Your search matched 7097 sentences.
Search Terms: 一*

Sentence results (showing 6511-6610 of 7097 results)


We are worn out, because we have been uniting all day

かのじょ
彼女
ひとこと
一言も言わず
部屋
She left the room without saying a word

とうしゅ
党首
こん
今後
ほうしん
方針
いっしゃせん
一瀉千里
The party leader rattled on at great length about future policies

Please give me a piece of bread

太郎
のぞ
除けば
、次郎
たか
背が高い
Next to Taro, Jiro is the tallest boy

If you run after two hares, you will catch neither

しゃ
医者
ちゅうこくしたが
忠告に従う
いちばん
一番
You had best follow the doctor's advice

The house stands by itself

いっかいぶん
一回分
さいだい
最大
とうやくりょ
投薬量
What is the maximum dosage for an adult

いちばん
一番
ちか
近い
りょこうだいてん
旅行代理店
Where's the nearest travel agency

せいひん
製品
よう
仕様
いっさい
一切
こうぎょ
工業
しょゆうけん
所有権
ABC
しゃ
ぞく
帰属する
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc

まち
何処
いちばん
一番
りょうりてん
料理店
かんたん
簡単に
さが
探し出す
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town

A row of old houses is being destroyed to make way for new flats

いっこう
一行
しゅっぱ
出発する
あめ
The party had no sooner started than it began to rain

やきゅうじょ
野球場
こうふん
興奮
かんきゃ
観客
The stadium was packed with excited spectators

This is by far the best

くる
ひとぶん
一人分
There was room for one person in the car

けっこん
結婚する
いっしゅうか
1週間
まえ
ほう
途方に暮れた
I didn't know if I was coming or going the week before I got married

Who in the world lighted the candle

He is least likely to come

Is there any space for one more person

わた
いちばん
一番
You had best go with me

二兎
もの
いっ
一兎
He who runs after two hares will catch neither

いっぷん
1分
かれ
I had hardly waited a minute when he came

One is new, and the other is old

いっしょうけんめ
一生懸命
はし
走った
れっしゃ
列車
I ran and ran, but missed the train

We go to the movies together once in a while

He took a beautiful shot at a deer

Try as you may, you can't do it in a day

広子
まっ
全く
ひと
一人きり
Hiroko sat there all alone

わた
つき
いち
1度
はつてん
理髪店
I go to the barber's once a month

いっぱん
一般
にゅうじょうりょ
入場料
General admission is $7 for adults

ずいひつ
随筆
いっ
1個
りょこうかば
旅行鞄
This essay is about a piece of luggage

かれ
彼ら
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強していない
To all appearances, they don't study hard

いちかん
1時間
I will be back in an hour

でん
電話
つうしんしゅだん
通信手段
The telephone is a means of communication

いま
いちかん
1時間
It's three o'clock now; I'll come again in an hour

I can't afford to waste a single yen

The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve

"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen.

There's only one pretty child in the world, and every mother has it

You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running

He was rather careless to say the least

かれ
いちぞく
一族
ゆか
He is related to the family

He lives from hand to mouth without saving a penny

いっこう
一行
なか
にん
There are five Russians among the party

りんいんかい
倫理委員会
,
じっけん
実験
いちてい
一時停止
けってい
決定
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided

いっ
一家
せん
戦後
The family had a hard time after the war

Are you sure you've never met him

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命に
しっぱい
失敗
He tried hard, but failed

しょうぐ
将軍
れいふく
礼服
The general cut a distinguished figure in his dress uniform

ひだりあ
左足
しゅじゅ
手術
He had a little operation on his left leg

わた
いちばんうえ
一番上の
たな
I can't reach the top shelf

However, it was not just me - there was one more person, no, one more creature visiting

On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename

わた
ゆうしょくご
夕食後
いちかん
1時間
きゅうけ
休憩
I always rest for an hour after dinner

かれ
なぐ
殴り書き
がみ
手紙
いっつう
一通
とど
届いた
あと
その後
おと
音沙汰
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since

さく
こんしゅ
今週
ごろ
見頃
The cherry blossoms are at their best this week

ぎゅうし
牛車
しま
いっしゅ
一周
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage

フレッド
いちにちじゅ
1日中
しょくさ
職探し
Fred spent all day looking for a job

わた
いちばん
一番
しあもの
幸せ者
I was the happiest man on earth

ジャック
わる
悪い
かん
考える
わる
悪がき
Jack is an evil boy full of evil ideas

どうぶつ
動物
とり
さか
しん
神話
じょ
どうぶつ
動物
ちょうしぜんてき
超自然的
どうぶつ
動物
いちだん
一団
もの
彫り物
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts

That guy took the best for himself

かれ
ひとこと
一言
ちゅういぶか
注意深く
He listened carefully so that he might not miss a single word

かれ
いちばん
一番
しあもの
幸せ者
He is the happiest man on earth

がくせい
学生
ちゅうご
中国
いま
しゅくせ
粛清
おこ
行われ
きょうふせい
恐怖政治
おうこう
横行
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread

I wanted to do some telephoning

He seems to be involved in that matter

いっしょうけんめ
一生懸命
ゆび
ひろ
広げて
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine

わた
いちにちじゅ
1日中
まち
ある
歩いた
I wandered about the streets all day

かのじょ
彼女
わた
いっしょ
一緒に
She lost her temper along with me

いちにち
一日
かい
二回
みが
歯を磨く
You should brush your teeth at least twice a day

としこう
年の功
かれ
彼の
けん
意見
いちじつょう
一日の長
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's

One speaks English, and the other speaks Japanese

かのじょ
彼女
いっげつ
一ヶ月
かん
わた
私の
いぬ
めんどう
面倒を見ました
She looked after my dog for a month

かいよう
海洋
どうぶつ
動物
いっしゅ
一種
Lobsters belong to a class of marine animals

ちょうしゅう
聴衆
はくしゅかっさい
拍手喝采
With one accord the audience stood up and applauded

Here is our answer to your fax message dated April 1st

かれ
そっちょ
率直
わた
かれ
I like him all the better because he speaks frankly

He cannot have done it by himself

ほん
日本
いってい
一定
けいざいせいさく
経済政策
ろうどうりょくぶそく
労働力不足
ふか
深く
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage

記事
ろんちょ
論調
いっしゅ
一種
かんろん
悲観論
The article's tone was one of pessimism

かれ
いちばん
一番
めいわく
迷惑をかけた
かれ
むす
息子
His son troubled him most

らいしゅ
来週
ひとぞく
一家族
はい
入って
Next week a family will move in

らいうん
雷雲
たに
いちめん
一面
The storm-clouds brooded over the valley

We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come

まえ
ひと
一風呂
Would you like to have a bath before going to bed

Mary would often sit alone on the porch

さい
はんざいしき
犯罪組織
ゆちゃく
癒着
いっそう
一掃
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations

ぜんぼう
禅坊主
まいにちまいにち
毎日毎日
いちじゅういっさ
一汁一菜
かんべん
勘弁
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this

It is worthwhile to have a try at it

It's absurd never to admit your mistakes

わた
てぶくろ
手袋
ひとくみ
1組
I bought a pair of gloves

かれ
ごと
仕事
ひとやま
一山当てた
He made a big hit in that business

した
明日
いっしゅうか
1週間
あめ
It will have been raining for a week tomorrow

We would often give each other little presents

Just put yourself in my shoes
Show more sentence results