Definition of 押し入る (おしいる)

押し入る

おしいる

oshiiru

Godan-ru verb, intransitive verb
to push in, to force into, to break in (e.g. into a house), to intrude
Other readings:
押入る【おしいる】
押しいる【おしいる】
Related Kanji
push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of
enter, insert
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
押し入る
おしいる
oshiiru
押し入ります
おしいります
oshiirimasu
押し入らない
おしいらない
oshiiranai
押し入りません
おしいりません
oshiirimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
押し入った
おしいった
oshiitta
押し入りました
おしいりました
oshiirimashita
押し入らなかった
おしいらなかった
oshiiranakatta
押し入りませんでした
おしいりませんでした
oshiirimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
押し入ろう
おしいろう
oshiirou
押し入りましょう
おしいりましょう
oshiirimashou
押し入るまい
おしいるまい
oshiirumai
押し入りますまい
おしいりますまい
oshiirimasumai
Imperative - A command or directive, do..
押し入れ
おしいれ
oshiire
押し入りなさい
おしいりなさい
oshiirinasai

押し入ってください
おしいってください
oshiittekudasai
押し入るな
おしいるな
oshiiruna
押し入らないでください
おしいらないでください
oshiiranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
押し入るだろう
おしいるだろう
oshiirudarou
押し入るでしょう
おしいるでしょう
oshiirudeshou
押し入らないだろう
おしいらないだろう
oshiiranaidarou
押し入らないでしょう
おしいらないでしょう
oshiiranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
押し入っただろう
おしいっただろう
oshiittadarou
押し入ったでしょう
おしいったでしょう
oshiittadeshou
押し入らなかっただろう
おしいらなかっただろう
oshiiranakattadarou
押し入らなかったでしょう
おしいらなかったでしょう
oshiiranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
押し入りたい
おしいりたい
oshiiritai
押し入りたいです
おしいりたいです
oshiiritaidesu
押し入りたくない
おしいりたくない
oshiiritakunai
押し入りたくありません
おしいりたくありません
oshiiritakuarimasen

押し入りたくないです
おしいりたくないです
oshiiritakunaidesu
te-form
押し入って
おしいって
oshiitte
i-form/noun base
押し入り
おしいり
oshiiri
Conditional - If..
押し入ったら
おしいったら
oshiittara
押し入りましたら
おしいりましたら
oshiirimashitara
押し入らなかったら
おしいらなかったら
oshiiranakattara
押し入りませんでしたら
おしいりませんでしたら
oshiirimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
押し入れば
おしいれば
oshiireba
押し入らなければ
おしいらなければ
oshiiranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
押し入れる
おしいれる
oshiireru
押し入れます
おしいれます
oshiiremasu
押し入れない
おしいれない
oshiirenai
押し入れません
おしいれません
oshiiremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
押し入っている
おしいっている
oshiitteiru
押し入っています
おしいっています
oshiitteimasu
押し入っていない
おしいっていない
oshiitteinai
押し入っていません
おしいっていません
oshiitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
押し入っていた
おしいっていた
oshiitteita
押し入っていました
おしいっていました
oshiitteimashita
押し入っていなかった
おしいっていなかった
oshiitteinakatta
押し入っていませんでした
おしいっていませんでした
oshiitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
押し入られる
おしいられる
oshiirareru
押し入られます
おしいられます
oshiiraremasu
押し入られない
おしいられない
oshiirarenai
押し入られません
おしいられません
oshiiraremasen
Causative - To let or make someone..
押し入らせる
おしいらせる
oshiiraseru
押し入らせます
おしいらせます
oshiirasemasu
押し入らせない
おしいらせない
oshiirasenai
押し入らせません
おしいらせません
oshiirasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
押し入らせられる
おしいらせられる
oshiiraserareru
押し入らせられます
おしいらせられます
oshiiraseraremasu
押し入らせられない
おしいらせられない
oshiiraserarenai
押し入らせられません
おしいらせられません
oshiiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 26 results)

わか
若い
おと
いえ
A young man broke into my house last night

どろぼう
泥棒
ふた
二人
みせ
Two robbers broke into a store

だれ
誰か
わた
私の
わた
私の
かね
お金
ぜん
全部
ぬす
盗んで
Someone broke into my house and ran away with all of my money

The man admitted having broken into the house

ごうとう
強盗
かね
ぬす
盗み
いえ
A thief broke into the house to steal the money

どろぼう
泥棒
いえ
A burglar broke into the house

ごうとう
強盗
みせ
A burglar broke into the shop yesterday

ごうとう
強盗
みせ
A burglar broke into the shop last night

ごうとう
強盗
よる
ぎんこう
銀行
The burglars broke into the bank at night

かれ
いえ
He broke into a house

かれ
部屋
He forced his way into the room

ごうとう
強盗
かれ
いえ
A burglar broke into his house

Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house

わた
私達
いえ
どろぼう
泥棒
Our house was broken into by burglars last night

どろぼう
泥棒
ぶん
自分
ひとびと
人々
さつがい
殺害
The robbers did away with their victims

He tried to force an entrance into the house

ぞく
かれ
彼の
いえ
Burglars broke into his house

さくばん
昨晩
わた
私の
いえ
ぞく
Some burglars broke into my house last night

I locked the door, in case someone tried to get in

なにもの
何者か
わた
私の
いえ
ちか
近く
ちい
小さな
みせ
Last night someone broke into the small shop near my house
Show more sentence results