Your search matched 13581 sentences.

Sentence results (showing 11221-11320 of 13581 results)


What passes for leisure in our society is actually time-consuming

かのじょ
彼女
さか
She fried fish in salad oil

かれ
さんちゅ
山中
He fells trees in the mountain

てんこう
天候
かい
世界
いたころ
至る所
しょくぶつか
植物界
とう
下等
どうぶつかい
動物界
あい
ふくざつ
複雑な
ちょうわ
調和
じょうた
状態
えいきょ
影響
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life

かれ
なか
いちばん
一番
たか
背が高い
He is the tallest in his class

Do you know what to do if there's a fire in the building

こうけい
光景
The scene made my stomach turn

とつぜん
突然
かのじょ
彼女
かんだか
甲高い
こえ
All at once she began to shout in a shrill voice

かのじょ
彼女
せいちょ
成長
ゆうめい
有名
That she grew up in America is well-known

ついかりょうきん
追加料金
はいたつ
配達
よう
利用
You can use the delivery service for a small additional charge

トム
しょうね
少年
なか
いちばん
一番
たか
背が高い
Tom is the tallest boy in our class

こう
利口な
しょうね
少年
ぶん
自分
はつめいひん
発明品
しょ
The ingenious boy won a prize for his invention

かれ
ひと
一目
かのじょ
彼女
He fell in love with her at first sight

The motorcycle started in pursuit at breakneck speed

いっぽう
一方
わかもの
若者
ぶっきょ
仏教
なか
ぶっきょ
仏教
ここささ
心の支え
ひつよう
必要な
かん
考え
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support

とうきょ
東京
ほん
日本
おお
大きい
都市
にじゅうかん
24時間
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours

In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As

ようえき
溶液
えきせい
液性
さんせい
酸性
ちゅうせ
中性
えんせい
塩基性
しら
調べる
ようえき
溶液
ひた
浸す
かみ
せんたん
先端
ぶん
部分
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it

That he grew up in America is well-known

So far as I know, there is no such word

だい
大地
しきさい
色彩
かい
視界
なか
ひび
響き
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me

かれ
ともだち
友達
づく
作り
にが
苦手
He is not good at making friends and always keeps to himself

かいしゃ
会社
たか
高い
せんもんせい
専門性
ようきゅ
要求
A high degree of specialization is required in that company

わた
私の
かぎ
知る限り
かのじょ
彼女
しゅっぱ
出発していない
To my knowledge, she has not left yet

10
ふん
きゅうけ
休憩
Why don't we take a 10-minute break here

くる
どうしゃ
自動車
こうじょ
工場
しゅうりちゅ
修理中
Our car is being repaired at the auto shop

The meeting is to be held here tomorrow

かれ
彼ら
しなもの
品物
かいがい
海外
やす
安く
こくない
国内
たか
高い
だん
値段
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home

とつぜん
突然の
しょうし
昇進
はっぴょ
発表
かれ
はと
まめでっぽう
豆鉄砲
かお
He looked blank when he heard the announcement of his promotion

かれ
彼ら
こうつうじゅうた
交通渋滞
なんかん
何時間
うじょう
立ち往生
They were stuck for hours in a traffic jam

Beware of pickpockets here

The abolition of slavery in Europe eventually reached America

かれ
はは
ここいた
心を痛めている
His mother is worried about him

Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern

はんばいてん
販売店
ちゅうこ
中古
日産
20
まん
えん
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen

It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer

Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not

けい
刑事
かれ
こうとう
口頭
しょうげ
証言
The detective took down his oral testimony on the spot

ざんねん
残念ながら
かれ
びょうき
病気
I regret to say that he is ill in bed

かれ
ぐんしゅ
群衆
なか
ちからず
力ずく
すす
進んで
He muscled his way through the crowd

わた
私たち
けっこんしき
結婚式
しんこんりょこう
新婚旅行
じゅんび
準備
いそ
忙しい
We are busy preparing for our wedding and honeymoon

With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we

ほん
日本
ぶん
文化
ぶんみゃ
文脈
なか
とうぜん
当然
ほほ
微笑み
がいこくじん
外国人
あい
不気味な
わら
笑い
おお
多く
こんらん
混乱
あくひょ
悪評
たか
高い
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile

