Definition of 不愉快 (ふゆかい)

かい

不愉快

ふゆかい

fuyukai

na-adjective, noun
unpleasant, disagreeable, displeasing, uncomfortable, unhappy
Related Kanji
negative, non-, bad, ugly, clumsy
pleasure, happy, rejoice
cheerful, pleasant, agreeable, comfortable
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
不愉快だ
ふゆかいだ
fuyukaida
不愉快です
ふゆかいです
fuyukaidesu
不愉快ではない
ふゆかいではない
fuyukaidewanai

不愉快じゃない
ふゆかいじゃない
fuyukaijanai
不愉快ではありません
ふゆかいではありません
fuyukaidewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
不愉快だった
ふゆかいだった
fuyukaidatta
不愉快でした
ふゆかいでした
fuyukaideshita
不愉快ではなかった
ふゆかいではなかった
fuyukaidewanakatta
不愉快ではありませんでした
ふゆかいではありませんでした
fuyukaidewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
不愉快かろう
ふゆかいかろう
fuyukaikarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
不愉快だろう
ふゆかいだろう
fuyukaidarou
te-form
不愉快で
ふゆかいで
fuyukaide
Na adjective
不愉快な
ふゆかいな
fuyukaina
Adverb
不愉快に
ふゆかいに
fuyukaini
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
不愉快であれば
ふゆかいであれば
fuyukaideareba

不愉快なら
ふゆかいなら
fuyukainara
不愉快ではなければ
ふゆかいではなければ
fuyukaidewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 17 results)

わた
ひじょう
非常に
かい
不愉快な
たいけん
体験
I went through so unpleasant an experience at that time

こと
言葉
かい
不愉快な
れんそう
連想
The word has unpleasant associations

かい
不愉快な
ぶん
気分
I always have an uncomfortable feeling

かれ
彼の
おうぼう
横暴な
たい
態度
ゆうじん
友人
かい
不愉快に
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude

I can't stand that nasty attitude of his any longer

かのじょ
彼女
かい
不愉快
おも
思った
けっ
決して
かお
If she was displeased, she never showed it

かれ
かい
不愉快な
はな
かん
時間
He dwelt on an unpleasant subject for two hours

It isn't what he says that annoys me but the way he says it

わた
ひじょう
非常に
かい
不愉快
I'm really unhappy about this

There is no more disagreeable thing than this

A midnight telephone call gives us both shock and displeasure

I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train

びょうい
病院
かい
不愉快な
おも
思い
ぶん
おも
思って
、トム
ぶん
自分
てきりょ
適量
すこ
少し
おお
多め
さけ
お酒
To compensate for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than was good for him

I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level

He glanced at the noisy child with a sour expression

Nothing offends people worse than broken promises

かれ
彼の
けい
不敬な
はつげん
発言
かい
不愉快
His irreligious statements are offensive