Your search matched 2978 sentences.
Search Terms: 会*

Sentence results (showing 2411-2510 of 2978 results)


Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone

How do you think I can convince her to spend more time with me

わた
えき
かのじょ
彼女
I am to meet her at five at the station

かいしゃ
会社
ろうどうしゃ
労働者
しゅうしんこよう
終身雇用
ほしょう
保証
Some companies guarantee their workers a job for life

The committee comprises ten members

Cheer him up when you see him

さいきん
最近
かいしゃ
会社
よう
様な
ししゅつ
支出
せいとう
正当化
Now the company can justify such expenditure

かいいん
会員
かくじん
各人
はつげん
発言
Each member was called upon

I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between

かれ
彼の
かいしゃ
会社
とうさん
倒産
かれしん
彼自身
こうつう
交通事故
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident

かいしゃ
会社
たく
帰宅
とちゅう
途中
わた
ふりょう
不良
いちだん
一団
てっていてき
徹底的に
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work

きんじつ
近日
ちゅ
かのじょ
彼女
I will be seeing her again one of these days

"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that.

さくばん
昨晩
かえみち
帰り道
I was caught in a shower on my way home yesterday evening

かいごう
会合
せんげつ
先月
おこ
行われた
The meeting was held last month

わた
私たち
こうつうじゅうた
交通渋滞
20
ふん
おく
遅れて
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late

かのじょ
彼女
かいけいがか
会計係
She serves as the club treasurer

せんたんぎじゅつ
先端技術
かいしゃ
会社
けん
しゃ
支社
せつりつ
設立
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture

ジェームス
James was caught in a shower

I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town

わた
いた
頂いて
」「
もちろん
勿論
かいしゃ
会社持ち
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all.

We are to meet in front of his house

かい
会議
てんこう
天候
かんけい
関係なく
The meeting will be held regardless of the weather

They are going to meet at the hotel tomorrow

かいしゃ
会社
もど
戻らず
ちょっき
直帰
じょうし
上司
でん
電話
つた
伝えた
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company

わた
メアリー
かのじょ
彼女
I took to Mary as soon as we met

かい
おこ
行われた
The meeting took place yesterday

おお
多く
かいしゃ
会社
しじょう
市場
かね
金持ち
そう
かくとく
獲得
きょうそ
競争
Many firms are competing for the wealthier segment of the market

かい
会議
らいげつ
来月
おこ
行われる
The meeting will be held next month

ゲイツ
かいちょ
会長
こうこくしゅうにゅう
広告収入
かんげん
還元
こう
意向
ひょうめ
表明
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users

だいとうりょ
大統領
ちょくせ
直接
ひと
Few men have direct access to the president

The accountant was blamed for the mistake

I saw a woman with hollow cheeks

わた
私たち
よくしゅ
翌週
やくそく
会う約束
We made a promise to meet the next week

30
ねん
かん
こうこく
広告
かいしゃ
会社
おお
大手
かいしゃ
会社
きゃ
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account

かいしゃ
会社
けいえい
経営
うえ
しゃいん
社員
はいてんかん
配置転換
おこ
行う
ひつよう
必要
Job rotation is essential to running a business

らいしゅ
来週
ジョーンズ
I expect to see Mr Jones next week

わた
せんしゅうきょう
先週の今日
ろくがつ
6月
25
かれ
I met him this day last week, that is, the 25th of June

If you had been more careful, you would not have met with an accident

ぶちょう
部長
ごうわる
都合が悪く
かい
にってい
日程
仕切り
なお
直し
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now

かいしゃ
会社
かぶ
こう
はいとう
配当
The company shares give a high yield

わた
のう
きょうみ
興味を持つ
I met an American who was interested in Noh plays

かいしゃ
会社
たく
帰宅
とちゅう
途中
わた
いちだん
一団
てっていてき
徹底的に
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work

こんしゅ
今週
きんよう
金曜日
せんやく
先約
かい
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session

