Definition of 侮る (あなどる)
あなど
侮る
あなどる
anadoru
Common word
Godan-ru verb, transitive verb
•
to disdain, to look down on, to make light of, to hold in contempt, to scorn, to despise
Other readings:
侮る【あなずる】
Related Kanji
侮 | scorn, despise, make light of, contempt |
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
侮る
あなどる
anadoru
侮ります
あなどります
anadorimasu
侮らない
あなどらない
anadoranai
侮りません
あなどりません
anadorimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
侮った
あなどった
anadotta
侮りました
あなどりました
anadorimashita
侮らなかった
あなどらなかった
anadoranakatta
侮りませんでした
あなどりませんでした
anadorimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
侮ろう
あなどろう
anadorou
侮りましょう
あなどりましょう
anadorimashou
侮るまい
あなどるまい
anadorumai
侮りますまい
あなどりますまい
anadorimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
侮れ
あなどれ
anadore
侮りなさい
あなどりなさい
anadorinasai
侮ってください
あなどってください
anadottekudasai
侮るな
あなどるな
anadoruna
侮らないでください
あなどらないでください
anadoranaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
侮るだろう
あなどるだろう
anadorudarou
侮るでしょう
あなどるでしょう
anadorudeshou
侮らないだろう
あなどらないだろう
anadoranaidarou
侮らないでしょう
あなどらないでしょう
anadoranaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
侮っただろう
あなどっただろう
anadottadarou
侮ったでしょう
あなどったでしょう
anadottadeshou
侮らなかっただろう
あなどらなかっただろう
anadoranakattadarou
侮らなかったでしょう
あなどらなかったでしょう
anadoranakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
侮りたい
あなどりたい
anadoritai
侮りたいです
あなどりたいです
anadoritaidesu
侮りたくない
あなどりたくない
anadoritakunai
侮りたくありません
あなどりたくありません
anadoritakuarimasen
侮りたくないです
あなどりたくないです
anadoritakunaidesu
te-form
侮って
あなどって
anadotte
i-form/noun base
侮り
あなどり
anadori
Conditional
- If..
侮ったら
あなどったら
anadottara
侮りましたら
あなどりましたら
anadorimashitara
侮らなかったら
あなどらなかったら
anadoranakattara
侮りませんでしたら
あなどりませんでしたら
anadorimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
侮れば
あなどれば
anadoreba
侮らなければ
あなどらなければ
anadoranakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
侮れる
あなどれる
anadoreru
侮れます
あなどれます
anadoremasu
侮れない
あなどれない
anadorenai
侮れません
あなどれません
anadoremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
侮っている
あなどっている
anadotteiru
侮っています
あなどっています
anadotteimasu
侮っていない
あなどっていない
anadotteinai
侮っていません
あなどっていません
anadotteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
侮っていた
あなどっていた
anadotteita
侮っていました
あなどっていました
anadotteimashita
侮っていなかった
あなどっていなかった
anadotteinakatta
侮っていませんでした
あなどっていませんでした
anadotteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
侮られる
あなどられる
anadorareru
侮られます
あなどられます
anadoraremasu
侮られない
あなどられない
anadorarenai
侮られません
あなどられません
anadoraremasen
Causative
- To let or make someone..
侮らせる
あなどらせる
anadoraseru
侮らせます
あなどらせます
anadorasemasu
侮らせない
あなどらせない
anadorasenai
侮らせません
あなどらせません
anadorasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
侮らせられる
あなどらせられる
anadoraserareru
侮らせられます
あなどらせられます
anadoraseraremasu
侮らせられない
あなどらせられない
anadoraserarenai
侮らせられません
あなどらせられません
anadoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.