Your search matched 1224 sentences.
Search Terms: *機*

Sentence results (showing 1011-1110 of 1224 results)


I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them

Note the function of the background layers of these graphic designs

The rise and fall of prices caused a financial crisis

We often hear about an energy crisis these days

Passing through the strong wind, the planes rock like this, but don't worry

じゅ
熟したら
だいたん
大胆に
すす
突き進む
ぼく
そば
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you

こうくう
航空機
しんぎじゅつ
新技術
てきよう
適用
That plane makes use of new technology

1939
ねん
、1914
ねん
どうよう
同様
かい
世界
せんそう
戦争
危機
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war

How do you operate this machine

Hurry up, or you'll miss your plane

If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work

かれ
彼の
かお
顔つき
いま
げんわる
機嫌が悪い
From the look on his face, he is in a bad mood now

かのじょ
彼女
げん
ご機嫌
なな
斜め
She is in a mood

Does it look like the plane will be crowded

かれ
きかんじゅう
機関銃
しんりゃくし
侵略者
He kept the invaders at bay with a machine gun

If it were not for the air, planes could not fly

あた
新しい
こう
飛行機
おんそく
音速
ばい
二倍
はや
The new airplane flies at twice the speed of sound

おおがた
大形
こうくう
航空機
おお
大きな
そうおんこうがい
騒音公害
Large planes brought about large amounts of sound pollution

わた
ひこうじょう
飛行場
とうちゃ
到着
こう
飛行機
りく
離陸
The airplane took off as soon as I arrived at the airport

とう
投機師
エドワード
せき
石油
じぎょう
事業
たいきん
大金
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business

ほうどうかん
報道機関
げんしょ
現職
いん
議員
まる
マル秘
じょうほ
情報
The press always has something on the incumbent

Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall

かれ
ぞく
家族
こう
飛行機
とうじょ
搭乗
He took leave of his family and got on board the plane for New York

とり
げんざい
現在
ぜつめつ
絶滅
危機
That bird is now in danger of dying out

If the machine is damaged, you are responsible

ジョン
あさ
げんわる
機嫌が悪かった
John has been moody since this morning

Don't hesitate to take the opportunity to propose to her

辰雄
こうくう
航空機
ちゃくりくそうち
着陸装置
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears

どうはんばい
自動販売機
500
えん
こう
硬貨
This vending machine won't accept 500 yen coins

"How are you?" "I am fine, thank you.

マユコ
げんわる
きげんが悪
Mayuko looks cross

Our teacher is in a good temper

I'm afraid the time is not yet ripe for it

I wonder if the plane will arrive on time

こう
飛行機
りく
離陸
あと
くうこう
空港
しゅ
The plane circled the airport twice after taking off

Even video-game machines owned by most children today are computers

べいこく
米国
つう
通貨
たいりょ
大量
とうすじ
投機筋
たいこう
対抗
しゅようこく
主要国
ちゅうおうぎんこ
中央銀行
しじょう
市場
だい
大規模な
きょうちょう
協調
かいにゅ
介入
おこ
行った
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market

A global crisis is at hand

こう
飛行機
とうきょ
東京
ちょっこうび
直行便
This plane flies nonstop to Tokyo

けいこう
模型飛行機
つく
作る
かれ
彼の
ゆいいつ
唯一の
たの
楽しみ
Making model planes is his only hobby

It will cost you more to go by plane

きゅ
かく
角度
じょうしょう
上昇
かいがん
海岸
はな
離れる
すいへいこう
水平飛行
うつ
移った
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast

I got this vacuum cleaner for nothing

My dad bought a model plane for me for Christmas

かい
機械
だいおく
時代遅れ
This machine is now out of date

Even videogame machines owned by most children today are computers

These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish

Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser

Without the ozone layer, we would be in danger

I will do it at the first opportunity

せいのう
性能
ゆう
優美さ
りょうりょう
両々
あい
相まって
ほん
しゅ
機種
せい
声価
たか
高めて
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation

