Definition of 仕切る (しきる)

Godan-ru verb, transitive verb
1.
to partition, to divide, to mark off
2.
to direct, to manage, to run, to organize, to take responsibility for
3.
to settle accounts
Godan-ru verb, intransitive verb
4.
to assume a crouching posture (at the start of a bout), to poise oneself for the initial charge(sumo term)
Related Kanji
attend, doing, official, serve
cut, cutoff, be sharp
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
仕切る
しきる
shikiru
仕切ります
しきります
shikirimasu
仕切らない
しきらない
shikiranai
仕切りません
しきりません
shikirimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
仕切った
しきった
shikitta
仕切りました
しきりました
shikirimashita
仕切らなかった
しきらなかった
shikiranakatta
仕切りませんでした
しきりませんでした
shikirimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
仕切ろう
しきろう
shikirou
仕切りましょう
しきりましょう
shikirimashou
仕切るまい
しきるまい
shikirumai
仕切りますまい
しきりますまい
shikirimasumai
Imperative - A command or directive, do..
仕切れ
しきれ
shikire
仕切りなさい
しきりなさい
shikirinasai

仕切ってください
しきってください
shikittekudasai
仕切るな
しきるな
shikiruna
仕切らないでください
しきらないでください
shikiranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
仕切るだろう
しきるだろう
shikirudarou
仕切るでしょう
しきるでしょう
shikirudeshou
仕切らないだろう
しきらないだろう
shikiranaidarou
仕切らないでしょう
しきらないでしょう
shikiranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
仕切っただろう
しきっただろう
shikittadarou
仕切ったでしょう
しきったでしょう
shikittadeshou
仕切らなかっただろう
しきらなかっただろう
shikiranakattadarou
仕切らなかったでしょう
しきらなかったでしょう
shikiranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
仕切りたい
しきりたい
shikiritai
仕切りたいです
しきりたいです
shikiritaidesu
仕切りたくない
しきりたくない
shikiritakunai
仕切りたくありません
しきりたくありません
shikiritakuarimasen

仕切りたくないです
しきりたくないです
shikiritakunaidesu
te-form
仕切って
しきって
shikitte
i-form/noun base
仕切り
しきり
shikiri
Conditional - If..
仕切ったら
しきったら
shikittara
仕切りましたら
しきりましたら
shikirimashitara
仕切らなかったら
しきらなかったら
shikiranakattara
仕切りませんでしたら
しきりませんでしたら
shikirimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
仕切れば
しきれば
shikireba
仕切らなければ
しきらなければ
shikiranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
仕切れる
しきれる
shikireru
仕切れます
しきれます
shikiremasu
仕切れない
しきれない
shikirenai
仕切れません
しきれません
shikiremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
仕切っている
しきっている
shikitteiru
仕切っています
しきっています
shikitteimasu
仕切っていない
しきっていない
shikitteinai
仕切っていません
しきっていません
shikitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
仕切っていた
しきっていた
shikitteita
仕切っていました
しきっていました
shikitteimashita
仕切っていなかった
しきっていなかった
shikitteinakatta
仕切っていませんでした
しきっていませんでした
shikitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
仕切られる
しきられる
shikirareru
仕切られます
しきられます
shikiraremasu
仕切られない
しきられない
shikirarenai
仕切られません
しきられません
shikiraremasen
Causative - To let or make someone..
仕切らせる
しきらせる
shikiraseru
仕切らせます
しきらせます
shikirasemasu
仕切らせない
しきらせない
shikirasenai
仕切らせません
しきらせません
shikirasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
仕切らせられる
しきらせられる
shikiraserareru
仕切らせられます
しきらせられます
shikiraseraremasu
仕切らせられない
しきらせられない
shikiraserarenai
仕切らせられません
しきらせられません
shikiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 2 results)

にわ
さく
みち
小道
The garden is railed off from the path

ぶちょう
部長
ごうわる
都合が悪く
かい
にってい
日程
仕切り
なお
直し
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now