なか
だれ
いちばん
一番
たか
背が高い
Who is the tallest of all

This is driving me crazy

I felt so refreshed after a swim in the pool

He is said to have been the richest man in town at that time

I will see to it that you meet her at the party

One glance at his face told me that he was reluctant to work

がいこうじゅ
外交術
うつ
美しい
かた
やり方
もっ
最も
きた
汚らしい
おこ
行ったり
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way

ひとびと
人々
かげ
かれ
ちょうしょう
嘲笑
People used to laugh at him behind his back

He was dismissed of the grounds that he was idle

かれ
あつ
そっとう
卒倒
しな
気を失って
おく
奥さん
しんぼうづよ
辛抱強い
かんびょ
看病
しょうき
正気
もど
取り戻す
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to

さくりゃ
策略
ふく
衣服
ひつよう
必要とする
しんじつ
真実
はだ
のぞ
望む
Craft must have clothes, but truth loves to go naked

I filled this glass with milk

ピョンヤン
ワシントン
あい
だきょう
妥協
いた
至る
けつ
不可欠
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington

There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing

くに
わが国
こくさいきょうそうりょく
国際競争力
てい
低下
おそ
恐れ
おお
大きい
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further

ほん
日本
くる
うんてん
運転
ひだりがわつうこ
左側通行
わす
忘れず
When you drive in Japan, remember to keep to the left

The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven.

わた
ぼうりょ
暴力
にく
憎む
I yield to no one in abhorrence of violence

The conference is to be held in Tokyo

かのじょ
彼女
こう
飛行機
ついらく
墜落事故
むす
息子
いちめい
一命
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash

かれ
ふた
2人
たか
背の高い
ほう
He is the taller of the two boys

わた
私の
ども
子供たち
がっこう
学校
ぎょうぎ
行儀よくする
See that my children behave well at school

かれ
とう
当時
びょうき
病気
にゅうい
入院
It was said that he had been sick in hospital then

Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer

You have to raise your hand if you want to speak at the meeting

ぶき
吹雪
なか
くる
けいけん
経験
Driving through that snowstorm was a nightmare

ジム
わた
ぶじょく
侮辱
むち
ひつよう
必要
Jim wants whipping for insulting me

Tom is as tall as any student in his class is

Fever and constant coughing weakened the old lady

I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me

She looked after her sister, who was in bed with a bad cold

I will see to it that you meet her at the party

せいりょういんりょうすい
清涼飲料水
さい
ゆうりょ
有力
かいしゃ
会社
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks

Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face

てつどう
鉄道
せん
路線
さまざま
様々な
ゆう
理由
だい
時代
とうたつ
到達
いちれん
一連
けってい
決定
さんぶつ
産物
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times

Most Americans do not object to my calling them by their first names

かのじょ
彼女
でん
電話
わた
ひじょう
非常に
りっぷく
立腹
わた
かのじょ
彼女
でん
電話をきった
She made me so angry on the telephone that I hung up on her

She went mad because of the shock

くらやみ
暗闇
なか
かれ
しゃしん
写真を撮る
のう
不可能
It was impossible for him to take the picture in the dark

A lost child was sobbing at the police box

It's not as though we were enemies at each other's throat

Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune

We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry

ざいさん
財産
そうぞくにん
相続人
あい
びょうど
平等に
The property was divided equally among the heirs

You would be saved a great deal of trouble

I've come this far, so I'll keep going

He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him

かれ
まいにち
毎日
げき
刺激
わた
えい
英語
にっ
日記を付ける
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English

ほん
日本
となりどうし
隣同士
かんけい
関係
がっしゅうこ
合衆国
つめ
冷たい
けいこう
傾向
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA

ちゅうけ
テレビ中継
おおさか
大阪
ついせき
追跡
げき
すえ
かれ
たい
逮捕
He was arrested by police after a TV chase in Osaka

わた
私の
むす
息子
ふた
二人
ひと
一人
きょうし
教師
ひと
もう一人
しゃ
医者
One of my sons is a teacher, and the other is a doctor

We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them

He went mad because of the shock

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じぎょう
事業
だい
偉大な
せいこうおさ
成功を収めた
She achieved great success in her business

The two boys lived alone with a lovely cat

The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable
Show more sentence results