Definition of 惜しむ (おしむ)
お
惜しむ
おしむ
oshimu
Common word
Godan-mu verb, transitive verb
1.
to be frugal, to be sparing
2.
to value, to hold dear
3.
to regret (e.g. a loss), to feel sorry (for)
4.
to be unwilling, to be reluctant
Other readings:
吝しむ【おしむ】[1]
、愛しむ【おしむ】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
Related Kanji
惜 | pity, be sparing of, frugal, stingy, regret |
吝 | miserly, stingy, sparing |
愛 | love, affection, favourite |
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
惜しむ
おしむ
oshimu
惜しみます
おしみます
oshimimasu
惜しまない
おしまない
oshimanai
惜しみません
おしみません
oshimimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
惜しんだ
おしんだ
oshinda
惜しみました
おしみました
oshimimashita
惜しまなかった
おしまなかった
oshimanakatta
惜しみませんでした
おしみませんでした
oshimimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
惜しもう
おしもう
oshimou
惜しみましょう
おしみましょう
oshimimashou
惜しむまい
おしむまい
oshimumai
惜しみますまい
おしみますまい
oshimimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
惜しめ
おしめ
oshime
惜しみなさい
おしみなさい
oshiminasai
惜しんでください
おしんでください
oshindekudasai
惜しむな
おしむな
oshimuna
惜しまないでください
おしまないでください
oshimanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
惜しむだろう
おしむだろう
oshimudarou
惜しむでしょう
おしむでしょう
oshimudeshou
惜しまないだろう
おしまないだろう
oshimanaidarou
惜しまないでしょう
おしまないでしょう
oshimanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
惜しんだだろう
おしんだだろう
oshindadarou
惜しんだでしょう
おしんだでしょう
oshindadeshou
惜しまなかっただろう
おしまなかっただろう
oshimanakattadarou
惜しまなかったでしょう
おしまなかったでしょう
oshimanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
惜しみたい
おしみたい
oshimitai
惜しみたいです
おしみたいです
oshimitaidesu
惜しみたくない
おしみたくない
oshimitakunai
惜しみたくありません
おしみたくありません
oshimitakuarimasen
惜しみたくないです
おしみたくないです
oshimitakunaidesu
te-form
惜しんで
おしんで
oshinde
i-form/noun base
惜しみ
おしみ
oshimi
Conditional
- If..
惜しんだら
おしんだら
oshindara
惜しみましたら
おしみましたら
oshimimashitara
惜しまなかったら
おしまなかったら
oshimanakattara
惜しみませんでしたら
おしみませんでしたら
oshimimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
惜しめば
おしめば
oshimeba
惜しまなければ
おしまなければ
oshimanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
惜しめる
おしめる
oshimeru
惜しめます
おしめます
oshimemasu
惜しめない
おしめない
oshimenai
惜しめません
おしめません
oshimemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
惜しんでいる
おしんでいる
oshindeiru
惜しんでいます
おしんでいます
oshindeimasu
惜しんでいない
おしんでいない
oshindeinai
惜しんでいません
おしんでいません
oshindeimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
惜しんでいた
おしんでいた
oshindeita
惜しんでいました
おしんでいました
oshindeimashita
惜しんでいなかった
おしんでいなかった
oshindeinakatta
惜しんでいませんでした
おしんでいませんでした
oshindeimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
惜しまれる
おしまれる
oshimareru
惜しまれます
おしまれます
oshimaremasu
惜しまれない
おしまれない
oshimarenai
惜しまれません
おしまれません
oshimaremasen
Causative
- To let or make someone..
惜しませる
おしませる
oshimaseru
惜しませます
おしませます
oshimasemasu
惜しませない
おしませない
oshimasenai
惜しませません
おしませません
oshimasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
惜しませられる
おしませられる
oshimaserareru
惜しませられます
おしませられます
oshimaseraremasu
惜しませられない
おしませられない
oshimaserarenai
惜しませられません
おしませられません
oshimaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.