Your search matched 2721 sentences.
Search Terms: *入*

Sentence results (showing 1411-1510 of 2721 results)


I failed to get the position I wanted

かれ
にゅうがくしけん
入学試験
ごうかく
合格
He passed the entrance examination

Please make certain your seat belt is fastened

Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house

のうみん
農民
しゅうにゅう
収入
おぎ
補う
ふくぎょ
副業
Farmers often moonlight to supplement their incomes

Whichever you take, you will like it

Whichever you take, you will like it

Don't speak with your mouth full

The rainy season has set in

You will obtain your greatest desire

Don't intrude on her privacy

This book is not available in Japan

ぼく
キャシー
I am fond of Cathy

Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita

かのじょ
彼女
にゅうね
入念な
じゅんび
準備
She made elaborate preparations for the party

I can't decide whether to join that club

We entered the room after him

かのじょ
彼女
しゅうにゅう
収入
だいぶん
大部分
しょくひ
食費
つか
使う
She spends a major part of her income on food

They were stupid not to follow your advice

I accept what you say to some extent

She expected to have called on her mother in hospital

In another paragraph, he put in a comma

くる
そう
倉庫
Put the car into the garage

A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services

They could not get enough food

I used to listen to the calls of the wild birds in this forest

かれ
はいにん
支配人
かく
資格
ぎんこう
銀行
はい
入った
He started at the bank in the post of manager

こうざん
鉱山
ろうどうしゃ
労働者
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
とつにゅ
突入
The miners went on strike for a wage increase

I would like to get your latest catalogue

ひと
みんしゅしゅ
民主主義
価値
あい
場合
ひと
みんしゅしゅ
民主主義
せきにん
責任
どう
同時に
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy

There were bundles and bundles of cash

もうしこみし
申込書
きにゅう
記入
あと
とうろく
登録
かか
てすうりょう
手数料
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars

Every boss has his or her favorite employee

He finally made money

ごうとう
強盗
かれ
いえ
らんにゅ
乱入
The burglar burst into his house

I wonder who's buried in that tomb

かね
お金
がっこうしょかん
学校図書館
ほん
こうにゅ
購入
とくべつ
特別な
きん
基金
The money was put into a special fund to buy books for the school library

わた
ゆうこう
有効な
にゅうこ
入国
きょ
許可
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country

いえ
はい
入る
くつ
わた
私たち
しゅうか
習慣
It is our custom to take off our shoes when we enter the house

But maybe guys don't like them

Put the meat in the frying pan after the oil has spread

Children don't like to take a bath

かれ
でんこうがく
電子工学
けんきゅ
研究
だいがく
大学
はい
入った
He entered the college to study electronics

わた
私たち
たいりょ
大量
しょくりょう
食糧
ゆにゅう
輸入
We import a large quantity of food

The ship is now in dock for a refit

Japan has to import most of its raw materials

May I come in

かのじょ
彼女
けんりょ
権力の
Finally she attained a position of power

Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked

Now that I have enough money, I can get that camera

Anyway, she didn't get what she hoped for

かれ
おお
多く
じょうほ
情報
はい
入る
けつだん
決断
He held over his decision until he got more information

わた
かれ
ひと
あつかた
扱い方
I do not like the way he treats others

かれ
てい
予定
しゅうにゅう
収入
がく
多額
かね
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income

The dog traced the rabbit into the forest

かれ
かい
にゅうか
入会
He was admitted to the club

かれ
じぎょう
事業
はじ
始める
じゅうぶ
十分な
かね
お金
Enough money was available for him to begin his business

You had better take a bath to get warm

Japan imports oranges from California

にゅうがくしけん
入学試験
ごうかく
合格
どりょく
努力
I will make every effort to pass the entrance examination

わた
私達
いえ
どろぼう
泥棒
Our house was broken into by burglars last night

Revenues are growing, but not as fast as costs

かれ
にゅうね
入念
しょるい
書類
He had a good look at the papers

The children were all ears when I was telling them the story

だんがん
弾丸
うえ
はい
入った
The bullet entered above the knee

He felt for his matches and found them in his back pocket

The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost

His novel proposal was accepted by everybody

きんきゅ
緊急
でんごん
伝言
There is an urgent message for you

Whoever comes, I won't let him in

まいつき
毎月
しゅうにゅう
収入
いち
一部
ちょちく
貯蓄
そん
It will pay you to save a part of your salary each month

Put the tomato salad in the refrigerator

She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little

I can't think of any other way of getting him to accept our proposal

わた
私たち
まいとし
毎年
こくもつ
穀物
ゆにゅう
輸入
We import grain from Canada every year

クリス
おん
女の子
、ケイト
ベス
てき
私的な
かい
会話
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth

They crossed the border into Spain

わた
かれ
はい
入る
みみ
耳打ち
I whispered to him to come in

かれ
がいとう
街頭
がくぶち
額縁
He framed the picture he had bought on the street

せんたくもの
洗濯物
なか
くだ
下さい
Please bring in the washing

He is very reluctant to accept the invitation

1998
ねん
ほん
日本
ゆしゅつ
輸出
ゆにゅう
輸入
778
おく
うわまわ
上回った
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998

かのじょ
彼女
あかぼう
赤ん坊
にゅうよ
入浴
She is giving the baby a bath

How much longer will I have to stay in the hospital

かれ
よろ
喜んで
わた
私たち
もう
申し出
He gladly accepted our offer

She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted

わた
いま
きゅうりょう
給料
I had to come to terms with my present salary

You cannot separate the milk from the coffee once you put it in

Spacious apartments in Tokyo are hard to come by

Do you think we should import rice from the U.S.

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ほんしき
日本式
かた
やり方
どうにゅ
導入
The company introduced Japanese methods into its business

This is a car imported from Germany

わた
私達
げんだい
現代
はい
入って
わた
私達
こくさい
国際
ろんそう
論争
けつまつ
結末
2度
かいたいせん
世界大戦
たいけん
体験
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes

かれ
さんがつ
3月
いちねん
1年
にゅうい
入院
He will have been in the hospital for a year next March

I put on my favorite dress for the party

That problem was accepted

I'm willing to accept your offer

しゅうにゅう
収入
おお
多い
かれ
あんらく
安楽に
His large income enabled him to live in comfort

われわれ
我々
かい
にゅうじょう
入場
We gained admittance to the meeting
Show more sentence results