Your search matched 5266 sentences.
Search Terms: *大*

Sentence results (showing 1511-1610 of 5266 results)


Don't raise your voice at me

ほんじん
日本人
すいどう
水道
みず
Most Japanese drink water from the tap

かれ
だいがくせい
大学生
わた
I don't know whether he's a college student or not

It is clear that he has made a big mistake

かれ
たいへん
大変
じょうず
上手
He plays the guitar very well

こうずい
洪水
おお
大きな
がい
被害
The flood caused a lot of damage

とつぜん
突然の
らいめい
雷鳴
Suddenly I heard a loud clap of thunder

Most students like sports

It is not to be denied but that the news was a great shock to her

ウッド
じん
夫人
りょうり
料理
じょうず
上手
Mrs. Wood was a very good cook

かれ
だいがく
大学
ぶつがく
物理学
せんこう
専攻
He decided to specialize in physics at college

かれ
むす
息子
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
よろ
喜び
He had the gratification of seeing his son graduate from collage

げき
喜劇
やくしゃ
役者
たいへん
大変
That comedian is very funny

かのじょ
彼女の
わた
おお
大きな
しょうげ
衝撃
Her death was a great shock to me

It will not make much difference whether you go today or tomorrow

かれ
のこ
残した
かね
お金
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He was put through university with money left by his uncle

His ideas are too radical to be acceptable to most people

きょうい
教育
じゅうだ
重大な
よう
要素
Education is a critical element

みず
だいじょうぶ
大丈夫
This water is safe to drink

ども
子供
たいおん
体温
たか
高い
A child has a higher temperature than an adult does

The schoolyard was very small

Aren't you a very kind man

かれ
彼らの
ちちおや
父親
まち
おお
大きな
くつ
靴屋
けいえい
経営
Their father had a large shoe shop in the town

しょうせつか
小説家
おおぜい
大勢の
ちょうしゅう
聴衆
はな
話した
The novelist talked to a large audience

かれ
彼らの
だいぶん
大部分
じょせい
女性
They were mostly women

だいじん
大臣
せい
不正
とりひき
取引
きゅうち
窮地
The minister was in a fix over illegal dealings

こと
われわれ
我々
だいぶん
大部分
This holds for most of us

わた
むす
息子
だいがく
大学
I put my son through college

This city has a big TV station

われわれ
我々
いちだい
一大
危機
ちょくめ
直面
We are facing a violent crisis

よる
おお
大きな
おと
かれ
A loud noise in the night scared him

My daughter lost almost all the coins she had collected

かのじょ
彼女
わた
たいせつ
大切な
ひと
She is dear to me

とお
通り
おうだん
横断
たいへん
大変
けん
危険
It is very dangerous to cross this street

Young people are usually full of energy

A large truck came around the corner

ほん
日本
さんぎょ
産業
せん
戦後
おお
大きな
しん
進歩
Japanese industry has made great advances since the war

Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable

ぼうだい
膨大な
ざいさん
財産
しょ
所持
My uncle is possessed of great wealth

He is generally at home in the evening

Those dogs are big

わた
ちょうしょく
朝食
くだもの
果物
I mostly have fruit for breakfast

ろうじん
老人
かれ
おんがく
音楽
おおぜい
大勢の
ひとびと
人々
しゅうい
周囲
あつ
集めた
The old man drew a large crowd around him by his music

かのじょ
彼女の
いえ
げんだいてき
現代的
Her house is very modern

とうきょ
東京
ほん
日本
都市
おお
大きい
Tokyo is larger than any other city in Japan

こと
きみ
だいたん
大胆
It is bold of you to say such a thing

かれ
かのじょ
彼女
じゅうだ
重大さ
かい
理解
He soon comprehended the significance of her words

The mother greatly missed her daughter, who was away at college

かれ
彼の
しょうじ
正直さ
おお
大いに
しょうさ
賞賛
価値
His honesty is worthy of great praise

こん
今夜
おお
大いに
Let's make a night of it

こうちょ
校長
ブッシュ
せんせい
先生
エール
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale

わた
よる
おおさか
大阪
えき
I arrived at Osaka Station at night

かれ
彼ら
おおあめ
大雨
こうずい
洪水
れんそう
連想
They always associated a heavy rain with flood

The important thing is to call the police at once

Most women enjoy shopping

Women usually have the gift of gab

おおゆき
大雪
れっしゃ
列車
10
ふん
おく
遅れた
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late

I'm sorry to say I don't get much done

たてもの
建物
じつ
実に
うつ
美しい
いろ
色合い
だいせき
大理石
The building is built of marble of a most lovely color

There's a large clock near the top of the tower

かれ
たいへん
大変
じょうず
上手
He was very good at playing tennis

Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you

かれ
彼ら
くに
とちゅう
途中
だい
大都市
とお
通った
They came by two large cities on the country

しょうじ
少女
おお
大きな
いぬ
The girl began to cry at the sight of the big dog

This generous offer may be a mere pose

A big earthquake occurred in India yesterday

This sweater will stand washing

かれ
だいがく
大学
せい
生徒
He's a student at this college

かのじょ
彼女
わた
私の
いの
だい
大事
She means more than my life to me

わた
かれ
だい
偉大な
がくしゃ
科学者
おも
思う
I consider him a great scientist

わた
じゅうだ
重大
めい
使命
I am charged with an important mission

さいだい
最大
しあ
幸せ
ゆう
自由
なか
The greatest happiness lies in freedom

とうほく
東北
ほう
地方
たいへん
大変な
れいがい
冷害
The Tohoku district was badly hit by the cold weather

こん
離婚
ぞうだい
増大
けっ
結果
ふう
夫婦
かん
おや
親子
かん
おお
大きな
あん
不安
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children

I'm proud of you

かれ
かな
必ず
だいとうりょ
大統領
椅子
じんぶつ
人物
He is a natural to win the Presidency

かれ
彼の
だいがく
大学
いちばん
一番
しき
景色
His college boasts the finest view in the city

ちょうしゅう
聴衆
しゅ
歌手
せいだい
盛大な
はくしゅ
拍手
おく
送った
The audience gave the singer a big applause

ゆうじょ
友情
わた
たっ
尊い
Your friendship means much to me

My father usually wears a hat when he goes out for the night

かれ
彼の
えんぜつ
演説
たいへん
大変
かんどう
感動
てき
きみ
His speech was very impressive. You should have been there

した
明日
だいがく
大学
I will go to the university tomorrow, too

かれ
だいたい
大体
ねんれい
年齢
He is about your age

ぞう
きょだい
巨大な
どうぶつ
動物
An elephant is an enormous animal

ぼく
かのじょ
彼女の
ぞく
家族
おお
大いに
I made a fuss of her family

There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to

かれ
わた
しんせつ
親切
He was most kind to me

かれ
彼らの
だいぶん
大部分
だいがくせい
大学生
They were, for the most part, college students

ほんとう
本当に
かれ
ぶん
自分
だいがく
大学
せいかつ
生活
へい
不平
In fact, he hardly ever complains about his college life

かれ
だいがく
大学
がくちょ
学長
にん
辞任
He finally resigned the presidency of the college

まち
こうつうかん
交通機関
もんだい
問題
かいがい
海外
だい
大都市
もんだい
問題
たい
大した
こと
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York

わた
私の
祖父
どくしょ
読書
だい
大好き
My grandfather is very fond of reading

がくせい
学生
しゅうがくりょこ
修学旅行
きょうと
京都
けんぶつ
見物
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion

The house looked very dismal

さいだい
最大
ちゅうい
注意
はら
払って
うんてん
運転
Drive with the utmost care

Mrs Ogawa is really good at tennis

わた
しん
真の
じょせい
女性
おも
思った
I wanted to meet a really mature woman

The house is too big for us, and what is more, it is too expensive

かれ
すぐ
優れた
がくしゃ
科学者
だい
偉大な
じん
詩人
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet

かれ
だいがく
大学
れき
歴史
べんきょ
勉強しています
He's studying history at university
Show more sentence results