Your search matched 214 sentences.
Search Terms: 去*

Sentence results (showing 111-210 of 214 results)


I must leave here today

He had to leave the village

わた
きょねん
去年
がつ
4月
おうだん
横断
りょこう
旅行
I took a trip across Canada last April

She left Japan, never to return home again

チャップリン
えいきゅ
永久に
Chaplin left America for good

むす
息子
きょねん
去年
しんちょ
身長
My son grew 5 inches last year

かれ
彼ら
いちかん
一時間
まえ
まち
They left the town an hour ago

The defeated team slowly left the field

トーマス
れっしゃ
列車
いそ
急いで
Thomas hurried away so as to be in time for the train

I will be gone by the time she comes back

かれ
ふるさと
故郷
2度と
He left home never to return

I saw the film in San Francisco last year

It is still a mystery why he suddenly left the town

I lived in New York last year

きょねん
去年
いちねんせい
一年生
I was a first year student last year

He had no idea why his wife left him

きょねん
去年
かれ
かいしゃ
会社
He began to work for that company last year

This year's fashions are completely different to last year's

Why did you live in Kyoto last year

わた
はや
早く
かれ
彼ら
ざんねん
残念
My leaving early made them feel sorry

Did you give it to him last year

とし
今年
きょねん
去年
ゆき
おお
多い
Will we have more snow this year than last year I wonder

きょねん
去年
ども
子供
We had a kid just last year

わた
きょねん
去年
三田
I have not lived in Sanda since last year

Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town

きょねん
去年
なつ
りょこう
旅行
Last summer I traveled to Italy

Did you live in Sasayama last year

I had a suspicion that he would leave me

わた
私達
きょねん
去年
ちゅうが
中学
ねんせい
年生
We were in the first year of middle school last year

He left without saying goodbye

I'll never forget visiting Paris last summer

わた
きょねん
去年
なつ
こと
I'll never forget visiting Paris last summer

トニー
くん
きょねん
去年
熊本
Tony has lived in Kumamoto since last year

No one was in a hurry to leave the party

きょねん
去年
しょ
遺書
つく
作った
My uncle made a will last year

I'm sorry you're leaving us

Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it

Everything was as it had been when I left there

こんなん
困難
かんぜん
完全に
よろ
喜ぶ
Never halloo till you are out of the woods

She left France for America

This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year

わた
きょねん
去年
おお
多く
かね
お金
I have more money than I had last year

きょねん
去年
じゅうが
10月
It happened last October

I intended to visit Rome last year

きょねん
去年
りょくないしょう
緑内障
しゅじゅ
手術
I had an operation for glaucoma last year

わた
たいいくかん
体育館
いそ
急いで
りき
力士
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium

Have you lived in Sasayama since last year

加藤
せんせい
先生
きょねん
去年
せんせい
先生
Was Ms. Kato your teacher last year

All she could do was watch him walk away

We moved to New York last fall

He left the office in great haste

かれ
しゃっき
借金
夜逃げ
どうぜん
同然
まち
He was deeply in debt. And he and his family skipped town

わた
私達
きょねん
去年
ふゆ
We were in London last winter

きょねん
去年
せんきょ
選挙
ろうどうとう
労働党
ひょうす
票数
The Labor Party's vote increased at last year's election

You aren't leaving Japan for good, are you

He left home for Spain

きょねん
去年
ちゅうが
中学
ねんせい
年生
You were in the second year of middle school last year, right

わた
きょねん
去年
こう
神戸
I have lived in Kobe since last year

きょねん
去年
さく
不作
The crops failed last year

ゆううつ
憂鬱
Hence, loathed melancholy

She left here with haste

In 1900, he left England, and he never returned

Two months have passed since he left for France

We are about to leave here

いちなん
一難
また
いちなん
一難
Out of the frying pan and into the fire

とし
今年
ほうさく
豊作
きょねん
去年
さく
不作
This year's good harvest will make up for last year's bad one

われわれ
我々
さいあくたい
最悪の事態
おお
大いに
あんしん
安心
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over

きょねん
去年
ちゅうじえん
中耳炎
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear

Out of sight, out of mind

He left his native village never to return

かいしゃ
会社
きょねん
去年
10
おく
えん
そんしつ
損失
こう
被った
The company suffered a loss of one billion yen last year

きょねん
去年
ふゆ
あた
暖か
We had a mild winter last year

インカ
ぞく
やく
よんひゃ
四百
ねん
まえ
せいふく
征服
しょうす
少数
インカ
ぞく
クスコ
ちゅうしんぶ
中心部
マチュピチュ
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru

My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university

We could go out together like we did last year

Byron left England, never to return

He left the town and was never seen again

She left here long before you arrived

Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window

きょねん
去年
なつ
わた
おと
訪れた
むら
ながけん
長野県
ちい
小さな
むら
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture

きょうじ
教授
きょねん
去年
しょじょさく
処女作
しゅっぱ
出版
Professor White published his first book last year

きょねん
去年
はる
りょうりきょうし
料理教室
かよ
通って
かた
I took a cooking class last spring and learned to bake bread

かれ
こい
おん
女の子
すうげつ
数ヶ月
かれ
The girl with whom he fell in love left him after a few months

He tried to give up smoking last year, but it was in vain

だいがくいんせい
大学院生
ケン
きょねん
去年
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year

ちょうさかん
調査官
しょうこぶっけん
証拠物件
のこ
残る
そうさく
捜索
ちょうさかん
調査官
とき
ちゃちゃ
目茶苦茶
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess

I wore out two pairs of jogging shoes last year

かれ
きょねん
去年
たば
たばこを吸う
He stopped smoking last year

It's said that they will soon be leaving Tokyo

かれ
彼ら
きょねん
去年
なつ
さん
山地
よう
保養地
They went to a resort in the mountains last summer

かれ
とき
おん
あゆ
歩み
When he came back, the woman had walked off

わた
きょねん
去年
だい
しゅじゅ
手術を受けた
I underwent major surgery last year

だいがく
大学
きょねん
去年
500
めい
そつぎょうせ
卒業生
The university graduated 500 students last year

とし
今年
しゅうか
収穫
きょねん
去年
This year's harvest will fall short of last year

わた
私の
ちち
きょねん
去年
My father gave up smoking last year

The dog went away like a shot

ちょうさかん
調査官
とき
ちゃちゃ
目茶苦茶
When he left the place, it was in an utter mess

かぜ
とも
と共に
Read "Gone With The Wind"

きょねん
去年
すこ
少し
たいじゅ
体重が増えました
I put on a little weight last year
Show more sentence results