Definition of 断ち切る (たちきる)
たき
断ち切る
たちきる
tachikiru
Common word
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to cut apart (cloth, paper, etc.)
2.
to sever (ties), to break off (relationship), to overcome (habit, addiction)(only relevant for 断ち切る and 断切る)
3.
to cut off (enemy's retreat), to block (road, etc.), to disconnect(only relevant for 断ち切る and 断切る)
Other readings:
断切る【たちきる】
、截ち切る【たちきる】
、裁ち切る【たちきる】
、絶ちきる【たちきる】
Related Kanji
断 | severance, decline, refuse, apologize, warn, dismiss, prohibit, decision, judgement, cutting |
切 | cut, cutoff, be sharp |
截 | cut off, sever |
裁 | tailor, judge, decision, cut out (pattern) |
絶 | discontinue, sever, cut off, abstain, interrupt, suppress, be beyond, without match, peerless, unparalleled |
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
断ち切る
たちきる
tachikiru
断ち切ります
たちきります
tachikirimasu
断ち切らない
たちきらない
tachikiranai
断ち切りません
たちきりません
tachikirimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
断ち切った
たちきった
tachikitta
断ち切りました
たちきりました
tachikirimashita
断ち切らなかった
たちきらなかった
tachikiranakatta
断ち切りませんでした
たちきりませんでした
tachikirimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
断ち切ろう
たちきろう
tachikirou
断ち切りましょう
たちきりましょう
tachikirimashou
断ち切るまい
たちきるまい
tachikirumai
断ち切りますまい
たちきりますまい
tachikirimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
断ち切れ
たちきれ
tachikire
断ち切りなさい
たちきりなさい
tachikirinasai
断ち切ってください
たちきってください
tachikittekudasai
断ち切るな
たちきるな
tachikiruna
断ち切らないでください
たちきらないでください
tachikiranaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
断ち切るだろう
たちきるだろう
tachikirudarou
断ち切るでしょう
たちきるでしょう
tachikirudeshou
断ち切らないだろう
たちきらないだろう
tachikiranaidarou
断ち切らないでしょう
たちきらないでしょう
tachikiranaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
断ち切っただろう
たちきっただろう
tachikittadarou
断ち切ったでしょう
たちきったでしょう
tachikittadeshou
断ち切らなかっただろう
たちきらなかっただろう
tachikiranakattadarou
断ち切らなかったでしょう
たちきらなかったでしょう
tachikiranakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
断ち切りたい
たちきりたい
tachikiritai
断ち切りたいです
たちきりたいです
tachikiritaidesu
断ち切りたくない
たちきりたくない
tachikiritakunai
断ち切りたくありません
たちきりたくありません
tachikiritakuarimasen
断ち切りたくないです
たちきりたくないです
tachikiritakunaidesu
te-form
断ち切って
たちきって
tachikitte
i-form/noun base
断ち切り
たちきり
tachikiri
Conditional
- If..
断ち切ったら
たちきったら
tachikittara
断ち切りましたら
たちきりましたら
tachikirimashitara
断ち切らなかったら
たちきらなかったら
tachikiranakattara
断ち切りませんでしたら
たちきりませんでしたら
tachikirimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
断ち切れば
たちきれば
tachikireba
断ち切らなければ
たちきらなければ
tachikiranakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
断ち切れる
たちきれる
tachikireru
断ち切れます
たちきれます
tachikiremasu
断ち切れない
たちきれない
tachikirenai
断ち切れません
たちきれません
tachikiremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
断ち切っている
たちきっている
tachikitteiru
断ち切っています
たちきっています
tachikitteimasu
断ち切っていない
たちきっていない
tachikitteinai
断ち切っていません
たちきっていません
tachikitteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
断ち切っていた
たちきっていた
tachikitteita
断ち切っていました
たちきっていました
tachikitteimashita
断ち切っていなかった
たちきっていなかった
tachikitteinakatta
断ち切っていませんでした
たちきっていませんでした
tachikitteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
断ち切られる
たちきられる
tachikirareru
断ち切られます
たちきられます
tachikiraremasu
断ち切られない
たちきられない
tachikirarenai
断ち切られません
たちきられません
tachikiraremasen
Causative
- To let or make someone..
断ち切らせる
たちきらせる
tachikiraseru
断ち切らせます
たちきらせます
tachikirasemasu
断ち切らせない
たちきらせない
tachikirasenai
断ち切らせません
たちきらせません
tachikirasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
断ち切らせられる
たちきらせられる
tachikiraserareru
断ち切らせられます
たちきらせられます
tachikiraseraremasu
断ち切らせられない
たちきらせられない
tachikiraserarenai
断ち切らせられません
たちきらせられません
tachikiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.