Your search matched 870 sentences.
Search Terms: *引*

Sentence results (showing 511-610 of 870 results)


きぎょう
企業
こうぎょうせ
好業績
はっぴょ
発表
かぶ
株価
かっぱつ
活発な
とりひき
取引
なか
あた
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results

あい
試合
早稲田
慶応
Waseda tied Keio in yesterday's game

しょうね
少年
あた
頭がよかった
しょうに
商人
とりひき
取引
やく
役立った
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing

ろうじん
老人
びき
生き字引
That old man is, so to speak, a walking dictionary

The insider trading scandal put a lot of people out of business

あら
おお
多く
さいがい
災害
The storm caused a lot of damage

わかもの
若者
しんせいひん
新製品
A young man came for the new product

こうしょ
交渉
けつれつ
決裂
せんそう
戦争
A breakdown in the negotiations will mean war

ほん
日本
つうじょ
通常
しょとくぜい
所得税
げっきゅ
月給
てん
天引き
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary

Draw a line from A to B

Prices have been reduced by 20 to 40 percent

Helen is in love with his personality

All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun

きみ
君の
きょうみ
興味をひく
ほん
なん
何でも
You can read any book that interests you

The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before

48
さい
川勝良一
かんとく
監督
ろくがつ
6月
ふくおか
福岡
、46
さい
松田
かんとく
監督
いんねん
因縁
かんけい
関係
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda

She tore the letter into pieces

He was shocked to hear that his daughter had shoplifted

I bet that he'll accept your proposal

If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment

I just moved in so my room is still quite bland

いま
今では
おお
多く
みせ
しゃかい
社会
わりびき
割引
ろうじん
老人
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens

かんしゃ
機関車
なが
長い
もつしゃ
貨物車
れつ
The locomotive was pulling a long line of freight cars

けんこう
健康
とうぜん
当然
いりょう
医療費
よくせい
抑制
けんこう
健康
はた
働く
こと
ことが出来
ねんきん
年金
しきゅう
支給
かい
開始
ねんれい
年齢
しきゅうがく
支給額
よくせい
抑制
やく
役立つ
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs

Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide

The writer was descended from the Greek royal family

My grandmother passed away peacefully last night

Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way

かれ
いんたい
引退
じじつじょう
事実上
どうしゃ
指導者
He has retired, but he is still an actual leader

Tom leads the soccer team

ジェーン
メアリー
ひと
きょうそ
競争
Jane and Mary are always competing for attention

かれ
ゆうわく
誘惑
はな
引き離す
You should seclude him from temptation

She felt herself torn apart

てつどう
鉄道
かくめい
革命
The railroad provoked a kind of revolution

Then I slipped out the card. No water leaks out because no air can come in; the rim is too close to the table for that

かれ
ちからづ
力強い
えんぜつ
演説
ちょうしゅう
聴衆
His powerful speech carried the audience with him

My face twitches

かれ
わた
私の
えりくび
襟首
He dragged at my collar

If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount

Now is the time to clinch the deal

I hear you Americans like to move from place to place

プライヤー
パリ
こうえん
公演
ちゅ
まくかしゅっけつ
くも膜下出血
たお
倒れ
ない
市内の
びょうい
病院
午後
23
ふん
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm

ぼく
ちち
びき
生き字引
My father is, so to speak, a walking dictionary

かのじょ
彼女
やす
安らか
She passed away peacefully last night

いんいん
下院議員
ほうあん
法案
いんかい
委員会
ごういん
強引に
けつ
可決
The Congressmen rammed the bill through committee

I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth

Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book

かれ
ようよう
意気揚々と
He came home in high spirits

He breathed his last peacefully this morning

けいざいがくしゃ
経済学者
なが
長引く
ふきょう
不況
予期
The economist anticipated a prolonged depression

Certainly there is nothing that will separate people more, and nothing so easy to slip into

To love and to cherish, till death do us part

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

かれ
さい
最後
He breathed his last breath

We are thinking of moving back home

かれ
びき
生き字引
He is, so to speak, a walking dictionary

かのじょ
彼女
びき
生き字引
She is, so to speak, a walking dictionary

The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker

わた
私たち
せんせい
先生
びき
生き字引
Our teacher is, as it were, a walking dictionary

When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor

せっきょくて
積極的な
せい
姿勢
かいけつ
解決
もんだい
問題
かた
やり方
もと
求め
しょうあ
掌握
ことがら
事柄
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control

Read such books as interest you

かんきょうおせん
環境汚染
いじょう
異常な
きしょう
気象
じょうきょう
状況
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions

I didn't invite him to the party. I feel guilty about it

To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities

ジョン
かお
John's face was drawn

Read such books as interest you

The hair style of the Beatles created a sensation

I'm ashamed to go out dressed like this

While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me

こうじょ
工場
はいぶつ
廃棄物
しんこく
深刻な
かんきょうおせん
環境汚染
The factory waste gave rise to serious environmental pollution

Was it gambling that brought about his bankruptcy

わた
私たち
わりびき
割引
りつ
けんいっ
意見が一致した
We have agreed on the rate of discount

She gave a big pull on the rope

いんよう
引用
ゆうじん
友人
ないよう
内容
れんらく
連絡
おこ
行う
こうてき
効果的
かれ
だい
時代
かい
理解
じゅうぶ
充分に
たい
期待
っか
作家
いんよう
引用
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood

You don't have to use a dictionary when you read this book

あんしょうばんご
暗証番号
そろ
揃えば
こう
口座
げんきん
現金
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn

The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs

ジョンソン
びき
生き字引
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary

いちばん
一番
うで
腕利きの
こうしょ
交渉
しゃ
ごういん
強引に
ゆう
有利な
とりひき
取り引き
Our best negotiators always drive a hard bargain

She managed to back their boat into the garage

The soccer team is led by Tom

こうていあい
公定歩合
さんぎょうか
産業界
きび
厳しい
きんゆう
金融
ひっぱく
逼迫
かん
緩和
たい
期待
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry

そうちょ
早朝
うけつけ
受付
じゅんば
順番
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk

わた
私の
ちゅうい
注意を引いた
もっ
最も
きょうみぶか
興味深い
ひと
一つ
ひょうか
評価
えいぞくせい
永続性
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty

Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said

The drawer is stuffed full of odds and ends

Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up

She took me half way there, and then played innocent

Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons

けん
事件
かれ
きょうみ
興味を引いた
That incident drew his interest

It was naughty of Mary to pull the kitten's tail

Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another

わた
さいよう
採用
はんたい
反対
ましょうめん
真正面
ろん
議論
けんそん
謙遜な
たんきゅうし
探究者
かいしゅしゃ
懐疑主義者
よそ
装った
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter

If he doesn't accept the job, some other person will

Somebody swiped my bag

I tumbled on the truth by the merest accident, when I'd pretty nearly chucked the whole job

I forgot to lock the drawer

Has anybody here made a profit in futures trading
Show more sentence results