Your search matched 558 sentences.
Search Terms: *員

Sentence results (showing 311-410 of 558 results)


かかりい
係員
うな
頷いた
かのじょ
彼女
ぎっ
小切手
わた
手渡した
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over

ゆうけんしゃ
有権者
メアリー・ジョンソン
みんしゅとう
民主党
いん
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat

わた
ぜん
じゅうぎょういん
従業員
ぜったいてき
絶対的な
ちゅうせ
忠誠
I require absolute loyalty of my employees

すんげき
寸劇
ねんせい
年生
ぜんいん
全員
じょうえ
上演
The skit was presented by fifth grade students

やとぬし
雇い主
とうさん
倒産
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
おな
同じ
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee

じょうむ
乗務
いん
ぜんいん
全員
しょくちゅうどく
食中毒
The entire crew was afflicted with food poisoning

かれ
ぎんこう
銀行
しょくい
職員
He is a clerk at the Bank of Washington

じょうむ
乗務
いん
こう
飛行機
120
にん
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew

The committee man is a dentist in private life

かいいん
会員
にん
The members decreased to five

きゅうじ
救助
たいいん
隊員
たち
しん
地震
さいしゃ
被災者
たち
ぶっ
物資
ぶんぱい
分配
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake

ジョン
すいえい
水泳
いん
部員
John belongs to the swimming club

だいがく
大学
かいしゃいん
会社員
An office worker with a college background

ぜんいん
全員
無事
きゅうじょて
救助艇
わた
ひじょう
非常に
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat

かれ
いっかい
一介の
いん
事務員
He is nothing more than a clerk

のりくみいん
乗組員
おど
小躍り
よろ
喜んだ
The crew jumped for joy

のりくみいん
乗組員
うちゅう
宇宙
こうかい
航海
じゅんび
準備
The crew prepared for the voyage to outer space

けいさつ
警察
しょうふ
娼婦
ぜんいん
全員
いちれつ
一列
The police had all the prostitutes line up in a straight line

こうじょ
工場
やく
300
にん
じゅうぎょういん
従業員
いちかい
一時解雇
The factory has laid off some three hundred workers

つうしんいん
通信員
かいがい
海外
せいかつ
生活
じゅんの
順応
A correspondent must soon adjust himself to life abroad

かんこうきゃ
観光客
ぜんいん
全員
とうじょ
搭乗
Have the tourists all gone on board

ぶん
身分
かくにん
確認
うんてんめんきょしょ
運転免許証
かかりい
係員
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk

まんいん
満員
でんしゃ
電車
なか
I thought I was going to suffocate on the crowded train

かれ
こっかいいん
国会議員
せんしゅ
選出
He was elected a member of parliament

しょうす
少数
のりくみいん
乗組員
The tanker has only a small crew on board

ごと
仕事
しょくい
職員
はんすう
半数
かい
解雇
Because of a shortage of work, half the staff was discharged

マイク
すいえい
水泳
いん
部員
Is Mike a member of the swimming club

だれ
誰も
われわれ
我々
かいしゃいん
会社員
おも
思う
Nobody will regard us as office workers

おお
多く
かいしゃ
会社
じんいん
人員
さいていげん
最低限
しゅくしょう
縮小
A lot of companies have pared their staff down to a minimum

ビル
へんしゅ
編集
いん
部員
Bill is on the editorial staff

かのじょ
彼女
ほうこういん
地方公務員
She is a local government officer

しゃ
ぶんせき
分析
過去
10
ねんかん
年間
事故
60%
いじょう
以上
じょうむ
乗務
いん
こうどう
行動
しゅよう
主要な
げんいん
原因
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause

By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly

やくいん
役員
たち
けん
危険な
じぎょう
事業
The directors were reluctant to undertake so risky a venture

こと
ひゃ
ねん
まえ
おお
多く
やとぬし
雇い主
じゅうぎょういん
従業員
ちんぎん
賃金
しきゅう
支給
ほうほう
方法
じん
人事課
しょくい
職員
ポーラ・グレイソン
はな
話して
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago

部屋
しゅうよ
収容
じんいん
人員
200
にん
The room has a seating capacity of 200

じゅうぎょういん
従業員
いっしょ
一緒に
こきゃく
顧客
さん
賛辞
こと
言葉
Employees were allowed to share in reading customer compliments

She is a member of the basketball club

She is a clerk in the supermarket

てんいん
店員
ほう
無作法
ゆう
理由
かい
解雇
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners

ボブ
よう
土曜日
しょくりょうひんてん
食料品店
てんいん
店員
はた
働いた
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday

The union members were up in arms

われわれ
我々
ぜんいん
全員
えき
利益
We shared the profit among us all

いん
事務員
げん
原簿
きにゅう
記入
The clerk made an entry in his ledger

わた
私の
ちち
かいしゃいん
会社員
My father is an office worker

さいきん
最近
しゃいん
社員
The turnover at my company is really speeding up lately

The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter

かれ
彼の
けいえい
経営
しゅわん
手腕
もん
疑問視
やくいん
役員
Some board members questioned his ability to run the corporation

The membership of the Boy Scout troop swelled

きゃくし
客室
じょうむ
乗務
いん
しょうね
少年
たち
ほう
A flight attendant walks up to the boys

しゃいん
社員
みん
しゃちょ
社長
げん
きんかぎょくじょ
金科玉条
The employees treat everything the company president says as a golden rule

