Your search matched 1733 sentences.
Search Terms: *度

Sentence results (showing 1511-1610 of 1733 results)


こん
今度
せんせい
先生
せんせい
先生
ともだち
友達
The new teacher is more like a friend than a teacher

A habit is very difficult to shake off once it is formed

かれ
彼の
しょうきょくてき
消極的な
たい
態度
わた
私の
どりょく
努力
ぜん
全部
His negative attitude rendered all my efforts useless

This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place

You must put up with your new post for the present

Facts are to science what words are to the poets

In Italy, each village holds a festival once a year

I beg your pardon; I didn't quite catch your name

とき
くだ
件の
ふた
二人
とうこう
登校
Just then the two in question arrived at school

かのじょ
彼女
しゅ
いち
1度
りょうし
両親
がみ
手紙を出す
She writes to her parents once a week

くる
せいげんそく
制限速度
Your car exceeded the speed limit

Prof. K is going to be a major attraction at this event, right? I can hardly wait

えいこく
英国
なんとう
南東
じんこうみつ
人口密度
たか
高い
The South East region of England is densely populated

I want to talk frankly with him

きょうよ
教養
てん
かれ
彼ら
ばんじん
野蛮人
おな
同じ
てい
程度
In culture, they are on the same plane as savages

れいせい
奴隷制度
かい
世界
いき
地域
はい
廃止
Slavery has been abolished in most parts of the world

The institution of marriage appears to be on the decline

I used to go to plays at least once a week in London

かのじょ
彼女
なん
何度
わた
She called me many a time

うた
2度
つづ
続けて
うた
歌う
The thrush sings each song twice over

こうりつがっこう
公立学校
せい
制度
The public school system is coming apart at the seams

I'm sure he'll catch at this offer

ときどき
時々
かのじょ
彼女
かれ
はな
話をして
Sometimes she tried talking to him about India

May I ask you to call me back later

Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you"

An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product

The store is just across from my house

かれ
彼の
いえ
ゆうびんきょ
郵便局
His house is just across from the post office

せい
制度
じっちゅうはっく
十中八九
This system will work well in nine cases out of ten

I am sure of your son coming back safe and sound

はじ
初めて
れいせい
奴隷制度
きん
禁止
れい
19
せい
世紀
なか
半ば
おこ
行われた
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century

I'm sure of his working for our company

わた
私たち
さん
三度
ここ
試みた
しっぱい
失敗
We had three tries and failed each time

さいきん
最近の
ぎんこういん
銀行員
たい
態度
いんぎんれい
慇懃無礼な
なにさま
何様
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it

The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing

かいしゃ
会社
なか
じゅうぎょういん
従業員
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
せっきょくて
積極的に
なつやす
夏休み
つか
使える
せい
制度
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations

あと
しゅうさんか
週三回
ぱら
酔っ払い
ちが
違う
おと
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man

You look very tired. You must have been working too hard

れい
零度
以下
てんしゃ
自転車
がっこう
学校
It was below zero this morning, but I cycled to school

さくねん
昨年度
えき
利益
こんねん
今年度
10%
ちか
近く
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year

わた
私の
まえ
名前
くらやみ
暗闇
なか
二度
I heard my name called twice in the dark

The post office is just across from that store over there

かれ
てんしゃ
自転車
いってい
一定の
そく
速度
He rode his bicycle at a uniform speed

きゅ
かく
角度
じょうしょう
上昇
かいがん
海岸
はな
離れる
すいへいこう
水平飛行
うつ
移った
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast

If you help me, I'll try it again

あね
たく
身じたく
かん
時間をかけ
My sister spends too much time dressing

まんいち
万一
しっぱい
失敗
わた
いち
もう一度
If I should fail, I would try again

No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well

きみ
君の
たい
態度
しつれいせんばん
失礼千万
Aren't you being very rude

しき
知識
ちか
ぜん
おこ
行う
ちか
どう
と同時に
まっ
全く
おな
同じ
てい
程度
わる
おこ
行う
ちか
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good

Be sure to pass the exams

4.
すんぜん
寸前
よわ
弱火
いち
もう一度
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again

This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand

I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday

こう
高度
けいざい
経済
せいちょ
成長
つづ
続く
Such drastic economic growth cannot be sustained

でん
電話を切る
まえ
良子
いち
もう一度
Can I talk to Ryoko again before you hang up

わた
ねんいち
年に一度
都市
おと
訪れます
I visit the city yearly

I am sure that Jim made up that story

まえ
かいしゃ
会社
なん
何でも屋
しゅうし
終始
こん
今度
せんもんしょ
専門職
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time

It is not enough to read great books once only, however carefully

こん
今度
じょうし
上司
せいてき
個性的
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest

かれ
彼の
せい
治世
つぎ
次の
じゅ
ねんかん
年間
せいてき
政治的
じょうきょう
状況
きょくど
極度に
あんてい
不安定
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign

べいこくじん
米国人
ひと
かせ
稼ぐ
きんがく
金額
ひと
のうりょ
能力
はか
測る
しゃくど
尺度
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability

えいこく
英国
、1971
ねん
へいせい
貨幣制度
じっしんほう
10進法
こう
移行
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system

The shop is just in front of the station

1863
ねん
れいせい
奴隷制度
はい
廃止
America did away with slavery in 1863

わた
私たち
こう
飛行機
午後
ろく
六時
りく
離陸
Our plane took off exactly at 6 p.m

わた
私達
がくせい
学生
たい
態度
We took offense at the student's attitude

I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark

こん
今度
きょうて
協定
さん
しゃ
しょうに
承認
This agreement was confirmed by three companies

I'm sure you'll like it

べいこく
米国
けんしゅういせい
研修医制度
、田中まゆみ
ちょしょ
著書
「ハーバード
医師
」(医学書院)
いち
一部
さんこう
参考
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference

Though I failed, I will try again

わた
ちりょく
知力
かれ
どうてい
同程度
I'm on a par with him in mental faculties

The new TV drama is quite interesting

I'd just woken up and was still drowsy

She talks about Paris as if she had been there many times

ごと
仕事
こう
高度
じゅくれ
熟練
ひつよう
必要とする
This work calls for a high degree of skill

A telephone call from him is probable tonight

われわれ
我々
せいげんそく
制限速度
まも
守ら
We should observe the speed limit

だれ
誰にも
いち
一度
ぜんせい
全盛期
Every dogs has his own day

かれ
さつじん
殺人
I'm sure he is guilty of the murder

こうしつ
高湿度
わた
つか
疲れた
かん
感じ
This high humidity makes me feel tired

しゃ
わが社
しゃいん
社員
こう
高度な
きょうい
教育
Our personnel are very highly educated

うち
内弟子
しんしょ
寝食
ぶじゅつ
武術
でん
秘伝
つた
伝える
せい
制度
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets

The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls

けいせい
死刑制度
はい
廃止
The death penalty should be abolished

わた
つき
いち
1度
えい
映画
I go to the movies once a month

かれ
彼の
たい
態度
こつ
無骨
He is very blunt in his manner

Just once, I'd like to get a hole-in-one some day

I decided to try again

しゅうれっし
終列車
We are just in time for the last train

His advice encouraged me to try it again

Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man

She came back just as I was leaving

You took the words right out of my mouth

かれ
いち
もう一度
Above all, I want to see him again

まんいち
万一
しっぱい
失敗
わた
いち
もう一度
If I should fail, I would try again

うま
ひつ
ほうぼく
放牧
ぼくようけん
牧羊犬
いち
一度
たず
訪ねて
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once

わた
かのじょ
彼女の
粗野な
たい
態度
I was offended by her crude manners
Show more sentence results