Your search matched 434 sentences.
Search Terms: *職*

Sentence results (showing 311-410 of 434 results)


かいしゃ
会社
かれ
たいしょ
退職
きんけい
金時計
おく
贈った
The company presented him with a gold watch on the day he retired

せいしょくし
聖職者
てんもんがく
天文学
Maya priests learned much about astronomy

She makes no allusion in the book to her profession

かれ
彼ら
たいしょくし
退職者
きょうか
協会
どく
独自の
ぜんこく
全国
しき
組織
けっせい
結成
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons

My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university

Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional

I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water

The man held on to his job stubbornly and would not retire

きみ
君の
よろ
喜び
きみ
君の
しんけん
真剣な
しょくぎょう
職業
こうりゅ
交流
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation

かれ
彼ら
しょ
場所
しょ
場所
うごまわ
動き回り
しょくぎょう
職業
おお
多く
こん
離婚
けん
危険
おも
思える
けいざいてき
経済的
しゃかいてき
社会的
ぼうけん
冒険
おか
冒す
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous

つぎ
てんしょ
転職
ぶん
自分
いま
今まで
けいけん
経験
しょ
職につき
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now

げんみつ
厳密に言うと
かれ
しょくぎょう
職業
Strictly speaking, he is not qualified for the job

しゅうしょくかつどう
就職活動
時期
はや
早まる
けいこう
傾向
かくしゃ
各社
めんせつ
面接
せんとう
先頭
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule

しょくぎょう
職業
じょせい
女性
いま
今や
かんぜん
完全に
きょよう
許容
かん
考え
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women

You can't go putting your values on people's work

ほか
他の
しょくぎょう
職業
えんげき
演劇
かのじょ
彼女の
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job

ぼく
ちち
はや
早く
たいしょ
退職
たいしょくき
退職金
When my father was offered a golden handshake, he took it

おしょくせい
汚職政治家
ついほう
追放
Down with corrupt politicians

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing

がっこう
学校
あた
新しい
きょうし
教師
かれ
しょ
おう
応募
When the school needed a new teacher, he applied for the position

わた
とう
舞踏
いえ
しょくぎょう
職業
I am a dancer by trade and I teach jazz dance

かつ
部活
こと
しきゅう
至急
はな
お話し
しょくいんし
職員室
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room

かれ
彼ら
みつ
秘密
とうひょ
投票
こうしょ
公職
てきせつ
不適切な
こう
行為
こうしょ
公職
ろう
めんしょ
免職
ようきゅ
要求
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly

Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status

わた
私の
たいしょくご
退職後
きみ
けいかく
計画
I want you to take over the plan after my retirement

かれ
しょ
職についた
ころ
きょうい
脅威
かん
感じた
He sensed that threat early in his career

あんない
案内
とも
と共に
じょうほ
情報
しゃ
貴社
ない
たんとう
担当
かんりしょく
管理職
てんそう
転送
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm

わた
私の
じょうし
上司
じしょく
辞職
My boss was forced to resign

下手な
しょくに
職人
どう
道具
A bad workman quarrels with his tools

だいがく
大学
そつぎょうせ
卒業生
しゅうしょく
就職
しゃ
4000
にん
いじょう
以上
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000

A job is not merely a means to earn a living

ちち
ほんとう
本当
わた
私たち
けっこん
結婚
さんせい
賛成
、ジョン
しょ
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job

せい
生徒
こんしゅ
今週
しょくいんし
職員室
はい
入って
The students must not enter the teachers' room this week

He wishes to resign on the grounds that his health is failing

せいかつどう
政治活動
しょくば
職場
けいこう
傾向
Political activity tends to be discouraged in most work places

だいひょうとりしまりやく
代表取締役
とりしまりや
取締役
しょくむ
職務
しっこう
執行
かんとく
監督
The Representative Director supervises Directors' performance of duties

Please let me tell you a little bit about this position

じどうしゃさんぎょう
自動車産業
しん
不振
おお
多く
ひと
しょ
うし
失う
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry

せい
生徒
こんしゅ
今週
しょくいんし
職員室
はい
入って
The students must not enter the teachers' room this week

I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them

He came to New York in order to look for a job

かのじょ
彼女
あた
新しい
しょ
職についた
うわ
流布
There's a rumor abroad that she has got a new job

This is an important thing for all of you

トミー
しょ
うし
失う
けんおか
危険を冒し
Tommy did not want to run the risk of losing his job

ねんぱいしゃ
年輩者
なか
たいしょ
退職
よろ
喜ぶ
ひと
おお
多い
Of course, many senior citizens are happy with retirement

じょうきゅうかんりしょく
上級管理職
部下
きょうい
教育
おお
多く
かん
時間
つい
費やす
Senior executives spend a lot of time training their subordinates

けんこう
健康
かれ
たいしょ
退職
He retired on account of poor health

たいしょくご
退職後
みな
おか
ちい
小さな
土地
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home

かれ
しょ
さが
探しに
いそ
忙しい
He is busy with job hunting

ねんれい
年齢
べつ
差別
ほうりつはん
法律違反
たいしょ
退職
きょうせ
強制
しょうす
少数
しょくぎょう
職業
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations

