Your search matched 505 sentences.
Search Terms: *振*

Sentence results (showing 211-310 of 505 results)


わた
私たち
こえ
たす
助け
もと
求めた
We shouted for help at the tops of our voices

It is dangerous to wield an edged tool in such a way

よん
しゅるい
種類
きんぞく
金属
つか
使う
とくてい
特定
きょうし
共振
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed

しゅうじ
囚人
れんこう
連行
かんしゅ
看守
だっそう
脱走
The prisoner broke away from the guards who were holding him

スミス
きょうじ
教授
いっぷう
一風変わった
せいかつ
生活
ゆうめい
有名
Prof. Smith is famous for his eccentric life style

To behave like that, he must be out of his mind

His behavior was that of a gentleman

He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away

One must deplore such bad behavior

よる
しつれい
失礼な
スミス
じん
夫人
しゃざい
謝罪
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night

If you are a man, behave as such

If you are a student, behave as such

こうつうせい
交通整理
けいかん
警官
うで
うんてんしゅ
運転手
ほうこう
方向
つた
伝える
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms

かれ
なん
何度
わた
私たち
He looked back at us many times and walked away

じょうし
上司
部下
ごと
仕事
The boss allotted tasks to his men

A puppy followed me wagging its tail

I could not look back, you'd gone away from me

She's acting on instinct

The candidates are out kissing babies and pumping hands

10
ねん
さいあく
最悪
あら
This is the worst storm in ten years

He never turned back again

カルロス
Carlos turned round

He behaved as if he were crazy

He behaves as if he were a famous statesman

かれ
彼の
のう
無能
だれ
誰も
いら
苛立ち
はじ
始めた
His incompetence began to irritate everyone

I'll try my hand at cooking

I looked over my shoulder

身振り
げん
言語
くら
暗い
とこ
はな
離れた
とこ
じゅうだ
重大な
げんかい
限界
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance

わた
かのじょ
彼女
ほんとう
本当
かのじょ
彼女
くびよこ
首を横に振った
I told her to tell me the truth, but she shook her head

He is always taking his own way in anything

しゃ
打者
さんしん
三振
Retire a batter on his third strike

We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness

かれ
おおごえ
大声
わら
笑った
てきせつ
不適切
おも
思えた
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate

とうじょうじんぶ
登場人物
The characters were well cast

She acted as if she knew French well

かれ
なん
何度
わた
私たち
He looked back at us time after time then walked away

His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing

You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever

It is evident from his behavior that he lies

Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful

He's nice to everybody

He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt

She took me half way there, and then played innocent

He waved me away

The moment they saw me, they waved

You were about to dump her flat out, weren't you

かれ
にん
他人
かんじょがい
感情を害さない
He behaved himself so as not to give offence to others

かれ
かた
肩ごし
うし
後ろ
He looked backward over his shoulder

かれ
わた
わた
あい
合図
The moment he saw me, he waved to me

Old people are inclined to look back on the past

とつぜん
突然
こくじん
黒人
はくじん
白人
はげ
激しく
ぼうりょ
暴力
にく
憎しみ
時機
とうらい
到来
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites

He acted as if he were ill

スミス
ジョーンズ
さんしん
三振
Smith struck Jones out

It was childish of him to behave like that

She turned around and saw someone was following her

He turned to a tall woman nearby

I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level

She was waving good-bye, with her eyes full of tears

けいざい
経済
いま
しん
不振
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums

じどうしゃさんぎょう
自動車産業
しん
不振
おお
多く
ひと
しょ
うし
失う
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry

He ignores my problems

The baby was shaking the rattle

ぼうじゃくぶじん
傍若無人
They are cutting loose

2006
ねん
がつ
9月
ぐん
軍事
しっきゃ
失脚
じじつじょう
事実上
ぼうめい
亡命
ちゅ
タクシン
もとしゅしょ
元首相
28
にち
やく
いちねんはん
1年半
こく
帰国
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half

しゃちょ
社長
けいえい
経営
しん
不振
せきにん
責任をとって
にん
辞任
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post

He cut me dead

She's always putting on airs, acting as if she were Queen

He must be crazy to behave like that

だいがく
大学
だい
時代
せい
世紀
まえ
こと
おも
思える
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago

That way of speaking is peculiar to people in this part of the country

She acted as if she knew nothing about it

Now that you are grown up, you must not behave like a child

I swung my leg over the fence

Why do men behave like apes, and vice versa

かれ
かた
肩越し
He looked back over his shoulder

かれ
ぐま
小熊
やま
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back

ときどき
時々
かれ
わた
私の
じょうし
上司
Sometimes he acts as if he were my boss

こんざつ
混雑
たいへん
大変な
Passengers are packed in like sardines on city buses

He glanced at her with no sign of recognition

Checks should be made payable to the ABC Company

せい
政府
こくないさんぎょ
国内産業
しんこう
振興
ほうさく
方策
こう
講じた
The government has taken measures to promote domestic industry

She was waving good-bye, with her eyes full of tears

かれ
彼らの
わた
かれ
彼ら
けっこん
結婚している
すいそく
推測
From the way they talked, I presumed they were married

かのじょ
彼女
こう
飛行機
まえ
わた
She waved at me before she got on board the plane

Jane always made out that she was very rich

The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down

You may be free to do what you like

She made believe that she had not heard him

His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing

I just roughly allocated it to each function

さんぎょ
産業
しんこう
振興
けいかく
計画
もと
地元の
きんゆう
金融
いえ
きん
資金
めんどう
面倒をみている
Local finance are bankrolling the industrial promotion program

She made believe that she knew nothing about it

He behaves as if he were somebody

かれ
じょうし
上司
とき
ねっしん
熱心な
He pretends to be enthusiastic when his boss is around

He looked back at me and grinned

かれ
かい
議会
えんえん
延々と
ちょうこうぜ
長広舌を振るう
ゆうめい
有名
He was famous for his marathon speeches in parliament

He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper

He speaks as if he knew the criminal

ゆうじん
友人
のう
不可能
くびよこ
首を横に振った
My friend shook his head as much as to say "impossible"

かれ
ぶん
自分
かんじょ
感情
かく
隠し
ねっきょ
熱狂
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic
Show more sentence results