Your search matched 1413 sentences.

Sentence results (showing 1121-1220 of 1413 results)


こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
ぞく
家族
がっこう
学校
びょうい
病院
みせ
ひつよう
必要
ひつよう
必要
おお
多く
ひとびと
人々
都市
出来て
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows

ぞうえん
造園
にわ
庭師
A gardener was called in to design the garden

かのじょ
彼女
げん
元気付ける
びょうい
病院
はなたば
花束
おく
送った
We sent some flowers to the hospital to cheer her up

We have come to pay you a visit

As time went on, rules were added to the game to make it safer

They are making every effort for the promotion of world peace

ごと
賭け事
かれ
めつ
破滅
Gambling brought about his ruin

かれ
ふちゅう
不注意
あやおか
誤りを犯した
He made a mistake through carelessness

ぶん
自分
げん
言語
ほか
他の
ひとたち
人たち
げん
言語
ひつよう
必要な
へんこう
変更
くわ
加える
It's necessary to make his language like other people's

She turned away to hide her blushes

To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world

がくえんさい
学園祭
せいこう
成功
かれ
彼ら
たが
互いに
They helped one another to make the school festival a success

The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it

ちち
こうつうじゅうた
交通渋滞
ごと
仕事
おく
遅れた
My father was late for work this morning because of a traffic jam

ぜん
じんるい
人類
つみ
おれ
俺達
For all mans sins damned we shall be

He put in a good word for me

Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings

かのじょ
彼女
きょうふしん
恐怖心
かく
隠す
わら
笑った
She laughed to cover her fear

I ask these questions by way of finding out the cause of the accident

He had to give up the trip for lack of money

かれ
ども
子供
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard to make his child happy

ちょうたいこ
超大国
はげ
激しい
こっきょ
国境
ふんそう
紛争
かいけつ
解決
ほんかくてき
本格的に
こうしょ
交渉
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict

He went to the seaside only to be drowned

ほんらい
本来
ひんこん
貧困
そう
じょせい
女性
ども
子供
いりょう
医療
保護
ていきょ
提供
そうせつ
創設
せい
制度
ていしょとくしゃいりょうじょ
低所得者医療扶助
せい
制度
さん
予算
やく
さんぶんいち
3分の1
ろうじん
老人
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people

He never saves money for a rainy day

きんだいてき
近代的な
こうわん
港湾
せつ
施設
おお
多く
ふな
船積み
ぎょうし
業者
べん
不便
こう
被った
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers

がくせいかいかん
学生会館
がくせい
学生
The student hall is for benefit of the students

She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her

She spent most of her life taking care of poor people

I'd made up some story about having to go home to see my sick mother

おお
多く
じつぎょうか
実業家
せい
政府
やくにん
役人
はい
入る
しんもつ
進物
かね
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money

She ran as fast as she could to catch up with the others

In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye

Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not

きょうぎ
競技
さん
参加
ため
為に
けっせい
結成
A new team was formed in order to take part in the boat race

かのじょ
彼女
にん
ども
子供
やし
養う
はた
働か
She was obliged to work to support five children

かいしゃ
会社
てこ
てこ入れ
すう
ひゃくま
百万
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company

かのじょ
彼女
ちょきん
貯金
けいかくじっこう
計画を実行しよう
She tried to carry out her plan to save money

ホーキング
1962
ねん
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
ぶつがく
物理学
しゅとく
取得
けんきゅ
研究
はじ
始めた
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics

He took the job for the sake of his career but he didn't like it

I'll leave my number in case you want to call me

わた
かね
お金
ぜん
全部
しんしゃ
新車
ぶん
分の
いじょう
以上
つか
使って
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car

・テレサ
かい
世界
かく
各地
まず
貧しい
ひとびと
人々
たす
助ける
しょうき
賞金
つか
使った
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world

しょうね
少年
すく
救う
われわれ
我々
かぎ
できる限り
こと
We did everything we could to save the boy

われわれ
我々
かいへい
世界平和
維持
ため
為に
どりょく
努力
We should make every effort to maintain world peace