Many flights were canceled, owing to the typhoon

かのじょ
彼女
せいかん
政府機関
She's with a government bureau, isn't she

おお
多く
しゅるい
種類
こんちゅ
昆虫
ぜつめつ
絶滅
危機
Many species of insects are on the verge of extinction

This is the second time I've flown

じんこうない
人工内耳
ぎじゅつてき
技術的に
こうみょ
巧妙な
機器
The cochlea implant is a technically ingenious device

とり
ぜつめつ
絶滅
危機
This bird is in danger of dying out

かのじょ
彼女
げんわる
機嫌が悪い
She is in a bad mood

とつぜん
突然
さいけいほう
火災警報
All of a sudden, the fire alarm went off

かれ
げん
機嫌が良い
He is in good temper

かれ
げんわる
機嫌が悪い
He is in a bad mood

あら
おお
多く
こう
飛行機
ひこうじょう
飛行場
The storm prevented many planes from leaving the airport

You'll get the plane all right if you leave at once

かれ
せんせい
機先を制された
He had the jump on me

That jumbo jet accommodates 400 passengers

こう
飛行機
よるおそ
夜遅く
くうこう
空港
とうちゃ
到着
The plane from Chicago arrived at the airport late at night

わた
私たち
こう
飛行機
午後
ろく
六時
りく
離陸
Our plane took off exactly at 6 p.m

はん
たち
こう
飛行機
こう
後部
うつ
移った
The hijackers moved to the rear of the plane

There will be an energy crisis in the near future

ない
機内
かれ
せき
つうがわ
通路側
His seat in the plane was on the aisle

じゅくれ
熟練した
かいこう
機械工
ちんぎん
賃金
かせ
稼ぐ
A skilled mechanic earns decent wages

とくかん
特務機関
かれ
しゅうげ
襲撃
The secret service guards him against attack

かのじょ
彼女
なに
何か
てき
利己的な
どう
動機
こうどう
行動
She is acting from some selfish motive

Let's reserve that for another occasion

Washing machines spare housewives a lot of trouble

しゅしょ
首相
ざいせいてき
財政的
危機
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis

Wit is to conversation what salt is to food

べいこうくううちゅうきょ
米航空宇宙局
とうさい
搭載
るい
類似
はつでん
発電機
とうさい
搭載
うちゅうこう
宇宙飛行
22
かい
、3
かい
こう
飛行
事故
はっせい
発生
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents

This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop

さいきん
最近
しゃ
我が社
機器
さいしん
最新の
Recently we have brought our office equipment up to date

われわれ
我々
こう
飛行機
ていこく
定刻
りく
離陸
Our plane took off exactly on time at six

われわれ
我々
れきしじょう
歴史上の
危機
ちょくめ
直面
Today we stand at a critical point in history

こう
飛行機
事故
せんしゅ
先週
The plane crash was only last week

さん
産科医
つづ
続け
さんいりょう
産科医療
危機
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall

The plane is now operational

かれ
むす
息子
けいこう
模型飛行機
つく
作って
He made a model airplane for his son

My grandmother likes to weave things

わた
私の
しゅ
趣味
けいこう
模型飛行機
My hobby is making model planes

こう
飛行機
はやわり
早割
やす
安い
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare

If we have the chance, let's get together on another occasion

Is that machine still usable

こう
飛行機
りく
離陸
The plane took off just now

こう
飛行機
じゅ
とき
りく
離陸
The plane took off at exactly ten o'clock

Why does he look grumpy

わた
私達
えい
英語
つか
使う
かい
機会
We have little opportunity to use English

せいりょういんりょう
清涼飲料
どうはんばい
自動販売機
Where is there a soft drink vending machine

ちち
わた
けいこう
模型飛行機
Father bought me a model plane

We should remember that politeness doesn't function at the conscious level

What did they add this needless function for

With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller
Show more sentence results