Definition of 退く (しりぞく)

しり

退く

しりぞく

shirizoku

Godan-ku verb, intransitive verb
1.
to step back, to move back, to retreat
2.
to withdraw (from the presence of a superior), to leave, to exit
3.
to resign, to retire, to quit
4.
to concede
Other readings:
退く【しぞく】[1]
斥く【しりぞく】
斥く【しぞく】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage
Related Kanji
退 retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
reject, retreat, recede, withdraw, repel, repulse
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
退く
しりぞく
shirizoku
退きます
しりぞきます
shirizokimasu
退かない
しりぞかない
shirizokanai
退きません
しりぞきません
shirizokimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
退いた
しりぞいた
shirizoita
退きました
しりぞきました
shirizokimashita
退かなかった
しりぞかなかった
shirizokanakatta
退きませんでした
しりぞきませんでした
shirizokimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
退こう
しりぞこう
shirizokou
退きましょう
しりぞきましょう
shirizokimashou
退くまい
しりぞくまい
shirizokumai
退きますまい
しりぞきますまい
shirizokimasumai
Imperative - A command or directive, do..
退け
しりぞけ
shirizoke
退きなさい
しりぞきなさい
shirizokinasai

退いてください
しりぞいてください
shirizoitekudasai
退くな
しりぞくな
shirizokuna
退かないでください
しりぞかないでください
shirizokanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
退くだろう
しりぞくだろう
shirizokudarou
退くでしょう
しりぞくでしょう
shirizokudeshou
退かないだろう
しりぞかないだろう
shirizokanaidarou
退かないでしょう
しりぞかないでしょう
shirizokanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
退いただろう
しりぞいただろう
shirizoitadarou
退いたでしょう
しりぞいたでしょう
shirizoitadeshou
退かなかっただろう
しりぞかなかっただろう
shirizokanakattadarou
退かなかったでしょう
しりぞかなかったでしょう
shirizokanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
退きたい
しりぞきたい
shirizokitai
退きたいです
しりぞきたいです
shirizokitaidesu
退きたくない
しりぞきたくない
shirizokitakunai
退きたくありません
しりぞきたくありません
shirizokitakuarimasen

退きたくないです
しりぞきたくないです
shirizokitakunaidesu
te-form
退いて
しりぞいて
shirizoite
i-form/noun base
退き
しりぞき
shirizoki
Conditional - If..
退いたら
しりぞいたら
shirizoitara
退きましたら
しりぞきましたら
shirizokimashitara
退かなかったら
しりぞかなかったら
shirizokanakattara
退きませんでしたら
しりぞきませんでしたら
shirizokimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
退けば
しりぞけば
shirizokeba
退かなければ
しりぞかなければ
shirizokanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
退ける
しりぞける
shirizokeru
退けます
しりぞけます
shirizokemasu
退けない
しりぞけない
shirizokenai
退けません
しりぞけません
shirizokemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
退いている
しりぞいている
shirizoiteiru
退いています
しりぞいています
shirizoiteimasu
退いていない
しりぞいていない
shirizoiteinai
退いていません
しりぞいていません
shirizoiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
退いていた
しりぞいていた
shirizoiteita
退いていました
しりぞいていました
shirizoiteimashita
退いていなかった
しりぞいていなかった
shirizoiteinakatta
退いていませんでした
しりぞいていませんでした
shirizoiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
退かれる
しりぞかれる
shirizokareru
退かれます
しりぞかれます
shirizokaremasu
退かれない
しりぞかれない
shirizokarenai
退かれません
しりぞかれません
shirizokaremasen
Causative - To let or make someone..
退かせる
しりぞかせる
shirizokaseru
退かせます
しりぞかせます
shirizokasemasu
退かせない
しりぞかせない
shirizokasenai
退かせません
しりぞかせません
shirizokasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
退かせられる
しりぞかせられる
shirizokaserareru
退かせられます
しりぞかせられます
shirizokaseraremasu
退かせられない
しりぞかせられない
shirizokaserarenai
退かせられません
しりぞかせられません
shirizokaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 2 results)

かれ
だいとうりょ
大統領
しょ
きょうせいて
強制的に
しり
退く
Ought he to be forced out of the presidency

My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university