

かのじょ
彼女の
せいこう
成功
まっ
全く
ねっしん
熱心な
どりょく
努力
Her success was due to sheer hard work

かのじょ
彼女
おこ
怒って
部屋
She went out of the room in anger

The exercises did her good

Her mother was more wise than intelligent

かのじょ
彼女
しょくじりょうほ
食事療法
She is on a diet

あん
不安
かげ
かのじょ
彼女の
かお
A shadow of anxiety swept across her face

かのじょ
彼女
ぎょ
あや
誤り
It looks like she made seven mistakes in as many lines

かのじょ
彼女
どくしょ
読書
She likes reading better than anything else

かのじょ
彼女の
はな
ほんとう
本当
かのじょ
彼女
Her story can't be true. She often tells lies

かのじょ
彼女
やくそくやぶ
約束を破った
かれ
She accused him of having broken his word

どうめいぐん
同盟軍
けんもんじょ
検問所
かのじょ
彼女の
くる
しゅうげ
襲撃
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad

かれ
かのじょ
彼女
しんせつ
親切
He is not kind to her

かのじょ
彼女
100m
かいろく
世界記録
She holds the world record for the hundred meters

かのじょ
彼女
じょこうこう
女子高校
She goes to a girls' high school

Her mother is a good pianist

She talks about Paris as if she had been there many times

かのじょ
彼女
わた
私の
こえ
She made believe that she had not heard me

おど
驚き
かな
悲しみ
かのじょ
彼女
ひとこと
一言
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word

She lives in quite a big mansion

She could hardly keep from laughing when she saw the dress

かのじょ
彼女の
かみ
しら
白髪まじり
Her hair is streaked with gray

She pretended to be hard of hearing

かのじょ
彼女
40
だい
なか
半ば
さいこん
再婚した
She married again in her mid-forties

She gave a flat refusal to my offer

かのじょ
彼女
なんねんかん
何年間
She lived there for years

かのじょ
彼女の
しつぼう
失望
めいはく
明白
Her disappointment was apparent to everyone

She is nothing to him

あめ
かのじょ
彼女
にわごと
庭仕事
The rainy weather prevented her from working in the garden

Is she sure about her travel plans

It was such a shock to her that she collapsed

She speaks clearly enough to be easily understood

わた
かのじょ
彼女
おそ
恐れた
I was afraid of her having been punished

She speaks English as if she were a native speaker

かのじょ
彼女
にん
任務
Let's put her in charge of that

She flapped at the fly with a newspaper

かのじょ
彼女
あね
どうよう
同様に
みりょくてき
魅力的
She is no less charming than her older sister

Jim could hear whom she was phoning

かのじょ
彼女
かあ
母さん
She made her mother happy

かのじょ
彼女
おっ
She dominates her husband

かのじょ
彼女
かれ
むか
迎えた
She greeted him waving her hand

かのじょ
彼女
かれ
りょうし
両親
めんどう
面倒をみて
She wanted him to take care of her parents

She cared for the children

She was almost knocked down by a car

She had to take care of her sister

Why was it that she got angry

She dressed up and left for the party

かのじょ
彼女
なに
何か
てき
利己的な
どう
動機
こうどう
行動
She is acting from some selfish motive

She cannot distinguish right from wrong
Show more sentence results