Your search matched 4492 sentences.
Search Terms: ので*

Sentence results (showing 3911-4010 of 4492 results)


What subject do you major in

If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call

I'm afraid I have internal bleeding

きつえんせき
喫煙席
たの
頼んだ
I asked for a seat in the smoking section

はは
びょうき
病気
わた
はは
My mother being ill, I looked after her

I am looking forward to going to the zoo

She was too proud to do anything disgraceful

I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today

わた
ちち
くる
かれ
彼の
きょ
許可
うんてん
運転
To tell the truth, I drove my father's car without his permission

きょくち
極地
ひょうげ
氷原
せいそく
生息地
うし
失い
ぜつめつ
絶滅
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out

Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math

You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy

As my watch was slow, I missed the special express

Please remove the tartar from my teeth

ジュリー
まいつき
毎月
20
たいじゅ
体重が増えている
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge

Our captain got sick, so I attended the meeting in his place

アラスカ
しぜんげんしょう
自然現象
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right

I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city

ねつ
しんたいじゅ
身体中
I have a fever and I ache all over

I was too hasty in concluding that he was lying

I'm not really hungry

What are you going to do with this money

かれ
めんぼくしな
面目を失い
わた
私の
えんじょ
援助
もう
申し出
こと
断った
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him

What on earth do you want six copies of the same book for

How long have you looked after this rose garden

It began to rain, so he need not have watered the lawn

I would gladly help you, only I am too busy now

かのじょ
彼女の
よろ
喜び
ひじょう
非常に
かのじょ
彼女
なみなが
涙を流した
So great was her joy that she shed tears

とちゅう
途中
みせ
しょくざ
食材
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries

I did so at his request

わか
若い
りょうし
両親
かれ
そだ
育てた
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up

われわれ
我々
ちょっこうび
直行便
Are we making a nonstop flight to the U.S.

I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy

How many people are on board the ship

How in the world did you do such a thing

He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him

Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou

Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual

Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here

What has become of him

ぼく
きみ
君の
こんきょ
根拠
なん
非難
I feel resentment against your unwarranted criticism

からだじゅう
体中
My body itches all over

The thing is, I don't really want to

Not to mince matters, I don't want you to come to our party

きんえんせき
禁煙席
たの
頼んだ
I asked for a seat in the non-smoking section

I'm at a loss about what to do with the mess

Having lived in the town, I'm not a stranger there

As you have insulted him, he is cross with you

As long as it doesn't get cold, it's okay

"How far are you going?" "I'm heading for Chicago.

I hope this stormy weather won't go on

きみ
かれ
ぶじょく
侮辱
かれ
きみ
As you have insulted him, he is cross with you

やす
休み
まえ
すこ
少し
はず
羽目を外して
とちゅうちゃ
杜仲茶
わり
割り
ふつ
二日酔い
まっ
全く
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover

You should have known better than to trust him

きつえんせき
喫煙席
Could we have a table in the smoking section

For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys

The truth is that we can't live without air

What on earth did you put it on the menu for

さいきん
最近の
ぎんこういん
銀行員
たい
態度
いんぎんれい
慇懃無礼な
なにさま
何様
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it

だれ
誰か
ぶんわる
気分が悪い
Does anyone feel sick

Do you feel sick

こんかい
今回
りょうが
両替
ほんえん
日本円
じんみんげん
人民元
ひつよう
必要
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan

しんさつ
診察
ぜん
午前
ほう
A morning appointment is better for me

Since they were tired, they turned in earlier than usual

The task is so difficult that I cannot accomplish it

Being very tired, I fell asleep soon

What made up your mind to quit smoking

Not having dealt with such a problem, they don't know what to do

だい
課題
だい
多大な
にんしき
認識
りょ
ひつよう
必要とする
ひく
低い
The scores are low because the task is cognitively demanding

When did she leave the classroom

I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home

かね
じっさい
実際に
Was the money actually paid

May I help myself

You can easily identify Tom because he is very tall

Why didn't you follow my advice

You had better take his youth into account

How can I make a telephone call to Japan

That is how he always treats me

In connection with this I can only reply, "it is just as you say.

How can I make the deadline for this document

How did you get tickets for the concert

I'm afraid my depth perception is very poor

That is how the accident occurred

I awoke with a start because of the fire

Don't dodge the issue, I want you to answer my question

がくせいふく
学生服
だん
普段着
しきふく
式服
べん
便利
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions

I'm sorry, but that's all we have right now

There is very little paper left, so order some more

I hope to try out for cheerleader

ょうさま
お嬢様
ゆうほんぽう
自由奔放な
せいかつ
生活
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased

けい
時計
ちょうせ
調整
I must adjust my watch. It's slow

あたいた
頭が痛い
I have a headache

あたおも
頭が重い
My head feels heavy

I've ended up in my present state from having indulged myself

There's a scratch here. Could you give me a discount

I'm afraid he won't be here until 1:00

Since he was very tired, he fell sound asleep
Show more sentence results