Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 13811-13910 of 17543 results)


That's what I want to say

Read it again and again

You shall judge of a man by his foes as well as by his friends

かれ
わた
私の
しっぱい
失敗
まんえつてい
ご満悦の体
He was sitting there, delighted with my failure

かれ
たんとうちょくにゅう
単刀直入
He is very direct about it

Won't it keep until later

かいしゃ
会社
かぶ
せん
仕手戦
とうさん
倒産
危機
かく
隠す
ほうべん
方便
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy

The tree cast a shadow across the road

The gorilla was one year old at the time

しゅうか
集会
じんけん
人権
かんしん
関心を持つ
ひとびと
人々
あつ
集まり
The assembly consisted of people concerned about human rights

While in England I often consulted the guidebook

ジェーン
いじょう
以上
じん
美人
Jane is no less beautiful than her mother

You ought not to have done that

The farmer keeps his tractor in the barn

You have only to push the button

The cost apart, the building will take a lot of time

ぼうじん
未亡人
がん
胃ガン
The widow suffered from stomach cancer

Three workers on board the truck were killed in the accident

Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy

せっきょくて
積極的な
せい
姿勢
かいけつ
解決
もんだい
問題
かた
やり方
もと
求め
しょうあ
掌握
ことがら
事柄
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control

The trainee could hardly bear the burden of the task

She became scared when she noticed the man following her

The company has purchased a new computer system

アン
おど
驚いた
Ann was surprised to hear the rumor

わた
40
さい
おおちが
大間違い
Do you take me for forty? You are wide of the mark

That boy talks as if he were a grown up

I will do it the same

かれ
彼ら
ばくだん
爆弾
ばくはつ
爆発
まえ
しんかん
信管
They defused the bomb before it could blow up

She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door

When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so

You'll learn how to do it sooner or later

がっこう
学校
おお
多く
はつめい
発明家
The school has turned out many inventors

とうぜん
当然の
むく
報い
It serves you right

わた
私たち
さいだいげん
最大限
よう
利用
We made the most of the opportunity

かれ
彼ら
画家
ざいせいてき
財政的に
えんじょ
援助
They assisted the painter financially

I am to meet him there

しゅうじ
囚人
けい
刑期
ふく
服した
あと
しゃめん
赦免
The convict was pardoned after serving his sentence

By all accounts, it's the truth

The poor child was on the verge of starvation

She makes no allusion in the book to her profession

The bank has branches in all parts of the country

If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in

The poor cat was on the verge of starvation

70
さい
ろうじん
老人
20
さい
つま
いえ
ろうじん
老人
そこ
底意地
The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude

マユコ
そく
規則
くわ
詳しく
せつめい
説明
Mayuko explained the rules in detail

しょうね
少年
しゅうじ
終日
ごと
仕事
こん
根気よく
He kept at the job all day

The letter sounds forced, what is worse, insincere

I missed it inadvertently

I've never been there before

けいかく
計画をたてる
じっこう
実行
こと
べつもんだい
別問題
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out

ぜんしんぜんれい
全身全霊
かた
傾けた
He put all his heart and soul into it

Carry the bags upstairs

His heart was not in his work, nor did he take any pride in it

She felt like crying upon hearing that

I think it natural that you should take the matter into consideration

He can do it if anybody

He thought it over and decided not to go

おんがく
音楽
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
The music set my imagination to work

くに
けいざい
経済
ゆた
豊かな
てんねんげん
天然資源
よう
利用
はってん
発展
The country's economy has developed making use of its rich national resources

My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university

No sooner had the idea occurred to her than she put it into action

かれ
はんざい
犯罪
きょうあくせ
凶悪性
He was unaware of the enormity of the offense

There are some depressions in the road

Sorry, but it looks like I'm booked up on that day

、ゴルバチョフ
だいとうりょ
大統領
けんこう
健康に
もんだい
問題
ちょうこ
兆候
しょうそ
消息
もっ
目下
めい
不明
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now

I could not but laugh at the joke

きょぼく
巨木
えだ
いけ
The boughs of the large tree overhung the pond

That poem mixes prose with poetry

しゅうか
収穫
りょ
けいざい
経済
ささ
支える
じゅうぶ
十分
That amount of crops isn't enough to support their economy

やくにん
役人
けんせつがいしゃ
建設会社
わい
賄賂
よう
容疑
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies

かのじょ
彼女
はこ
わき
小脇
かか
抱えて
はこ
運んだ
She carried the box under her arm

That will give you a vivid impression

It really hit the spot

We can have that for you by tomorrow; no sweat

せい
生徒
ときどき
時々
けびょう
仮病
つか
使う
That student sometimes affects illness

Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor

ども
子供たち
かいかつ
快活
Those children are cheerful

いき
地域
ふうしゅ
風習
いま
じんるいがくしゃ
人類学者
The anthropologist says odd customs do persist in the region

ほん
さいしゅうしょう
最終章
しょうりゃく
省略
You can omit the last chapter of the book

All you have to do is to meet her there

かれ
彼ら
じぎょう
事業
がく
多額
かねつか
金を使った
They spent a good deal of money on the project

きゅうこうれっし
急行列車
だい
次第に
そく
速度
The express train picked up speed gradually

こうえんしゃ
講演者
もんだい
問題
かんけつ
簡潔に
ろん
論じた
The speaker treated the subject very briefly

12
さい
18
さい
しょうねんしょうじょ
少年少女
おう
応募
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest

The matter should be tried in public

わた
けいかく
計画
じつげん
実現
どりょく
努力
けっきょ
結局
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain

かれ
ながいだ
長い間
じゅっこ
熟考
あと
けいかく
計画
He hit on the plan after long meditation

Granting that it is true, it does not concern me

You need a large vocabulary to read that book

わた
せいねんだい
青年時代
ほん
かい
おぼ
覚え
I remember reading the book three times when I was young

しょうね
少年
せん
しゅうま
週末
やきゅう
野球
まど
The boy broke the window with a baseball last weekend

せき
石油
てん
めぐ
恵み
わざ
災い
せいたいがく
生態学
しゃ
わた
私たち
けいこく
警告
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse

いっぽう
一方
われわれ
我々
だい
そんがいうむ
損害を被った
ほう
他方
けいけん
経験
まな
学んだ
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience

The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea

We were all tired, and to make matters worse, it started to rain

こうじょ
工場
はいぶつ
廃棄物
しんこく
深刻な
かんきょうおせん
環境汚染
The factory waste gave rise to serious environmental pollution

That looks like an awful lot for two people

かいしゃ
会社
しじょう
市場
かくだい
拡大
さいきん
最近の
せいひん
製品
かく
多角化
はか
図った
The firm has recently diversified its products so as to extend its market

The athlete seemed immune from fatigue
Show more sentence results