We should make every effort to maintain world peace

The plan was given up at length because funds ran short

I liked him all the better for his faults

ぜつめつ
絶滅
危機
ひん
瀕した
かいよう
海洋
せいぶつ
生物
保護
ため
為に
きん
募金
せつりつ
設立
A fund was set up to preserve endangered marine life

こうきょ
公共の
あんぜん
安全
ひじょうぐち
非常口
しょうがいぶ
障害物
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety

Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist

For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998

われわれ
我々
けいかく
計画
せいこう
成功
たす
助け
ぜったいひつよう
絶対必要
Your help is vital to the success of our plan

けん
事件
げんいん
原因
じつじょうちょうさいいんかい
実情調査委員会
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident

こう
飛行機
やく
予約
さいかくにん
再確認
かな
必ずしも
くうこう
空港
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation

But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel

かれ
ども
子供
たす
助ける
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
Child as he was, he worked hard to help his mother

I put in a good word for my friend at today's meeting

じょせい
女性
あんしん
安心
はた
働く
しょうが
生涯
ごと
仕事の
かい
機会
たくしょ
託児所
じゅうじ
充実
ひつよう
必要
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force

かのじょ
彼女
せきじゅうじ
赤十字
はつてき
自発的な
ろうどう
労働
She did a lot of voluntary work for the Red Cross

かれ
しょうせ
小説
He sat down to read a novel

My brother almost drove me crazy

She stayed up late to finish sewing your dress

かれ
じゅ
ねんかん
年間
へい
平和
ちか
力を尽くした
He worked hard for peace for these ten years

かれ
わた
ちが
間違えた
He made mistakes on purpose to annoy me

ジェーン
どりょく
努力
Jane makes the utmost effort to win

われわれ
我々
さい
ゆうせんこう
優先事項
ろんそう
論争
けっちゃ
決着を付ける
こと
あい
相手
がわ
だきょう
妥協
かく
覚悟
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway

まつけん
期末試験
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
I have to give myself up to studying for final exams

わた
かれ
けんこう
健康
ちゅうこ
忠告
I admonished him against smoking for the sake of his health

She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention

こくさいふんそう
国際紛争
かいけつ
解決
ぶりょく
武力
うっ
訴えて
We should not resort to arms to settle international disputes

They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend

あら
わた
私達
とうちゃ
到着
The storm prevented us from arriving on time

We cannot tell how much that great statesman has done for his country

You must persevere before you can accomplish anything great

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
かぎ
できる限り
どりょく
努力
He is making every possible effort to pass the examination

けん
試験
ため
為に
わた
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
The examination compelled me to study hard

えいぎょうかつど
営業活動
きょうか
強化
さいへんせい
再編成
ひつよう
必要
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities

かのじょ
彼女
ども
子供
ごと
仕事
She quit her job to look after her child

I searched in my pocket for a coin to make a phone call

かわ
みず
ていぼう
堤防
けんせつ
建設
A bank was built to keep back the water of the river

He ran so he would get there on time

According to what I heard, he went over to America to study biology

Manjiro played a part in making the two countries friends with each other

She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother

ぶん
自分
さいのう
才能
しめ
示す
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent

わた
私達
じゅうた
渋滞
夜明け
きしょう
起床
We got up at dawn to avoid a traffic jam

What did you buy this expensive dictionary for

He is so much the worse for a change of air

リンカーン
しどうりょく
指導力
りっ
立派
Lincoln is admired because of his leadership

In order to lose weight you had better take up some sport

They gave a play to entertain their teachers

The museum had to close due to lack of finances

トニー
じゅうよ
重要な
しょうとりひ
商取引
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction

I have to make money to buy a personal computer

わた
私たち
こうつうじゅうた
交通渋滞
うらみち
裏道
とお
通った
We took a back road to avoid the heavy traffic

Because of a serious disease, he can't move his body as most people can

If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly

かれ
かい
絵画
ちょうこ
彫刻
まな
学ぶ
びじゅつがっこう
美術学校
かよ
通った
He went to art school to study painting and sculpture

You need not work so hard in order to pass the examination
Show more sentence results