Definition of 減る (へる)

減る

へる

heru

Godan-ru verb, intransitive verb
to decrease (in size or number), to diminish, to abate
See also:増える (antonym)
Related Kanji
dwindle, decrease, reduce, decline, curtail, get hungry
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
減る
へる
heru
減ります
へります
herimasu
減らない
へらない
heranai
減りません
へりません
herimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
減った
へった
hetta
減りました
へりました
herimashita
減らなかった
へらなかった
heranakatta
減りませんでした
へりませんでした
herimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
減ろう
へろう
herou
減りましょう
へりましょう
herimashou
減るまい
へるまい
herumai
減りますまい
へりますまい
herimasumai
Imperative - A command or directive, do..
減れ
へれ
here
減りなさい
へりなさい
herinasai

減ってください
へってください
hettekudasai
減るな
へるな
heruna
減らないでください
へらないでください
heranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
減るだろう
へるだろう
herudarou
減るでしょう
へるでしょう
herudeshou
減らないだろう
へらないだろう
heranaidarou
減らないでしょう
へらないでしょう
heranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
減っただろう
へっただろう
hettadarou
減ったでしょう
へったでしょう
hettadeshou
減らなかっただろう
へらなかっただろう
heranakattadarou
減らなかったでしょう
へらなかったでしょう
heranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
減りたい
へりたい
heritai
減りたいです
へりたいです
heritaidesu
減りたくない
へりたくない
heritakunai
減りたくありません
へりたくありません
heritakuarimasen

減りたくないです
へりたくないです
heritakunaidesu
te-form
減って
へって
hette
i-form/noun base
減り
へり
heri
Conditional - If..
減ったら
へったら
hettara
減りましたら
へりましたら
herimashitara
減らなかったら
へらなかったら
heranakattara
減りませんでしたら
へりませんでしたら
herimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
減れば
へれば
hereba
減らなければ
へらなければ
heranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
減れる
へれる
hereru
減れます
へれます
heremasu
減れない
へれない
herenai
減れません
へれません
heremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
減っている
へっている
hetteiru
減っています
へっています
hetteimasu
減っていない
へっていない
hetteinai
減っていません
へっていません
hetteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
減っていた
へっていた
hetteita
減っていました
へっていました
hetteimashita
減っていなかった
へっていなかった
hetteinakatta
減っていませんでした
へっていませんでした
hetteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
減られる
へられる
herareru
減られます
へられます
heraremasu
減られない
へられない
herarenai
減られません
へられません
heraremasen
Causative - To let or make someone..
減らせる
へらせる
heraseru
減らせます
へらせます
herasemasu
減らせない
へらせない
herasenai
減らせません
へらせません
herasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
減らせられる
へらせられる
heraserareru
減らせられます
へらせられます
heraseraremasu
減らせられない
へらせられない
heraserarenai
減らせられません
へらせられません
heraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 47 results)

かれ
彼の
かんきゃ
観客
さいきん
最近
His audience is falling off these days

てんしょ
転職
あと
かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
His income has been reduced after he changed his job

The pain has lessened a little

にゅうい
入院
しゅうか
週間
きゅうげ
急激
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear

I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange

My pants are very loose because I've lost much weight

We're getting fewer and fewer students

Instead of fewer accidents there are more

こめ
せいさん
生産
だか
Production of rice has decreased

The population of this country is diminishing

きみょう
奇妙
がくせい
学生
かず
まいとし
毎年
Strangely, the number of students is decreasing each year

まち
じんこう
人口
The population of this city has decreased

さいきん
最近
たいじゅ
体重
I've lost weight recently

じんこう
人口
The population of this city has decreased

しゅうにゅう
収入
10%
My income has gone down by 10 percent

Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses

One person more or less doesn't make much difference

はな
かた
語って
ぜんぜん
全然
A tale never loses in the telling

More play will mean less time to study

らい
以来
かのじょ
彼女
たいじゅ
体重
She's lost a lot of weight since she went on a diet
Show more sentence results