I am to meet him there

ジョンソン
べん
弁護士
かれ
午後
さんにん
3人
らいにん
依頼人
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon

I am looking forward to seeing you again soon

All you have to do is to meet her

かいごう
会合
かぎ
できる限り
そうきゅ
早急に
かいさい
開催
われわれ
我々
ようきゅ
要求
We insist that a meeting be held as soon as possible

Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules

都市
おや
親父
かいしゃ
会社
かん
時間
まいあさ
毎朝
まいゆう
毎夕
かいしゃ
会社
かえ
行き帰り
まんいん
満員
でんしゃ
電車
なか
かん
時間
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening

I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days

It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense

とつぜん
突然
こくじん
黒人
はくじん
白人
はげ
激しく
ぼうりょ
暴力
にく
憎しみ
時機
とうらい
到来
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites

ふた
二人
せいこうかん
政府高官
どうさん
不動産
かいしゃ
会社
わい
賄賂
よう
容疑
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies

じょうし
上司
かい
会話
ちょうや
超訳
つう
普通の
こと
言葉
つづ
綴る
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language

She was quite unaffected by the death of her husband

かいしゃ
会社
ちょくえいて
直営店
しょうひ
商品
みせ
こう
高価
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere

こっかい
国会
いま
かいきちゅう
会期中
Parliament is now in session

かれ
わた
べん
弁護士
すす
勧めた
わた
He advised me to see a lawyer. This I did at once

He was traded, so to speak, to the rival firm

The meeting is to be held at three

I think you should probably see someone from Purchasing

That politician won't meet you unless you grease his palm

I am to meet him at six

It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you

That company is doing very well in terms of total sales

It'd be better if you didn't see my grandpa today

They hadn't gone very far when they met an old man

I will see him after I get back

けん
保険
かいしゃ
会社
しんだんしょ
診断書
Could you make out a certificate of health

だいじん
大臣
しゃだん
記者団
かいけん
会見
こば
拒んだ
The minister refused to give an interview to the reporters

The last time when I saw him, he was quite well

さい
司祭
かいしゅ
会衆
しゅくふ
祝福
The priest blessed the congregation at the end of the mass

That company is on the rocks because of bad debts

かいしゃ
会社
とうちゃ
到着
Father got to his office on time

ざんねん
残念ながら
こん
今夜
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight

He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company

ぎちょう
議長
らい
依頼
かのじょ
彼女
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She attended the meeting at the request of the chairman

This computer network is, as it were, the nervous system of the company

Computers are being introduced into this company

かいしゃ
会社
じゅうぎょういん
従業員
にん
The company dropped five employees

はは
びょうき
病気
わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
My mother's illness prevented me from attending the meeting

I took to her the moment I met her

We are all looking forward to seeing you and your family

かれ
かいしゃ
会社
つと
勤めて
ねん
がく
語学
ちか
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized

かれ
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
とき
10
だい
He was still in his teens when he founded a company

ボブ
こん
今度
えいきゅ
永久に
かいしゃ
会社をやめた
Has Bob left the company for good this time

さい
司祭
かいしゅ
会衆
いちどう
一同
しゅくふ
祝福
The priest blessed the congregation

ちゅういぶか
注意深く
うんてん
運転
事故
Drive more carefully, or you will have an accident

I went all the way to see her only to find her away from home

I met him just as he was coming out of school

Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party

わた
せんしゅ
先週
かれ
I met him last week for the first time in ages

かれ
かいしゃ
会社
もんべん
顧問弁護士
しょうが
生涯
はじ
始めた
He set out on his career as a corporation lawyer

ココ
しん
自身
はなこと
話し言葉
かのじょ
彼女
ひとびと
人々
かい
会話
だい
大好き
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations

かいしゃ
会社
さきあん
先行き不安な
しょうば
商売
That outfit is running a fly-by-night operation

Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not

びょうき
病気の
かれ
かいごう
会合
えん
延期
Because of his illness, he was forced to put off the meeting

I liked you even more when I met you
Show more sentence results