Your search matched 20668 sentences.
Search Terms: *私

Sentence results (showing 18811-18910 of 20668 results)


わた
ひと
ふしょうじき
不正直な
The man strikes me as being dishonest

わた
かく
せい
生徒
よう
ばんごうふだ
番号札
I use numbered index cards for each student

わた
たく
帰宅
まえ
あめ
It began to rain before I got home

I was all but dead at that time

かのじょ
彼女
わた
私の
もう
申し出
せいとう
正当な
みと
認めた
She allowed that my offer was reasonable

Please keep me informed of whatever happens in my absence

わた
私の
かれ
ざい
無罪
As far as I know, he is innocent

かのじょ
彼女の
はな
わた
ふるだい
古きよき時代
Her story reminded me of the good old days

わた
あいさつ
挨拶
おと
男の子
れいただ
礼儀正しい
It is polite of this boy to greet me

He usually drops in at my place

The rain made it impossible for me to drive fast

だい
部屋代
わた
8000
えん
せいきゅ
請求
The hotel charged me 8000 yen for the room

わた
メアリー
じょせい
女性
I saw a woman who I thought was Mary's mother

I was put to shame in the presence of many people

わた
ネロ
ぼうせい
暴政
ざんぎゃ
残虐
れんそう
連想
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said

I gave him what little money I had

I am looking forward to seeing you

わた
いえ
ふん
あめ
It began to rain five minutes after I left home

Your dog always barks at me

They often drop in at my house

I quite agree with you

わた
どもころ
子供のころ
たのおも
楽しい思い出
おも
思い出す
I often remember my happy childhood

He came to see me all the way from Pakistan

すうじゅ
数十
ねん
まえ
わた
広島
ちゅうしんち
中心地
おと
訪れた
Many years ago, I visited the center of Hiroshima

かれ
わた
ゆうかいはんにん
誘拐犯人
せっしょ
接触
出来る
He put me in touch with the kidnappers

かれ
わた
私の
ばい
2倍
ほん
He has twice as many books as I do

わた
かれ
なん
何の
かんけい
関係
I have nothing to do with him

I gave him what little money I had

My cough is getting worse

わた
まいにち
毎日
わた
私の
いぬ
いえ
I waited every day for my dog to come home

わた
さいぜん
最善を尽くす
I will do my best

わた
私の
ちち
はは
どうよう
同様に
わた
あい
愛し
やさ
優しく
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was

意味
へんかく
変革
わた
せいかいかく
政治改革
そう
総じて
さんせい
賛成
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made

It's my policy to break it off with men who ask for money

I love you as much as him

しょうじ
少女
わた
私の
はは
亡き母
The girl closely resembles my dead mother

I've never stayed out this late walking before

I'm looking forward to seeing you

I am looking forward to seeing you

I did so at his request

He can no more swim than I can fly

わた
しょうね
少年
かね
I gave the boy what little money I had

せんせい
先生
わた
The teacher said to me, "Get out!

わた
さい
幸い
べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
I had the fortune to win the first prize in the speech contest

わた
げつ
すい
きん
いちにち
一日
ごと
仕事
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday

The noise caused me to jump back

I haven't heard from him for a long time

わた
かのじょ
彼女
まんぼん
漫画本
I gave her a comic book to read

I will give up drinking at any cost

すわ
座って
ほん
わた
Sitting over my book, I fell asleep

わた
ねん
年ぶり
えい
映画
I saw a movie for the first time in two years

Will you look after my cat

ざつおん
雑音
わた
私の
しんけいさわ
神経にさわります
The noise gets on my nerves

Unless it rains, I will go, too

いもうと
わた
私の
ぞく
家族
Apart from my sister, my family doesn't watch TV

She pretended not to hear me

かのじょ
彼女
わた
私の
いぬ
She took care of my dog

This suite is three times larger than my condominium

It was then that my father's reproof had come home to me

わた
とこ
おうせつ
応接間
ひとごえ
人声
しき
意識
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor

I can't do my job without a computer

かれ
かし
賢くない
どうよう
同様に
わた
かし
賢くない
I am no more intelligent than he

I stopped smoking for the sake of my health

My wife tried to persuade me into buying a new car

I was taking a bath when the telephone rang

かのじょ
彼女
わた
She waved her hand at the sight of me

わた
つぎつぎ
次から次へと
めんどう
面倒な
I am forever in trouble

わた
I have a stiff shoulder

わた
きみ
なになに
何から何まで
おんけい
恩恵
I owe everything to you

He made believe not to hear me

わた
ゆうがみぞう
自由の女神像
I'd like to see the Statue of Liberty

わた
もくてき
目的地
かれ
でん
電話
As soon as I arrived at the destination, I called him

Don't ask me for money

わた
かのじょ
彼女
がお
笑顔
あいさつ
挨拶
As soon as she saw me, she greeted me with a smile

A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance

He commanded me to do it

I was often at odds with my parents

I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material

I didn't notice her going out of the room

かのじょ
彼女
いま
今や
わた
私の
Now she is out of my reach

かれ
わた
かれ
彼の
にぐるま
荷車
He gave me a lift in his cart

Taken by surprise, I couldn't think of anything to say

まえ
お前
くび
かれ
やぶぼう
藪から棒に
わた
He told me point-blank that I was fired

わた
トニー・エヴァンス
ちい
小さな
しょうね
少年
I saw a little boy called Tony Evans

I like her all the better for her shyness

If I hadn't had his help, I would be dead

わた
かれ
かね
あた
与えた
I gave him what money I had

わた
10
30
ふん
れっしゃ
列車
じっぷん
10分
おく
遅れた
I took the 10:30 train, which was ten minutes late

わた
私の
んし
サッカー選手
小野伸二
My favorite soccer player is Shinji Ono

I am proud of having accomplished such a task

I went to see the doctor, only to find him absent

わた
私の
ちち
いえ
しょうば
商売
いえ
How dare you turn my father's house into a market

He made believe that he did not hear me

He slammed the door right in my face

I'm sorry. It was just a slip of the tongue

"What shall I do?" I said to myself

わた
私の
まえ
名前
ひと
人ごみ
なか
I heard my name called in the crowd

かれ
わた
やくそくやぶ
約束を破った
なん
非難
He blamed me, saying I'd broken the promise

I don't usually have to work on Sundays

かのじょ
彼女
わた
しゃ
医者
つよ
強く
もと
求めた
She insisted on my seeing the doctor
Show more sentence results