Your search matched 2583 sentences.
Search Terms: *取*

Sentence results (showing 2111-2210 of 2583 results)


This world is but canvas to our imaginations

わた
私たち
きゅうけ
休憩を取ります
We will take a rest soon

Hand me the wrench

かれ
ひと
たい
態度をとる
ひと
He is always natural with other people

It offers a mouth-watering selection of delights

I'm surprised at your behavior

She led the old woman to the church by the hand

はんにん
犯人
200
まん
みのしろきん
身の代金
ようきゅ
要求
The hijacker demanded a ransom of two million dollars

When he was young, he was the talk of town

I cannot get rid of my cough

Circumstances forced us to cancel our appointment

ちち
けんこうじょうた
健康状態
My father got well again

1000
めいがら
銘柄
いじょう
以上
かぶ
とりひきじょ
取引所
じょうじょう
上場
More than 1000 issues are listed on the stock exchange

かれ
とりひきさき
取引先
しょうかいじょう
照会状
He wrote a letter of inquiry to his business contact

きんゆうがい
金融街
しょうけ
証券
とりひき
取引
とこ
なか
さい
火災
ていでん
停電
えいぎょ
営業
はや
早めに
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district

I will have to get rid of this worn-out carpet

えんじょ
援助
わた
私たち
ぜったいひつよう
絶対必要
Your assistance is indispensable for us

いえ
ぼうふう
暴風
ため
為に
屋根
The house had its roof ripped off by the storm

Put that book aside for me

It is necessary for you to stop smoking

きんきゅ
緊急
さい
わた
私の
だいにん
代理人
れんらく
連絡を取って
くだ
下さい
In case of an emergency, get in touch with my agent right away

How can we get the ball away from the dog

ジョン
、7
にん
ぞく
家族
さいねんしょ
最年少
りょうし
両親
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes

They named the baby Graham after their uncle

We did not get your letter until yesterday

I had never received such an abusive letter before

かのじょ
彼女
わた
私の
こと
言葉
ぶじょく
侮辱
She seems to have taken my remark as an insult

His proposal is far from being satisfactory to us

わた
かのじょ
彼女
れんらく
連絡をとる
たいへん
大変
ろう
苦労
I had a lot of difficulty getting in touch with her

こうじょ
工場
じゅうぎょういん
従業員
Robots have taken the place of men in this factory

I'll see to it that you get a raise after the first year

Fishing trawlers have fished out all the local waters

May I help myself

He wrenched the letter from my hand

The wholesalers might try to back out of the deal

てんしんらんまん
天真爛漫な
かれ
彼の
ゆいいつ
唯一の
取り柄
Naivete is his only merit

ぜい
多勢
ぜい
無勢
わた
私の
かく
企画
ざんねん
残念ながら
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan

It isn't like anybody takes responsibility then anyway

To many, change seems inevitable

おもしろ
面白い
ほうしゃのう
放射能
はい
廃棄
ぶっしつ
物質
ねつ
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material

せんせい
先生
ふた
二人
がくせい
学生
こうろん
口論
The teacher intervened in the quarrel between the two students

You need to take your mother's advice

He took out some coins

Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself

I grabbed as much SIMM as possible in the computer shop the other day. Say what you like, it was more than just enthusiasm

うんてん
運転
ため
かれ
めんきょ
免許
He had his license taken away because of reckless driving

If you want any more wine, go to the cellar and get some

かのじょ
彼女
でんきりょうきん
電気料金
せいきゅうし
請求書
She received the electricity bill today

A TV set of this size will take little space

He won first prize at the spelling contest

He should disclose everything and face the music

The English language surrounds us like a sea

おと
しゅうしんけ
終身刑
さいばんかん
裁判官
はんけつ
判決
くだ
下した
とき
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life

げつ
ヶ月
あい
じょうた
状態
いえ
けん
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down

わた
ビル
した
明日
アン
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow

たま
かれ
彼の
ごと
仕事
It was his job to gather eggs

4.
すんぜん
寸前
よわ
弱火
いち
もう一度
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again

Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser

He stood up and reached for his hat

ろんぶん
論文
こうしょ
交渉
ちゅうかいし
仲介者
たち
立場
かん
関する
こんなん
困難
てん
なに
何か
もんだい
問題をとりあげる
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation

かれ
彼ら
しょ
賞を取ろう
きそ
競った
They contended with each other for the prize

Many flights were canceled, owing to the typhoon

Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow

He never got a holiday

かれ
彼ら
12
せいさん
正餐
They had a banquet at 12:00

がくせい
学生
えい
英語
まんてん
満点
That student actually got full marks in English

His pride did not allow him to take the money

When will you harvest your wheat

らいしゅ
来週
ふつかん
二日間
やす
休み
I am going to take two days off next week

A change of air will do you good

How on earth can we restore our youth

The parcel will be kept at the post office until you call for it

かれ
ちゅうしゃいはん
駐車違反
ばっきん
罰金
He was fined for illegal parking

When will it be convenient for you

Your second button is coming off

ちゅうしゃいはん
駐車違反
6000
えん
ばっきん
罰金
I was fined six thousand yen for a parking violation

You must answer for your careless conduct

In brief, you should have accepted the responsibility

きみ
こん
今夜
かれ
いえ
かれ
れんらく
連絡をとる
You can get in touch with him at his home tonight

The TV antenna broke away in last night's storm

He heard the ill tidings without emotion

Father named me after his aunt

His car is small and takes up little room

とうぶんいだ
当分の間
じゅうな
柔軟な
せんじゅ
戦術
We should adopt flexible tactics for the moment

One must be responsible for one's conduct

Plastics have taken the place of many conventional materials

ぼうりょくだ
暴力団
かね
金持ち
ばくだい
莫大な
かね
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man

I'll see to it that you meet her at the party

われわれ
我々
もんだい
問題
かれ
れんらく
連絡をとる
Our problem is how to get in touch with him

He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking

Take back what you said about me being stingy

わた
かのじょ
彼女の
I noticed her hands shaking

こんばん
今晩
かれ
いえ
かれ
れんらく
連絡が取れる
You can get in touch with him at his home tonight

Take back what you said about me being stingy

かのじょ
彼女
しょ
賞を取り
She is apt to win the prize

かれ
かべ
ほんだな
本棚
He fixed the bookshelf to the wall

That can't be good for your health, can it

I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through

わた
しょうたいじょう
招待状
I received an invitation

They went hand in hand
Show more sentence results