Your search matched 420 sentences.
Search Terms: *告

Sentence results (showing 211-310 of 420 results)


The radio warned us of the possibility of flooding

That's an interesting ad

Those who were present were disappointed at the report

けいこく
警告
まっ
全く
There was no warning whatsoever

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かのじょ
彼女
げき
刺激
My advice acted as an encouragement to her

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かのじょ
彼女
無駄
My advice was not lost upon her

かれ
かのじょ
彼女
いんしゅ
飲酒
ちゅうこ
忠告
He advised her to stop drinking

ちゅうこ
忠告
しお
Advice is like salt

かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
無駄
It is no use giving her advice

せんでん
宣伝
こうこく
広告
わた
私たち
こう
高価な
しょうひ
商品
Advertisements urge us to buy luxuries

You ought to have taken your father's advice

かれ
彼の
ぜいきん
税金
しんこく
申告
こま
細かく
だいじょうぶ
大丈夫
I wonder if his tax returns will stand close examination

わた
かれ
ちゅうこ
忠告
もと
求めた
I turned to him for advice

こく
被告
じつ
無実
しゅちょ
主張
The accused maintained his innocence

わた
私の
ちゅうこ
忠告
きみ
しゃ
医者
If you take my advice, you'll see a doctor

ひとこと
一言
ちゅうこ
忠告
I'd like to give you a piece of advice

かれ
彼の
ほうこく
報告
いつ
偽り
His report proved false

I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking

かれ
ちゅうこ
忠告
意味
There is no point in giving him advice

ちゅうこ
忠告
あた
与える
出来る
こうどう
行動
れいかん
霊感
We may give advice, but we do not inspire conduct

かれ
ぼく
僕たち
けいけん
経験
しょうさ
詳細な
ほうこく
報告
He gave us a detailed account of his experiences in Africa

かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
たいへん
大変
りょ
思慮
ふんべつ
分別
His advice is always very sensible

He warned us to cease talking

かのじょ
彼女
じょうし
上司
こうとう
口頭
ほうこく
報告
She gave an oral report to her boss

ひと
一人
のこ
残りの
ふた
二人
みっこく
密告
One of the pickpockets blew the whistle on the other two

It may not be amiss to give this advice

If it had not been for your advice, I could not have succeeded

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かれ
めつ
破滅
But for my advice he would have been ruined

In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train

かれ
彼ら
しんせいひん
新製品
こうこく
広告
They advertised a new product on TV

I blew the whistle on him

かのじょ
彼女
わた
私の
ともだち
友達
わた
かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that

ははおや
母親
ちゅうこ
忠告
ゆうじん
友人
じょげん
助言
たいせつ
大切
A mother's advice would outweigh a friend's

さいばんかん
裁判官
かれ
けい
死刑
せんこく
宣告
The judge condemned him to death

きみ
かれ
けいこく
警告
ちゅうい
注意
はら
払う
You should pay more attention to his warnings

You should act on the doctor's advice at once

しんぶん
新聞
えき
利益
だいぶん
大部分
こうこく
広告
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits

わた
だれ
ちゅうこ
忠告
I don't know who to ask for advice

He advised us against doing it

If it had not been for your advice, I would have failed in my business

His report proved false

わた
かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
I advised her to come by 9:00

ゆいごん
遺言
ほうてい
法廷
こう
無効
せんこく
宣告
The will was declared void by the court

The report must be based on the facts

こうこく
広告
コーク
ほう
ゆう
優位に
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game

かれ
へんさい
返済
のうりょ
能力
せんこく
宣告
He was declared insolvent

Are you positive of that report

Her advice to me was to work harder

かれ
ゆうざい
有罪
せんこく
宣告
He was declared guilty

The coach's advice saved us

しんぶん
新聞
しゅうえ
収益
だいぶん
大部分
こうこく
広告
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits

