Your search matched 3132 sentences.
Search Terms: 其れ*

Sentence results (showing 2711-2810 of 3132 results)


たいせん
大気汚染
かんけい
関係
It is concerned with air pollution

Either Jim or I have to tell her about it

かくだいかいしゃ
拡大解釈
That's stretching the point

かれ
よう
様子
けっきょ
結局
じょうだ
冗談
His apparent anger proved to be only a joke

You say "ditto", and that's not the same as "I love you"

It is still in the testing stage

Then, I'll be leaving you

They must have known it all along

われわれ
我々
けいかく
計画
かんけい
関係
That has no bearing on our plan

He is an old man and should be treated as such

You had better do it at once

きょうか
恐喝
せいしゃ
犠牲者
なんねんかん
何年間
くちょう
口止め料
はら
払って
いま
今では
おろ
愚かな
さと
悟り
びたいちもん
びた一文
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more

かれ
しんせつしん
親切心
He did it out of kindness

Whichever you choose, make sure it is a good one

かれ
でんこうせっ
電光石火
はや
He finished it as quick as lightning

He said nothing, which made her angry

I can do it alone

Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading

I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say

He gives us a lot of trouble, but I like him all the same

That's all I can say at the moment

It was a parade with a capital P

And just think, you're on the other side of the world

It is beyond the boundary of human knowledge

It is beyond the boundaries of human intellect

I shudder to think of it

I sighed with relief to hear it

I don't know what to open it with

The sight tempted him to steal

Youth has its advantages

Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment

She came here as soon as she heard it

It was named after the first American president

It was named after Frankfurt, a German city

She folded up the towels and put them away in the cupboard

All for one, and one for all. That's team play

もうべんきょ
猛勉強
じゅけん
受験
値打ち
The hard work was worthwhile because I passed the exam

A bat is not a bird any more than a fish is

Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired

That'd be nice. What about inviting John and Mary

わた
10
30
ふん
れっしゃ
列車
じっぷん
10分
おく
遅れた
I took the 10:30 train, which was ten minutes late

いっしょうけんめ
一生懸命
いっしゅうか
1週間
無理
However hard you try, you can't finish it in a week or so

She suggested that he try it

He put the blame upon me

What annoys me is that, although I object, she insists on buying it

みな
皆さん
こん
今夜
れいこう
無礼講
かんぱい
乾杯
All right, everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers

It's a strange story, but every word of it is true

It happened two days after he got back to Tokyo

Whoever said so, it is false

I couldn't do it but for her help

かれ
わた
にぎ
握った
He held out his hand and I took it

Just as if that was proof that that English was correct

Suppose it were true, what would you do

That's not a proper thing to say

こし
いた
痛む
?」「
べつ
別に
」「
ふこうちゅういわ
不幸中の幸い
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?

What on earth did you put it on the menu for

わた
なん
何の
かんけい
関係
That has nothing to do with me

かのじょ
彼女
はな
しんぴょうせ
信憑性
Her tears gave more credence to the story

That's nothing but a figure of speech

われわれ
我々
かみ
おそ
恐れる
がい
以外
なにもの
何者
We Germans fear God, but nothing else in the world

I had never received such an abusive letter before

The task is so difficult that I cannot accomplish it

It needs to be repaired

It will do him no harm

しゅうか
習慣
にんげん
人間
せいかつ
生活
だい
偉大な
Custom, then, is the great guide of human life

Should that happen, what will you do

It has a value all its own

It is actually true that the less money you have, the less you worry

かれ
なん
何の
えいきょ
影響
It has had no effect on him

25
にん
すい
水夫
ふね
It was a ship with a crew of 25 sailors

He was persuaded into doing it against his own wishes

That's nonsense. Nobody but a fool would believe it

Do it right now, before you forget

I'm sorry, but that's all we have right now

If you turn a blind eye to something, you ignore it

He gives us a lot of trouble, but I like him all the same

かのじょ
彼女
だいろっかん
第六感
She knew it by a sixth sense

かれ
いちびょ
1秒
なんぷん
何分
He did it in only a fraction of a second

Suppose it were true, what would you do

Don't blame it on her

When he begins to do anything, he devotes himself to it

It was not until yesterday that I knew it

きゅ
かく
角度
じょうしょう
上昇
かいがん
海岸
はな
離れる
すいへいこう
水平飛行
うつ
移った
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast

This is the way in which it happened

He will explain it to you when he comes back

That will do us a fat lot of good

にんげん
人間
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
らい
由来
That is because human beings are mammals

He gave it a new name

It is a childish act

きゅうりょう
給料
ごと
仕事
It's a good job, as far as the pay goes

So the captain took care of him

That's hard to say

I don't see what's wrong with that

りょうようびょうしょ
療養病床
いっぱん
一般
びょうしょう
病床
いりょう
医療
ししょう
支障
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected

That's very kind of you

しき
知識
ちか
ぜん
おこ
行う
ちか
どう
と同時に
まっ
全く
おな
同じ
てい
程度
わる
おこ
行う
ちか
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good

ざんねん
残念ながら
ほんとう
本当
It is only too true
Show more sentence results