Your search matched 9513 sentences.
Search Terms: *出*

Sentence results (showing 8411-8510 of 9513 results)


He can speak not only English but also French

かれ
つくかた
作り方
かん
考え出した
At last, he found out how to make it

とうじょうし
搭乗者
たち
うし
後ろ
ぐち
出口
すす
進んだ
The people on board thrust their way toward the rear exit

下記の
指示
した
従い
はくひょ
白票
どうよう
同様に
よう
容易
じんそく
迅速に
しょるい
書類
いんさつ
印刷
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white

わた
私の
すが
姿
かれ
No sooner had he seen me than he ran away

Can I rely on you to be here on time tomorrow

I caught sight of a fly escaping from the room

You could have done it

した
明日
われわれ
我々
てきぐん
敵軍
Tomorrow we will encounter the enemy

Someone beat me to the draw

もうさんせん
孟母三遷
おし
教え
ども
子供
じゅけん
受験
せいとう
正当化
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams

You won't trick her; she knows a thing or two

He couldn't make it in business

The alternative possibilities were resistance and flight

Remember to post the letters tomorrow

たし
確かに
かれ
しんらい
信頼
You can certainly rely on him

だいがく
大学
きょねん
去年
500
めい
そつぎょうせ
卒業生
The university graduated 500 students last year

Please remember to mail this letter

You should start as early as possible

36
げつ
ヶ月
、ココ
184
手振り
つか
使う
After only 36 months, Koko could use 184 signs

ぶん
自分
ごと
仕事
せい
精を出し
You must attend to your work

He got out of the room in anger

よう
用意
だい
でき次第
しゅっぱ
出発しましょう
We'll leave as soon as you are ready

こひつじ
子羊
さつ
屠殺
いち
市場
The lambs were slaughtered for market

I am looking forward to seeing you

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She went out just now

She'll get the better of you if you aren't careful

They rushed out of the room

What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel

I remember mailing the letter

さいじょ
最上
あと
The best is behind

かのじょ
彼女
おこ
怒って
部屋
She went out of the room in anger

さけ
お酒
えいきょ
影響
Liquor will have an effect on a person

しじょうちょうさ
市場調査
オクテル
しゃ
けんきゅうし
研究者
じょせいきん
助成金
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research

けいさつ
警察
ぼうりょ
暴力
The police were unable to cope with such violence

My brother can do a nice, steady lay-up

くうこう
空港
げんばくだん
時限爆弾
ばくはつ
爆発
13
めい
いの
うば
奪った
A time bomb went off in the airport killing thirteen people

きみ
ごと
仕事
ほう
方がよい
You'd better knuckle down to work

You had better set off at once

けん
模擬試験
なんかい
何回も
しっぱい
失敗
じっさい
実際に
おも
思わぬ
けっ
結果
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined

きゃ
なんにん
何人か
えんかいじょ
宴会場
I saw some of the guests leave the banquet room

I can't do the hard day's work I used to

Only a handful of people came to the meeting

She gave a flat refusal to my offer

A camel can store a large amount of fat in the hump on its back

These pants tend to go baggy at the knees

かれ
事務
こうりつ
効率
あん
He put forward a plan for improving office efficiency

Anybody can do that

あめ
かのじょ
彼女
にわごと
庭仕事
The rainy weather prevented her from working in the garden

The reason for this is that we found no variation of those morphemes

かれ
彼ら
つぎつぎ
次々
One after another they stood up and went out

かいてん
開店
おお
大売り出し
Grand opening sale

You can put five of them across the head of a match

かれ
彼ら
部屋
つぎつぎ
次々と
They went out of the room, one after another

びょうき
病気
いっしょ
一緒
As I am ill, I will not join you

かれ
彼の
もう
申し出
わた
もんだいがい
問題外
As for his proposal, I think it is out of the question

After his wife left him, Harold went nuts

Because of the icy streets, we could not drive the car

I found your house with difficulty

くえめいしゃ
行方不明者
さが
探そう
どりょく
努力
We tried our best to find the missing persons

She dressed up and left for the party

しん
進化
がくてき
科学的
しん
真理
はんたい
反対
かくしょ
確証
じっしつてき
実質的に
ろんばく
論駁
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute

かれ
ゆうふく
裕福
なん
何でも
His wealth enables him to do anything

They had a narrow escape under cover of darkness

Even I can't endure it

Please check in at least an hour before leaving

She cannot distinguish right from wrong

I, who am poor, cannot afford it

Regretfully it is not possible

じんせい
人生
いちいち
一期一会
出会い
たいせつ
大切にしよう
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime

When you travel, you've got to try the local brew

I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today

しゅっぱ
出発する
まえ
わた
Call me before you leave

Please estimate the losses by Friday at the latest

In the U.S., most people can vote when they reach eighteen years of age

かのじょ
彼女
あわ
慌てて
部屋
She left her room in haste

They weren't able to discover any secrets

山田
りょこう
旅行
しゃ
つも
見積もり
しぶかお
渋い顔をした
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency

わた
ぜんもん
全問
こた
答える
I was able to answer all the questions

I can't play the guitar, much less the violin

He seems to make nothing of it

Time is a precious thing, so we should make the best use of it

ねんきん
年金
がく
げんそく
原則として
ぜんねん
前年
ぶっへんどう
物価変動
さんしゅ
算出
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year

とつぜん
突然の
くま
しゅつげ
出現
ども
子供たち
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead

Without a passport, leaving a country is out of the question

Genius does what it must, and talent does what it can

They waved good-bye to their parents as the train pulled out

かれ
じんみん
人民
せんしゅ
選出
ほこおも
誇りに思った
He was proud that he was selected by the people

Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys

She lost her hat, but soon found it

めんかいにん
面会人
午後
こう
以降
びょうい
病院
とど
留まる
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m

I was about to leave home when the telephone rang

かれ
かく
価格
へんこう
変更
He put up a notice about the change in price

No matter how he tried, he could not open the door

No one can force you to do anything against your will

I would like to, but I have a previous appointment

みちまよ
道に迷う
かれ
彼ら
あんないにん
案内人
しゅっぱ
出発した
They set out with a guide just in case they lost their way

Through whom am I to make my complaint, then
Show more sentence results