せんせい
先生
ちゅうこ
忠告
We ought to take the teacher's advice

ポール
かいけいほうこく
会計報告
めん
裏面
そう
操作
しき
知識
かく
隠れた
さいのう
才能
はっ
発揮
ひつよう
必要な
すべ
全て
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs

きみ
すこ
少し
ちゅうこ
忠告
Let me give you a bit of advice

しょうこ
証拠
ふじゅうぶん
不充分
こく
被告
しゃくほ
釈放
In the absence of firm evidence the prisoner was set free

かのじょ
彼女
かれ
ちゅうこ
忠告
She advised him not to eat too much

Let me give you some advice

His report proved to be false

こうつう
交通事故
げんいん
原因
けいさつ
警察
ほうこく
報告
The cause of the traffic accident was reported by the police

メアリー
ともだち
友達
ちゅうこ
忠告
Mary won't listen to her friend's advice

しゃ
医者
かれ
きつえん
喫煙
けんせい
危険性
けいこく
警告
The doctor warned him of the dangers of smoking

He got very angry, for she refused to follow his advice

わた
ども
子供達
あつ
扱い
かれ
ちゅうこ
忠告
I remonstrated with him about his treatment of his children

If it were not for your advice I would fail

きみ
しゃ
医者
ちゅうこ
忠告
もと
求めた
You had better ask the doctor for advice

わた
私達
かれ
彼ら
はや
早く
しゅっぱ
出発する
ちゅうこ
忠告
We advised them to start early

He could not comprehend the value of her advice

かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
無駄
All my advice was lost on her

ねんかん
年間
しょとく
所得
1500
まん
えん
ひと
まいとし
毎年
さんがつ
3月
かくていしんこく
確定申告
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March

はん
判事
かれ
きん
禁固
いちねん
1年
せんこく
宣告
The judge sentenced him to one year's imprisonment

わた
しんぶん
新聞
しんかんしょ
新刊書
こうこく
広告
I put an advertisement for the new publications in the newspaper

わた
私たち
きみ
ひと
一つ
ちゅうこ
忠告
Let us give you a piece of advice

しん
ゆうじん
友人
きみ
ちゅうこ
忠告
A true friend would advise you

かれ
彼の
ほうこく
報告
てい
ある程度
You can believe his report to a certain degree

You ought to take your father's advice

You should follow his advice

さいばんかん
裁判官
げんこく
原告
不利な
はんけつ
判決
くだ
下した
The judge decided against the plaintiff

ちゅうこ
忠告
わた
私達
すく
救った
The coach's advice saved us

はんけつ
判決
こく
被告
ゆう
有利
The decision was in favor of the defendant

No attention was paid to his warning

きみ
りょうし
両親
ちゅうこ
忠告
You must not look down upon parents' advice

メアリー
ともだち
友達
ちゅうこ
忠告
Mary won't listen to her friend's advice

ジョン
りんじん
隣人
ジョン
やく
麻薬
みっこく
密告
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him

I should have reported it to the police, but I didn't

かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
あな
侮る
Don't make light of his advice

If it had not been for his advice, she would not have flown to London

Prices are subject to change without notice

かれ
けいこく
警告
He got off with a warning

かれ
けい
死刑
せんこく
宣告
He was condemned to death

We received an eviction notice

わた
私たち
かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
We should have taken his advice

かれ
わた
私の
ちゅうこ
忠告
He won't look at my advice

こく
被告
さいばんかん
裁判官
まえ
The prisoner was brought before a judge

ちゅうこ
忠告
わた
なんきょ
難局
こと
ことが出来た
Thanks to your advice, I got over the hardship

かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
ほね
骨身
His advice touched me to the quick

The company spends a lot of money on advertising

You should have accepted his advice

わた
しんぶん
新聞
うり
売家
こうこく
広告
I've advertised my house in the newspaper

こくにん
被告人
けい
死刑
せんこく
宣告
The accused was sentenced to death

I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment
Show more sentence results