つう
通貨
とう
当時
かた
言い方
した
従えば
つうじょ
通常の
おうこく
王国
ほう
法貨
あた
与える
やとぬし
雇い主
じゅうぎょういん
従業員
だいよう
代用
へい
貨幣
だいよう
代用
へい
貨幣
きんぞく
金属
あつがみ
厚紙
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard

When all the group members are silent, somebody must break the ice

せんちょ
船長
あた
頭にきて
のりくみいん
乗組員
じょうり
上陸
きょ
許可
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave

せんせい
先生
ども
子供たち
ぜんいん
全員
ごと
仕事
あた
与えた
The teacher assuaged some work to every child

かいしゃ
会社
しゃいん
社員
せつてき
季節的に
さいよう
採用
The company employs new staff seasonally

It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out

It is necessary that every member observe these rules

The alert guard perceived a dim shape in the distance

The Representative said he will put a brake on spending

じゅうぎょういん
従業員
ねん
かい
しょうきゅう
昇給
Most employees expect a pay raise once a year

Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness

よる
まんいん
満員
おそ
遅い
きゃ
なんにん
何人か
こと
断ら
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests

おれ
ぞく
家族
ぜんいん
全員
おく
見送られ
たび
たく
支度
とと
整えた
かつ
担ぐ
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies

かく
かいいん
会員
つき
いちまんえん
1万円
はら
払わ
Each member has to pay 10,000 yen a month

わた
かいしゃいん
会社員
I am an office worker

ぜんこく
全国
きょうい
教育
じょうほ
情報
たいしょ
退職
きょうい
教員
ふくしょ
復職
そく
予測
きょうい
教員
そく
不足
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning

ロイ
どういん
指導員
めんきょ
免許
いっしょうけんめ
一生懸命に
れんしゅ
練習
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license

かれ
やきゅう
野球部
いちいん
一員
He is a member of the baseball club

きみ
やきゅう
野球部
いん
部員
Do you belong to the baseball club

かれ
かいしゃいん
会社員
He is an office worker

The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them

いんいん
下院議員
ほうあん
法案
いんかい
委員会
ごういん
強引に
けつ
可決
The Congressmen rammed the bill through committee

よる
ベイカー
がくせい
学生
ぜんいん
全員
がくりょ
学寮
こく
時刻
かのじょ
彼女
ぶん
自分
ちゅうし
駐車
べつ
別の
くる
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space

なんにん
何人
じゅうぎょういん
従業員
よう
雇用
How many people are there on the payroll

われわれ
我々
かれ
いんいん
下院議員
せんしゅ
選出
We elected him as our Representative

かれ
しゃいん
社員
なか
中でも
いっとう
一頭地を抜く
そんざい
存在
Among our employees he's recognized as a towering figure

Everybody is supposed to wear a tie at the party

われわれ
我々
ぜんいん
全員
いのささ
祈りを捧げた
We all knelt down to pray

かんしゅ
観衆
まん
不満
あと
しんいん
審査員
けっ
結果
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results

ぜん
じゅうぎょういん
従業員
わか
お別れ
The office is having a farewell party

Three workers on board the truck were killed in the accident

The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone

うご
動くな
ぜんいん
全員
!」
ぎんこうごうとう
銀行強盗
さけ
叫んだ
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!

かいしゃ
会社
しゃちょ
社長
すごうで
凄腕
しゃいん
社員
いっしょうけんめ
一生懸命
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best

いん
議員
せいきん
政治資金
かん
関する
ほうあん
法案
ていしゅ
提出
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass

ゆうりょ
有料
かいいん
会員
せんよう
専用
にゅうか
入会
出来る
とくてん
特典
There's the perk of letting you join communities for paying members

ひと
1人
けいいん
警備員
あし
A watchman sat with his legs crossed

かいいん
会員
かくじん
各人
はつげん
発言
Each member was called upon

ごと
仕事の
しゃいん
社員
かくじん
各人
Work pace is left up to the individual employee

じょういんぎいん
上院議員
はげ
激しい
ろんそう
論争
ちゅうり
中立
たち
立場
まも
守った
The senator remained neutral in the furious controversy

かれ
ぎんこういん
銀行員
きゅうりょう
給料
He gets a reasonable salary as a bank clerk

かれ
そう
倉庫
けいいん
警備員
ごと
仕事
He is working as a security guard at a warehouse

かいしゃ
会社
けいえい
経営
うえ
しゃいん
社員
はいてんかん
配置転換
おこ
行う
ひつよう
必要
Job rotation is essential to running a business

リサーチ・イン・モーション
やく
せん
にん
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
しきさいへん
組織再編
はっぴょ
発表
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company

せい
制度
しゃかい
社会
こうせいいん
構成員
価値
もの
ばん
基盤
They were based on goods which the members of a society recognized as having value

さぎょういん
作業員
あた
新しい
いえ
はいせん
配線
こう
工事
The workers are wiring the new house

しんいん
審査員
せんたく
選択
けんめい
賢明
おも
思う
ひと
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely

じょてんいん
女店員
わた
おうたい
応対
The sales girl waited on me

Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules
Show more sentence results