Definition of 口火を切る (くちびをきる)

くち

口火を切る

くちびをきる

kuchibiwokiru

expression, Godan-ru verb
to start the debate, to get the ball rolling, to fire the first shot, to start a conversation(idiom )
Related Kanji
mouth
fire
cut, cutoff, be sharp
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
口火を切る
くちびをきる
kuchibiwokiru
口火を切ります
くちびをきります
kuchibiwokirimasu
口火を切らない
くちびをきらない
kuchibiwokiranai
口火を切りません
くちびをきりません
kuchibiwokirimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
口火を切った
くちびをきった
kuchibiwokitta
口火を切りました
くちびをきりました
kuchibiwokirimashita
口火を切らなかった
くちびをきらなかった
kuchibiwokiranakatta
口火を切りませんでした
くちびをきりませんでした
kuchibiwokirimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
口火を切ろう
くちびをきろう
kuchibiwokirou
口火を切りましょう
くちびをきりましょう
kuchibiwokirimashou
口火を切るまい
くちびをきるまい
kuchibiwokirumai
口火を切りますまい
くちびをきりますまい
kuchibiwokirimasumai
Imperative - A command or directive, do..
口火を切れ
くちびをきれ
kuchibiwokire
口火を切りなさい
くちびをきりなさい
kuchibiwokirinasai

口火を切ってください
くちびをきってください
kuchibiwokittekudasai
口火を切るな
くちびをきるな
kuchibiwokiruna
口火を切らないでください
くちびをきらないでください
kuchibiwokiranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
口火を切るだろう
くちびをきるだろう
kuchibiwokirudarou
口火を切るでしょう
くちびをきるでしょう
kuchibiwokirudeshou
口火を切らないだろう
くちびをきらないだろう
kuchibiwokiranaidarou
口火を切らないでしょう
くちびをきらないでしょう
kuchibiwokiranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
口火を切っただろう
くちびをきっただろう
kuchibiwokittadarou
口火を切ったでしょう
くちびをきったでしょう
kuchibiwokittadeshou
口火を切らなかっただろう
くちびをきらなかっただろう
kuchibiwokiranakattadarou
口火を切らなかったでしょう
くちびをきらなかったでしょう
kuchibiwokiranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
口火を切りたい
くちびをきりたい
kuchibiwokiritai
口火を切りたいです
くちびをきりたいです
kuchibiwokiritaidesu
口火を切りたくない
くちびをきりたくない
kuchibiwokiritakunai
口火を切りたくありません
くちびをきりたくありません
kuchibiwokiritakuarimasen

口火を切りたくないです
くちびをきりたくないです
kuchibiwokiritakunaidesu
te-form
口火を切って
くちびをきって
kuchibiwokitte
i-form/noun base
口火を切り
くちびをきり
kuchibiwokiri
Conditional - If..
口火を切ったら
くちびをきったら
kuchibiwokittara
口火を切りましたら
くちびをきりましたら
kuchibiwokirimashitara
口火を切らなかったら
くちびをきらなかったら
kuchibiwokiranakattara
口火を切りませんでしたら
くちびをきりませんでしたら
kuchibiwokirimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
口火を切れば
くちびをきれば
kuchibiwokireba
口火を切らなければ
くちびをきらなければ
kuchibiwokiranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
口火を切れる
くちびをきれる
kuchibiwokireru
口火を切れます
くちびをきれます
kuchibiwokiremasu
口火を切れない
くちびをきれない
kuchibiwokirenai
口火を切れません
くちびをきれません
kuchibiwokiremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
口火を切っている
くちびをきっている
kuchibiwokitteiru
口火を切っています
くちびをきっています
kuchibiwokitteimasu
口火を切っていない
くちびをきっていない
kuchibiwokitteinai
口火を切っていません
くちびをきっていません
kuchibiwokitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
口火を切っていた
くちびをきっていた
kuchibiwokitteita
口火を切っていました
くちびをきっていました
kuchibiwokitteimashita
口火を切っていなかった
くちびをきっていなかった
kuchibiwokitteinakatta
口火を切っていませんでした
くちびをきっていませんでした
kuchibiwokitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
口火を切られる
くちびをきられる
kuchibiwokirareru
口火を切られます
くちびをきられます
kuchibiwokiraremasu
口火を切られない
くちびをきられない
kuchibiwokirarenai
口火を切られません
くちびをきられません
kuchibiwokiraremasen
Causative - To let or make someone..
口火を切らせる
くちびをきらせる
kuchibiwokiraseru
口火を切らせます
くちびをきらせます
kuchibiwokirasemasu
口火を切らせない
くちびをきらせない
kuchibiwokirasenai
口火を切らせません
くちびをきらせません
kuchibiwokirasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
口火を切らせられる
くちびをきらせられる
kuchibiwokiraserareru
口火を切らせられます
くちびをきらせられます
kuchibiwokiraseraremasu
口火を切らせられない
くちびをきらせられない
kuchibiwokiraserarenai
口火を切らせられません
くちびをきらせられません
kuchibiwokiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 4 results)

When all the group members are silent, somebody must break the ice

しつもん
質問
?」
かのじょ
彼女
けいけん
経験
おや
だれ
誰でも
まんづよ
我慢強く
いら
苛立ち
おさ
抑えた
ちょうし
調子
くち
口火を切った
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with

ジョン
じゅぎょうちゅう
授業中
くち
口火を切る
John always breaks the ice in class

じゅうやくかいぎ
重役会議
かれ
ゆう
勇気
ふる
奮って
くち
口火を切った
He got up enough guts to break the ice at the board meeting