Your search matched 6061 sentences.
Search Terms: *分*

Sentence results (showing 4411-4510 of 6061 results)


You will have your own way

ほうしゅ
報酬
やま
山分け
Let's split the reward fifty-fifty

10
わた
私たち
にん
We divided ten dollars among the five of us

Australians excel at sports and entertainment

わた
ぶん
自分
かね
お金
いっせん
一銭
I do not have a red cent to my name

きゃくほんか
脚本家
ぶん
自分
どもころ
子供の頃
おも
思い出
だい
大事
The playwright cherishes the vivid memories of his childhood

づけ
日付
ぶん
自分で
Write in the date yourself

It took him a long time to take in what she was saying

You will have your own way

ベス
ぶん
自分
くわ
詳しく
せつめい
説明
Beth described what she had seen in detail

わた
ぶん
自分
あやみと
誤りを認める
I admit my mistake

A sound sleep made me feel much better

きみ
君の
せいせき
成績
こん
がっ
学期
へいきん
平均
した
Your marks were well below average this term

Do you know what the time is

とうきょ
東京
おおしん
大地震
だれ
誰にも
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo

It took a long time to take in what she was saying

しょうぶ
勝負
見込み
五分五分
The chances are even

I can tell that you're a daughter who cares a lot for her parents

There is no telling what time he will come

メアリー
ちゅうごくご
中国語
Mary understands Chinese

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price

I found no money left in my pocket

Take this medicine faithfully, and you will feel better

Dinner is probably ready, so we had better hurry home

プライヤー
パリ
こうえん
公演
ちゅ
まくかしゅっけつ
くも膜下出血
たお
倒れ
ない
市内の
びょうい
病院
午後
23
ふん
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm

から
あら
洗い
ぶん
気分がよく
I washed myself and felt much better

かのじょ
彼女
ぶん
自分
けん
意見
かみ
She put down her thoughts on paper

We should try to avoid imposing our own beliefs on others

As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather

Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk

The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say

かれ
ぶん
自分
あやみと
誤りを認めた
He admitted his mistakes

Do you know who they are

I run to the toilet every thirty minutes

I feel heaps better after a sound sleep

した
明日
きょうかがっしゅ
強化合宿
はい
入る
きょうか
強化
たいりょ
体力
めん
ぶん
部分
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental

かれ
いっぷん
一分
でんしゃ
電車
He missed the train by one minute

What a wonderful morning! I feel on top of the world

かれ
ぶん
自分
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained his plans in detail

The investigation revealed him to be a spy

もうぶん
申し分ない
That is all right

Let's agree to share in the profits

せんそう
戦争
ちちおや
父親
ぐん
ちょうへ
徴兵
かれ
じゅうぶ
十分に
じっかん
実感
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army

You are old enough to know better. Behave yourself

Let me know in case you feel sick

If you take this medicine, you will feel better

うま
旨く
なんかい
何回
じっけん
実験
さいしょ
最初の
じっけん
実験
しつ
じゅうぶ
十分
ほしょう
保証
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test

わた
ぶん
自分
たいせつ
大切に
おも
思って
ゆうじん
友人
こううん
好運
I am very lucky to have friends who care about me

If you take medicine, you will feel better

If you take this medicine, you will feel better

ボビー
30
ふん
Bobby must go to bed by 7:30

かのじょ
彼女
ぶんわる
気分が悪く
The mere sight of a mosquito makes her sick

かれ
ぶん
自分
きょうこ
強硬
He pushed his plan strongly

40
じんせい
人生
はんぶん
半分
ここ
心に留めよ
Bear in mind that half one's life is lived after forty

A glass of water will make you feel better

It is impossible for you to be too careful of your health

In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily

かれ
ぶん
自分
ほうこう
違法行為
He is not ashamed of his misconduct

This medicine will make you feel better

If you sleep for a while, you will feel much better

When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities

They kept it secret that they were in love

She was reluctant to reveal her secret

よる
ベイカー
がくせい
学生
ぜんいん
全員
がくりょ
学寮
こく
時刻
かのじょ
彼女
ぶん
自分
ちゅうし
駐車
べつ
別の
くる
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space

He never speaks unless spoken to

I was afraid that I might hurt his feelings

わた
のうりょ
能力
じゅうぶ
十分に
こと
かれ
I tried to convince him that I was perfectly capable of it

I can't tell if the party will return tomorrow

わた
ひと
人込み
すす
進んだ
I thrust my way through the crowd

Little did I think that I would win

ぶん
多分
かれ
I dare say he is right

If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice

ぶん
自分
うんてん
運転
かれ
くる
くわ
詳しく
Not driving himself, he isn't familiar with cars

こん
今度
しょ
秘書
いっぷん
1分
かん
70
The new secretary types about 70 words per minute

えいこく
英国
かくじん
各人
ほんぶん
本分
たい
期待
England expects that every man will do his duty

かれ
彼ら
けんきゅうひ
研究費
じゅうぶ
十分
かね
They earmarked enough money for research work

あそはんぶん
遊び半分
がっこう
学校
Don't come to school to lark around

15
ふん
It's a quarter past nine

かのじょ
彼女
ふくそう
服装
だいぶん
大部分
かねつか
金を使う
She spends most of her money on her dresses

かれ
がい
概して
もうぶん
申し分のない
がくせい
学生
He is, on the whole, a satisfactory student

かれ
ぶん
自分
Let him have his say

To defend myself, I had to tell a lie

きみ
君の
まえ
分け前
20
Your allotment is $20

ねつげん
熱源
あんしん
安心
つか
使える
しょうら
将来
そく
予測
ぶん
分野
けんきゅ
研究
ひつよう
必要
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area

We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather

When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working

しゅくがかい
祝賀会
かれ
ぶん
自分
しんせき
親戚
わた
しょうか
紹介
He introduced me to his relatives at the reception

かのじょ
彼女ら
ぶん
自分
かん
考え
だんせい
男性
They couldn't communicate their ideas to men

わた
ぶん
自分で
つく
作った
いぬ
犬小屋
This is a doghouse of my own making

ぶんしん
自分自身
せいしんてき
精神的に
You are backing yourself into a bad emotional corner

The actor used to have the tailor make his suits

すいりしょうせつ
推理小説
ぶん
かい
会話
ぶん
部分
ほう
おお
多い
The mystery contains more dialogue than narrative

I couldn't understand why she frowned at him

美智子
ぶんしん
自分自身
ほっきょ
北極
くち
口ぶり
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself

Remember your station in life

にんげん
人間
ぶん
自分
じゅうようせ
重要性
かん
感じ
しんてき
心理的
ようきゅ
要求
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance

I was worried about my mistakes at first

とくべつ
特別な
のう
技能
ひつよう
必要とする
ぶん
分野
のぞ
除けば
かれ
彼ら
かれ
彼の
てん
ほう
模倣
They have imitated his style in all areas except those that require special skill

かれ
彼ら
ぶん
自分
They build their house for themselves

She is always complaining of her job
Show more sentence results