Definition of 温まる (あたたまる)

あた

温まる

あたたまる

atatamaru

Godan-ru verb, intransitive verb
to warm oneself, to sun oneself, to warm up, to get warm
Other readings:
温まる【あったまる】
温まる【ぬくまる】
暖まる【あたたまる】
暖まる【あったまる】
Related Kanji
warm
warmth
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
温まる
あたたまる
atatamaru
温まります
あたたまります
atatamarimasu
温まらない
あたたまらない
atatamaranai
温まりません
あたたまりません
atatamarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
温まった
あたたまった
atatamatta
温まりました
あたたまりました
atatamarimashita
温まらなかった
あたたまらなかった
atatamaranakatta
温まりませんでした
あたたまりませんでした
atatamarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
温まろう
あたたまろう
atatamarou
温まりましょう
あたたまりましょう
atatamarimashou
温まるまい
あたたまるまい
atatamarumai
温まりますまい
あたたまりますまい
atatamarimasumai
Imperative - A command or directive, do..
温まれ
あたたまれ
atatamare
温まりなさい
あたたまりなさい
atatamarinasai

温まってください
あたたまってください
atatamattekudasai
温まるな
あたたまるな
atatamaruna
温まらないでください
あたたまらないでください
atatamaranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
温まるだろう
あたたまるだろう
atatamarudarou
温まるでしょう
あたたまるでしょう
atatamarudeshou
温まらないだろう
あたたまらないだろう
atatamaranaidarou
温まらないでしょう
あたたまらないでしょう
atatamaranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
温まっただろう
あたたまっただろう
atatamattadarou
温まったでしょう
あたたまったでしょう
atatamattadeshou
温まらなかっただろう
あたたまらなかっただろう
atatamaranakattadarou
温まらなかったでしょう
あたたまらなかったでしょう
atatamaranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
温まりたい
あたたまりたい
atatamaritai
温まりたいです
あたたまりたいです
atatamaritaidesu
温まりたくない
あたたまりたくない
atatamaritakunai
温まりたくありません
あたたまりたくありません
atatamaritakuarimasen

温まりたくないです
あたたまりたくないです
atatamaritakunaidesu
te-form
温まって
あたたまって
atatamatte
i-form/noun base
温まり
あたたまり
atatamari
Conditional - If..
温まったら
あたたまったら
atatamattara
温まりましたら
あたたまりましたら
atatamarimashitara
温まらなかったら
あたたまらなかったら
atatamaranakattara
温まりませんでしたら
あたたまりませんでしたら
atatamarimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
温まれば
あたたまれば
atatamareba
温まらなければ
あたたまらなければ
atatamaranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
温まれる
あたたまれる
atatamareru
温まれます
あたたまれます
atatamaremasu
温まれない
あたたまれない
atatamarenai
温まれません
あたたまれません
atatamaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
温まっている
あたたまっている
atatamatteiru
温まっています
あたたまっています
atatamatteimasu
温まっていない
あたたまっていない
atatamatteinai
温まっていません
あたたまっていません
atatamatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
温まっていた
あたたまっていた
atatamatteita
温まっていました
あたたまっていました
atatamatteimashita
温まっていなかった
あたたまっていなかった
atatamatteinakatta
温まっていませんでした
あたたまっていませんでした
atatamatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
温まられる
あたたまられる
atatamarareru
温まられます
あたたまられます
atatamararemasu
温まられない
あたたまられない
atatamararenai
温まられません
あたたまられません
atatamararemasen
Causative - To let or make someone..
温まらせる
あたたまらせる
atatamaraseru
温まらせます
あたたまらせます
atatamarasemasu
温まらせない
あたたまらせない
atatamarasenai
温まらせません
あたたまらせません
atatamarasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
温まらせられる
あたたまらせられる
atatamaraserareru
温まらせられます
あたたまらせられます
atatamaraseraremasu
温まらせられない
あたたまらせられない
atatamaraserarenai
温まらせられません
あたたまらせられません
atatamaraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 11 results)

This room will soon heat up

The room is warming up

This room heats easily

I think the film is a very heart warming one

むす
息子
かん
考えた
かのじょ
彼女の
ここ
あた
温まった
The mere thought of her son warmed her heart

あい
あた
暖まれ
Warm yourself while the fire burns

わた
風呂
あた
温まった
I warmed myself in the bath

Run the engine till it gets warm

You had better take a bath to get warm

Wait till the soup warms

しる
味噌汁
あた
温まった
The miso soup has heated up