Your search matched 574 sentences.
Search Terms: *張*

Sentence results (showing 411-510 of 574 results)


I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible

You're never going to give in, are you

おお
多く
てんもんがくしゃ
天文学者
うちゅう
宇宙
えいえん
永遠に
ぼうちょ
膨張
Many astronomers assume that the universe expands infinitely

The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles

ほんとう
本当
しん
自信
から
空威張り
べつもんだい
別問題
True bravery is quite another thing from bravado

はつだん
不発弾
けんせい
危険性
けいさつ
警察
つうほう
通報
げん
現場
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out

Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up

しお
満ち潮
すいぼつ
水没
すなはま
砂浜
じつ
実に
おろ
愚かな
こう
行為
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do

ジョン
せいじつ
不誠実な
かれ
よう
無用な
かい
機械
しゅちょ
主張
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery

Have you ever seen a spider spinning its web

It was naughty of Mary to pull the kitten's tail

It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense

おお
多く
てんもんがくしゃ
天文学者
うちゅう
宇宙
えいえん
永遠に
ぼうちょ
膨張
つづ
続ける
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever

It's no use playing tough

Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it

かれ
ざい
無罪
さい
最後まで
しゅちょ
主張
I would maintain with my last breath that he is innocent

She steeled herself not to cry

かのじょ
彼女
She is an obstinate girl

I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot.

かい
世界
じんこう
人口
いちねん
1年
せんまん
千万
にん
わりあい
割合
ぼうちょ
膨張
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year

He will have his own way

かのじょ
彼女
おっ
見張る
りつたんてい
私立探偵
やと
雇った
She employed a private detective to keep a watch on her husband

Don't get carried away and overeat

Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers

Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party

Had he worked harder, he could have succeeded

せいぶつがくしゃ
生物学者
そんしつ
損失
しんこく
深刻
しゅちょ
主張
Biologists assert the losses are severe

Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out

A rose by any other name would smell as sweet

Hearing the news, she cried her heart out

We'll have to try and make the best of it

We've been moping around too much. It's time to pull ourselves together and keep trying

事故
いっしゅ
一瞬
ほしょう
保証
いっしょ
一生
うんてん
運転
ある
歩いた
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk

かれ
ときどき
時々
しゅっちょう
出張
たび
He doesn't travel much apart from occasional business trips

かのじょ
彼女
じょせいべつ
女性差別
てっぱい
撤廃
しゅちょ
主張
She advocated equal rights for women

The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable

Stay calm, and do your best

ども
子供たち
こしゅちょう
自己主張
けん
喧嘩
とうぜん
当然
Children want their way and are bound to get into arguments

きんちょ
緊張
くび
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff

かのじょ
彼女
なんねん
何年
がん
頑張って
せい
成果
She's paid her dues working there for years

かれ
彼ら
こうたい
交代で
見張り
They kept guard by turns

わた
私の
ちち
わた
しょ
場所
しゅちょ
主張
My father insisted I should go to see the place

If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly

ひとびと
人々
はんにん
犯人
しゅちょ
主張
They insisted on the criminal being punished

きま
気まずい
ちんもく
沈黙
あと
、ビル
かのじょ
彼女の
うえ
上の
かい
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs

きみ
こしゅちょう
自己主張
ここ
試みた
You'd better try to assert yourself more

しょくぎょう
職業
じょせい
女性
もんひら
門戸を開か
かれ
しゅちょ
主張
He maintained that all occupations should be open to women

You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on

きゅうじょた
救助隊
がん
頑張り
Try to hold on until a rescue team arrives

かれ
だいがくきょうい
大学教育
かいかく
改革
しゅちょ
主張
He advocates reform in university education

I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it

Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work

Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups

がみ
手紙を出す
まえ
きっ
切手
わす
忘れた
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter

Losing my daughter has taken away my will to live

デネット
ちょさく
著作
ちゅうしんて
中心的
しゅちょ
主張
たんてき
端的に
ないてき
内的
せいしんじょうた
精神状態
そんざい
存在
てい
否定
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states

I think that it likely that there was a major fault in the lookout

The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach

We set up our tents before dark

This is so enduring as to make even the most diligent worker give up

ばんさんかい
晩餐会
かれ
わた
あいさつ
挨拶
しゅちょ
主張
At the dinner party he insisted on my making a speech

He was lying there very still and tense

I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today

Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math

Everybody sang at the top of their lungs

いけ
いちめん
一面
こお
氷がはった
The pond froze over

しょうすうと
少数党
ほうあん
法案
阻止
さい
最後まで
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills

みずうみ
うす
薄い
There was thin ice on the lake

かれ
彼ら
さけ
叫んだ
They shouted at the top of voices

Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work

きっ
切手
ゆうびんばこ
郵便箱
とうかん
投函
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox

かれ
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He had graduated from the university and was always showing off

Don't be so self-assertive

Beth argued that Sally was only pretending to be innocent

がみ
張り紙
こと
お断り
Post No Bills

The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes

食い意地
しょうね
少年
りょうり
料理
ぜん
全部
The greedy little child ate all the food

If you are to do well in school, you must study hard

It is rude to speak with your mouth full

I braced myself against the crowd

You must not speak with your mouth full

The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor

The shopping arcade was covered with lots of paper decorations

That young critic is in high demand in a lot of places

I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us

The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them

かれ
かく
価格
へんこう
変更
He put up a notice about the change in price

He strung a rope between the two trees

The sail tightened in the strong wind

おと
男の子
くち
いっぱい
一杯に
ほお
頬張った
The boy stuffed cake into his mouth

きゃっかんて
客観的に
かれ
しゅちょ
主張
まっ
全く
From an objective viewpoint, his argument was far from rational

It is bad manners to speak with your mouth full

He put a Band-Aid on his hand

I shall never follow links posted by Muiriel again

こん
今夜
こお
氷が張る
I think it'll freeze tonight

He pulled with all his strength but the rock would not move

This bow has a strong draw

ゆうどう
遊歩道
かくちょ
拡張
けいかく
計画
The city is planning to extend the boardwalk
Show more sentence results