Your search matched 2270 sentences.
Search Terms: *我*

Sentence results (showing 1811-1910 of 2270 results)


われわれ
我々
だいがく
大学
だい
時代
しのけず
しのぎを削った
もの
We used to compete furiously in college

しょうね
少年
すく
救う
われわれ
我々
かぎ
できる限り
こと
We did everything we could to save the boy

I can't put up with him any longer

われわれ
我々
かいへい
世界平和
維持
ため
為に
どりょく
努力
We should make every effort to maintain world peace

We should make every effort to maintain world peace

われわれ
我々
とうきょ
東京
さんぶんいち
3分の1
じんこう
人口
Our city has one third as many people as Tokyo

われわれ
我々
いま
今でも
かれ
しん
真の
さつじんはん
殺人犯
もん
疑問
Even now, we still doubt that he is the real murderer

We must make the best we can of the few natural resources we have

われわれ
我々
だいひょ
代表
しんぜい
新税
けいかく
計画
ろん
異論
とな
唱えた
Our representative argued against the new tax plan

A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it

We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change

I'm sorry that you've been badly injured

She is all skin and bone

かれ
われわれ
我々
けいかく
計画
こうてき
好意的
He's sympathetic to our plan

われわれ
我々
けいかく
計画
せいこう
成功
たす
助け
ぜったいひつよう
絶対必要
Your help is vital to the success of our plan

He will have his own way

われわれ
我々
せんそう
戦争
あた
新しい
だんかい
段階
とつにゅ
突入
We are entering a new phase in the war

Computer science has made rapid progress in our country

ごと
仕事
あそ
遊び
りょうほうと
両方とも
けんこう
健康に
ひつよう
必要
こうしゃ
後者
われわれ
我々
きゅうそ
休息
あた
与え
ぜんしゃ
前者
かつどうりょ
活動力
あた
与えて
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy

I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive

He always tries to have his own way

Until recently we took oil for granted

われわれ
我々
こうたい
交代で
うんてん
運転
We took turns with the driving

He is our leader, and must be respected as such

The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like ours

われわれ
我々
かれ
しん
どうけんせつ
道路建設
けいかく
計画
はんたい
反対
We opposed his plan to build a new road

We need to communicate with each other

われわれ
我々
しんぶん
新聞
ざっ
雑誌
んぐ
ニュース番組
なか
世の中
ごと
出来事
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world

かい
世界
うちゅう
宇宙
しょうぶぶん
小部分
Our world is only a small part of the universe

けいざいはくしょ
経済白書
くに
我が国
ざいせいじょうた
財政状態
わた
ただ
正しく
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing

It was apparent to everybody that our team was stronger

われわれ
我々
かれ
そと
げん
元気づけよう
We tried to cheer him up by taking him out

われわれ
我々
くらやみ
暗闇
Our eyes take time to adjust to the darkness

われわれ
我々
こく
自国
ふる
古い
いん
寺院
まん
自慢
おも
思う
とうぜん
当然のこと
We may well take pride in our old temples

I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning

われわれ
我々
しん
こうしゃ
校舎
もっ
目下
けんせつちゅ
建設中
Our new school building is under construction

われわれ
我々
みな
ほう
こうこう
航行
We began to sail in the direction of the port

われわれ
我々
さい
ゆうせんこう
優先事項
ろんそう
論争
けっちゃ
決着を付ける
こと
あい
相手
がわ
だきょう
妥協
かく
覚悟
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway

われわれ
我々
いま
今や
げんしりょくだい
原子力時代
We are in the era of atomic energy

Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience

We are to meet at noon

われわれ
我々
あい
試合
そくまも
規則を守ら
We must abide by the rules of the game

How awful to reflect that what people say of us is true

If UFOs were to attack the earth, what would become of us

He couldn't suffer the slightest disobedience in his men

でん
電話
はつめい
発明
われわれ
我々
せいかつ
生活
だいへんかく
大変革
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living

かいしゃ
会社
しゃちょ
社長
はな
話をし
しゃちょ
社長
はな
話す
こと
こと
断った
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us