フローレンス・ナイチンゲール
せんもんしょ
専門職
かん
看護
はじ
始めた
ひと
ゆうめい
有名
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing

せい
政治
なに
何も
じゅんび
準備
ひつよう
必要としない
ゆいいつ
唯一の
しょくぎょう
職業
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary

はんばい
販売
かか
しょくい
職員
ぜん
全部
いっしゅうか
一週間
ちゅうや
昼夜
はた
働いた
The entire sales staff has worked around the clock for a week

せきにんしゃ
責任者
ジェイソン
おしょく
汚職
ゆう
理由
かいにん
解任
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption

He was compelled to resign on account of ill health

しょくぎょう
職業
じょせい
女性
もんひら
門戸を開か
かれ
しゅちょ
主張
He maintained that all occupations should be open to women

おれ
なん
何の
しゅうしょく
就職
たいへん
大変
My job search is really going rough. I don't have any connections

According to one legend, it gets its name from a priest

ベス
いま
しょくいんし
職員室
せんせい
先生
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now

She got into hot water when her boyfriend called her at work

あた
新しい
ねんきんせい
年金制度
じっ
実施
まえ
かれ
たいしょ
退職
He retires before the new pension scheme is due to come into effect

おな
同じ
ころ
いん
事務員
・有村夏恵
こんげつ
今月
たいしょ
退職
むね
五鬼上
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month

かれ
きょうしょく
教職
けいけん
経験
かい
世界
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless

He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs

かれ
かんちょ
官庁
そうとう
相当な
He has a good position in a government office

かれ
しょ
にん
任ずる
ひつよう
必要
We have no call to appoint him to the post

かれ
100
まん
たいしょくき
退職金
He was paid one million dollars in retirement allowance

May I count on you to get me the job

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょくぎょう
職業
どりょく
努力
She seems to devote all her effects to her career

けいかん
警官
しょっけ
職権
らんよう
乱用
おしょくけいかん
汚職警官
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority

かれ
たいしょくご
退職後
はじ
始めた
He took to fishing after retirement

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
たいしょくご
退職後
はんげん
半減
His income was diminished by half after retirement

ほうどうかん
報道機関
げんしょ
現職
いん
議員
まる
マル秘
じょうほ
情報
The press always has something on the incumbent

しょくに
職人
どう
道具
なんくせ
難癖
It's a poor workman who blames his tools

Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou

A bad workman blames his tools

しょうすうみんぞ
少数民族
じょせい
女性
よう
雇用
そくしん
促進
せいさく
政策
たてまえ
建前
げんじょ
現状
しょ
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired

わた
たいしょくご
退職後
のうじょ
農場
I bought an eight-acre farm for my retirement

I'd like to live a quiet life in the country after retirement

せいしょくし
聖職者
ひとまえ
人前で
真面目な
The priest pretends to be solemn in public

まえ
かいしゃ
会社
なん
何でも屋
しゅうし
終始
こん
今度
せんもんしょ
専門職
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time

さいしゅだん
最後の手段
しょ
かれ
かん
考えた
He supposed he could always quit the job in the last resort

せんもんしょ
専門職
じょせい
女性
みりょくてき
魅力的
The profession is attractive to women

かれ
彼ら
しょくいんし
職員室
They are in the teachers' room

かれ
しゅうしょく
就職
He grabbed the chance to get a job

せいしょくし
聖職者
じんせい
人生
らくしゃ
落伍者
ほう
かた
味方
しょうりしゃ
勝利者
せっとく
説得
なりわい
生業
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise

かれ
ちゅういぶか
注意深く
しょくむ
職務
He discharged his duties with care

She was ready to jump ship

きみ
しょくむ
職務
たいまん
怠慢
もうひら
申し開き
You must account for your neglect of duty

だいじん
大臣
ないかく
内閣
じしょく
辞職
The minister was obliged to resign from the Cabinet

しゅうしょく
就職
せんもんがっこう
専門学校
つぎつぎ
次から次へと
そうせつ
創設
Vocational schools were set up one after another

ちち
わか
若い
ひとたち
人たち
みちゆず
道を譲って
たいしょ
退職
My father retired to make way for younger people

Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long

フレッド
いちにちじゅ
1日中
しょくさ
職探し
Fred spent all day looking for a job

かいしゃ
会社
たいしょくし
退職者
つの
募った
The company appealed for people to take voluntary resignation

いん
議員
しゅうしょくぐち
就職口
世話
たの
頼んで
I asked my local member for a job, but he brushed me off

たいしょくし
退職者
ぶん
自分
よう
用なし
せいさんてき
非生産的
かん
感じる
おお
多い
The retired often feel that they are useless and unproductive

かのじょ
彼女
くち
しょくば
職場
ろうどうもんだい
労働問題
They rarely spoke of the labour problem at their workplace

しゅしょ
首相
ないかく
内閣
じしょく
辞職
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet

ちかごろ
近頃
しゅうしょくなん
就職難
Nowadays jobs are hard to come by
Show more sentence results