Your search matched 2833 sentences.
Search Terms: *前*

Sentence results (showing 2711-2810 of 2833 results)


ぜん
午前
いえ
かえ
帰る
I'll be home by midnight at the latest

Please turn out the light before leaving the room

That is a fine fix you have got us into

もんだい
問題
まえ
かれ
みっかん
3日間
かん
考えた
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it

かのじょ
彼女
いっしゅうか
1週間
まえ
びょうき
病気になった
She fell ill a week ago

くつ
屁理屈
なら
並べて
まえ
お前
ぜんぜん
全然
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it

おお
多く
しょうが
障害
ぜんしん
前進
He went forward in the face of many obstacles

あぶみこ
アブミ骨
ない
内耳
ぜんていそう
前庭窓
The stirrup rests on the oval window of the inner ear

Your behavior brought disgrace on our family

I have seen a UFO before

Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?

しひょう
指標
ぜんげつ
前月
4%
ぞう
120.5
じょうしょう
上昇
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month

You just made me miss the perfect shot when you hollered

だい
はん
四半期
せいちょ
成長
ぜん
前期比
1%
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter

If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ..

Far from irritating my skin it was better than before I used it

ねん
まえ
みぎ
右目
しつめい
失明
I lost the eyesight in my right eye two years ago

You'll make the same mistake if things continue in this way

かれ
ぜん
前途
ようよう
洋々たる
A great future is reserved for him

かれ
彼の
めんぜん
面前
かのじょ
彼女
She felt shy in his presence

We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you

ゆうびんきょ
郵便局
ぎんこう
銀行
まえ
真ん前
The post office is just across from the bank

まえ
前に
3
じょ
I took three tablets of a cold medicine before going to bed

My first son was named after my uncle

だんせい
男性
じょせい
女性
めんぜん
面前
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady

I'm counting on you

She lives a block away and her name is Susan

You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago

くび
ふうぜんもし
風前のともし火
Your job hangs by a thread

まえ
かい
会議
もんだい
問題を取り上げた
We took up that problem at the last meeting

Don't get smart with me, or you'll get a black eye

いちかん
一時間
まえ
ゆき
It stopped snowing an hour ago

かれ
ねん
まえ
ちが
見違える
He is far better off now than he was five years ago

"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?

I shouldn't have told you nothin'

まえ
お前
かん
寝る時間
It is time for you to go to bed

Take a look at the FAQ before you call tech support

かれ
はや
早く
ぜん
午前
ちか
近く
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning

かれ
かいとう
解答
まえ
ふつかん
2日間
じゅっこ
熟考
He meditated for two days before giving his answer

ぜん
前置詞
+
かんけいだいめい
関係代名詞
which
ぶん
部分
かんけいふく
関係副詞
where
However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where)

かれ
ようよう
洋々たる
ぜん
前途
A brilliant future lay before him

However tired he is, he writes in his diary before going to bed

ほうそうきょ
放送局
まえ
I will wait for you in front of the radio station

ろうどうしゃ
労働者
ぜんつう
事前通知
かい
解雇
No workers can be dismissed without previous notice

Please blow your nose prior to seeing me

I don't want your pity

Brush your teeth before going to bed

He was almost asleep when he heard his name called

かれ
わた
私の
まえ
真ん前
He sat right in front of me

It's none of your business

かれ
ぜんゆうぼう
前途有望
He has a bright future

Madeira is the name of a wine

It's natural that she should get angry

どくさいせいけん
独裁政権
じんけんしんがい
人権侵害
ぜん
前科
なん
非難
The dictatorship came under fire for its human rights record

げつ
か月
まえ
むちょう
むち打ち症
I had a whiplash injury two months ago

わた
私の
ぜん
前歯
出っ歯
I have buck teeth

It is common for children to cause trouble

ねん
まえ
もうまくはく
網膜剥離
I had retinal detachment five years ago

Be just before you are generous

I might have to be very angry with you if you were to come alone

I have just remembered his name, which I couldn't for a long time

If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive

わた
ぜん
以前
I used to keep a diary

わた
ぜん
以前
I used to keep a diary

You used to smoke, didn't you

Really? I had locked it up before I went out

John has hardly ever gone to bed before midnight

かれ
はちがつ
8月
He came back last August

かれ
ゆうしょうし
優勝者
まえ
名前
おおごえさけ
大声で叫んだ
He called out the name of the winner

トム
メアリー
ねん
まえ
前に
わか
別れた
さいきん
最近
もとさやおさ
元のさやに収まった
Two years ago Tom and Mary split up, but recently they got together again

かれ
みず
まえ
なんかい
何回か
しんこきゅう
深呼吸
He took some deep breaths before he dived

I am not the Christ but I am sent ahead of him

かれ
ぜん
以前
He has seen better days

あら
すうけん
数軒
おく
家屋
がい
被害を受けた
Several houses were damaged in the last storm

だい
古代
てんもんがくしゃ
天文学者
せい
星座
まえ
名前をつけた
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names

No wonder you've got a headache; the amount you drank last night

そと
まえ
出る前
くつみが
靴を磨き
Shine your shoes before going out

えきまえ
駅前
きゅうゆ
旧友
I ran into an old friend of mine outside the station

きんなん
資金難
われわれ
我々
ぜんなん
前途多難
Our future will be full of difficulties because of lack of funds

That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence

He is not the rough motorcycle gang member he was before

There used to be a small shrine around here

You have caused me to lose my temper

ぜんげつ
前月
なかたが
仲たがい
らい
以来
カレン
I haven't seen Karen since we fell out last month

"Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter

Can you pay me in advance

あさめしまえ
朝飯前
It's a snap once you get the hang of it

I didn't use to smoke

The dark horse candidate was losing in the polls before the primary

かれ
まえ
前ほど
べんきょ
勉強しない
He doesn't study as hard as he used to

You are under arrest

われわれ
我々
てきぐん
敵軍
ふくぜんしん
ほふく前進
We crept toward the enemy

ぜんこくみん
全国民
きょうふ
恐怖
どくさいしゃ
独裁者
まえ
The whole nation cringed before this dictator in fear

I'd heard she was too far out for most people

Get 'em before they get you

Do I have to leave a deposit

He must have been named after his grandfather

Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach

Move forward one step

!?
まえ
かく
隠して
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up
Show more sentence results