Give me liberty or give me death

I cannot abide him

We chopped our way through the jungle

They will not stand for such treatment

われわれ
我々
もんだい
問題
さいばん
裁判にかけ
We have to bring the matter to a close

われわれ
我々
かいしゃ
解釈
ひょ
しゅつりょく
出力
ひょ
ようにん
容認
へんけい
変異形
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1

かれ
われわれ
我々
He did not live up to expectations

The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us

しょうじ
少女
われわれ
我々
かのじょ
彼女の
かお
しき
意識
The girl came around when we threw water on her face

われわれ
我々
かい
世界
じんこうもんだい
人口問題
とう
討議
We debated on the question of world population

われわれ
我々
つね
常に
さいあくたい
最悪の事態
We must always be prepared for the worst

われわれ
我々
みん
じつ
実は
しょうしょう
少々
かっこう
格好
We were all rather exhausted

かのじょ
彼女
しりがるおん
尻軽女
We look on her as a loose woman

われわれ
我々
かい
世界
うちゅう
宇宙
ちい
小さな
いちぶん
一部分
Our world is only one small part of the universe

かみ
われわれ
我々
ちか
ささ
支え
God is our strength

しょうじ
少女
ぜつ
気絶
われわれ
我々
かお
しき
意識
もど
戻った
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face

かのじょ
彼女
ひと
一人
われわれ
我々
おも
思った
We thought it wrong to leave her alone

Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not

His selfishness was such that nobody liked him

われわれ
我々
はんたい
反対
かのじょ
彼女
We objected, but she went out anyway

われわれ
我々
よこちょ
横町
ごこ
住み心地のよい
ちい
小さな
いえ
We live in a cozy little house in a side street

くに
わが国
こくさいきょうそうりょく
国際競争力
てい
低下
おそ
恐れ
おお
大きい
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further

We should make the best of the limited natural resources we have

みつへい
秘密兵器
しき
知識
ひと
我が身
けん
危険な
たち
立場
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball

とう
我が党
とうしゅ
党首
ほか
他の
とうしゅ
党首
たち
かいけん
会見
もんだい
問題
はな
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem

いちばん
一番
した
いもうと
しゅっせ
出世
わた
われわす
我を忘れて
しっ
嫉妬
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world

Is it certain that he will help us

We think we are over the worst

じっ
実地
ろん
理論
どうよう
同様に
たいせつ
大切
ろん
理論
おも
重んじ
じっ
実地
けいこう
傾向
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former

I don't suppose you ever really get over the death of a child

I can't put up with an insult like this

We cannot necessarily see the star with the naked eye

われわれ
我々
かれ
ゆう
勇気
そんけい
尊敬
We cannot help respecting his courage

しゅ
ぜつめつ
絶滅
われわれ
我々
ぜんかい
自然界
いち
一部
えいきゅ
永久に
うし
失う
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world

We must achieve our aim at any price

われわれ
我々
なが
流れ
かわ
じょうりゅう
上流
We rowed up the river against the current

われわれ
我々
きょうい
教育の
ほうほう
方法
だいおう
時代に呼応させ
We have to bring our teaching methods up to date

We killed time by playing cards

We take oil for granted

The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka

びょうき
病気になる
われわれ
我々
けんこう
健康
We take health for granted until illness intervenes

てん
われわれ
我々
ずじょう
頭上
どうよう
同様に
われわれ
我々
あしもと
足下
Heaven is under our feet as well as over our heads

かれ
どうしゃ
自動車事故
He was hurt in a car accident

われわれ
我々
でんとう
伝統
けいはら
敬意を払わ
We must have respect for tradition

As time went on, our hopes sank

かれ
彼の
にい
兄さん
かれ
まんづよ
我慢強い
His brother is more patient than he is

だい
しょうりおさ
勝利を収めて
こく
帰国
Our team came home in triumph

We know the truth, not only by reason, but also at heart

われわれ
我々
いちどう
一同
きょうふ
恐怖
We were all assailed with fears

If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured

We must consider these matters as a whole

われわれ
我々
けいかくじっこう
計画を実行し
We must carry out that plan

かれ
ぐん
かん
指揮官
He is commander of our troops
Show more sentence results