Definition of 誤りを認める (あやまりをみとめる)

あやみと

誤りを認める

あやまりをみとめる

ayamariwomitomeru

expression, Ichidan verb
to admit to a mistake
Related Kanji
mistake, err, do wrong, mislead
acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
誤りを認める
あやまりをみとめる
ayamariwomitomeru
誤りを認めます
あやまりをみとめます
ayamariwomitomemasu
誤りを認めない
あやまりをみとめない
ayamariwomitomenai
誤りを認めません
あやまりをみとめません
ayamariwomitomemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
誤りを認めた
あやまりをみとめた
ayamariwomitometa
誤りを認めました
あやまりをみとめました
ayamariwomitomemashita
誤りを認めなかった
あやまりをみとめなかった
ayamariwomitomenakatta
誤りを認めませんでした
あやまりをみとめませんでした
ayamariwomitomemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
誤りを認めよう
あやまりをみとめよう
ayamariwomitomeyou
誤りを認めましょう
あやまりをみとめましょう
ayamariwomitomemashou
誤りを認めまい
あやまりをみとめまい
ayamariwomitomemai
誤りを認めますまい
あやまりをみとめますまい
ayamariwomitomemasumai
Imperative - A command or directive, do..
誤りを認めろ
あやまりをみとめろ
ayamariwomitomero
誤りを認めなさい
あやまりをみとめなさい
ayamariwomitomenasai

誤りを認めてください
あやまりをみとめてください
ayamariwomitometekudasai
誤りを認めるな
あやまりをみとめるな
ayamariwomitomeruna
誤りを認めないでください
あやまりをみとめないでください
ayamariwomitomenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
誤りを認めるだろう
あやまりをみとめるだろう
ayamariwomitomerudarou
誤りを認めるでしょう
あやまりをみとめるでしょう
ayamariwomitomerudeshou
誤りを認めないだろう
あやまりをみとめないだろう
ayamariwomitomenaidarou
誤りを認めないでしょう
あやまりをみとめないでしょう
ayamariwomitomenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
誤りを認めただろう
あやまりをみとめただろう
ayamariwomitometadarou
誤りを認めたでしょう
あやまりをみとめたでしょう
ayamariwomitometadeshou
誤りを認めなかっただろう
あやまりをみとめなかっただろう
ayamariwomitomenakattadarou
誤りを認めなかったでしょう
あやまりをみとめなかったでしょう
ayamariwomitomenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
誤りを認めたい
あやまりをみとめたい
ayamariwomitometai
誤りを認めたいです
あやまりをみとめたいです
ayamariwomitometaidesu
誤りを認めたくない
あやまりをみとめたくない
ayamariwomitometakunai
誤りを認めたくありません
あやまりをみとめたくありません
ayamariwomitometakuarimasen

誤りを認めりたくないです
あやまりをみとめりたくないです
ayamariwomitomeritakunaidesu
te-form
誤りを認めて
あやまりをみとめて
ayamariwomitomete
i-form/noun base
誤りを認め
あやまりをみとめ
ayamariwomitome
Conditional - If..
誤りを認めたら
あやまりをみとめたら
ayamariwomitometara
誤りを認めましたら
あやまりをみとめましたら
ayamariwomitomemashitara
誤りを認めなかったら
あやまりをみとめなかったら
ayamariwomitomenakattara
誤りを認めませんでしたら
あやまりをみとめませんでしたら
ayamariwomitomemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
誤りを認めれば
あやまりをみとめれば
ayamariwomitomereba
誤りを認めなければ
あやまりをみとめなければ
ayamariwomitomenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
誤りを認められる
あやまりをみとめられる
ayamariwomitomerareru
誤りを認められます
あやまりをみとめられます
ayamariwomitomeraremasu
誤りを認められない
あやまりをみとめられない
ayamariwomitomerarenai
誤りを認められません
あやまりをみとめられません
ayamariwomitomeraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
誤りを認めている
あやまりをみとめている
ayamariwomitometeiru
誤りを認めています
あやまりをみとめています
ayamariwomitometeimasu
誤りを認めていない
あやまりをみとめていない
ayamariwomitometeinai
誤りを認めていません
あやまりをみとめていません
ayamariwomitometeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
誤りを認めていた
あやまりをみとめていた
ayamariwomitometeita
誤りを認めていました
あやまりをみとめていました
ayamariwomitometeimashita
誤りを認めていなかった
あやまりをみとめていなかった
ayamariwomitometeinakatta
誤りを認めていませんでした
あやまりをみとめていませんでした
ayamariwomitometeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
誤りを認められる
あやまりをみとめられる
ayamariwomitomerareru
誤りを認められます
あやまりをみとめられます
ayamariwomitomeraremasu
誤りを認められない
あやまりをみとめられない
ayamariwomitomerarenai
誤りを認められません
あやまりをみとめられません
ayamariwomitomeraremasen
Causative - To let or make someone..
誤りを認めさせる
あやまりをみとめさせる
ayamariwomitomesaseru
誤りを認めさせます
あやまりをみとめさせます
ayamariwomitomesasemasu
誤りを認めさせない
あやまりをみとめさせない
ayamariwomitomesasenai
誤りを認めさせません
あやまりをみとめさせません
ayamariwomitomesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
誤りを認めさせられる
あやまりをみとめさせられる
ayamariwomitomesaserareru
誤りを認めさせられます
あやまりをみとめさせられます
ayamariwomitomesaseraremasu
誤りを認めさせられない
あやまりをみとめさせられない
ayamariwomitomesaserarenai
誤りを認めさせられません
あやまりをみとめさせられません
ayamariwomitomesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 4 results)

わた
ぶん
自分
あやみと
誤りを認める
I admit my mistake

かれ
ぶん
自分
あやみと
誤りを認めた
He admitted his mistakes

He feels no reluctance in acknowledging errors

My father is too stubborn to admit his faults