Definition of 後を追う (あとをおう)

あと

後を追う

あとをおう

atowoou

expression, Godan-u verb
1.
to follow, to pursue, to chase, to run after
2.
to die right after a loved one, to kill oneself after the death of a loved one
3.
to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)
Other readings:
跡を追う【あとをおう】
あとを追う【あとをおう】
Related Kanji
behind, back, later
chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
tracks, mark, print, impression
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
後を追う
あとをおう
atowoou
後を追います
あとをおいます
atowooimasu
後を追わない
あとをおわない
atowoowanai
後を追いません
あとをおいません
atowooimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
後を追った
あとをおった
atowootta
後を追いました
あとをおいました
atowooimashita
後を追わなかった
あとをおわなかった
atowoowanakatta
後を追いませんでした
あとをおいませんでした
atowooimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
後を追おう
あとをおおう
atowooou
後を追いましょう
あとをおいましょう
atowooimashou
後を追うまい
あとをおうまい
atowooumai
後を追いますまい
あとをおいますまい
atowooimasumai
Imperative - A command or directive, do..
後を追え
あとをおえ
atowooe
後を追いなさい
あとをおいなさい
atowooinasai

後を追ってください
あとをおってください
atowoottekudasai
後を追うな
あとをおうな
atowoouna
後を追わないでください
あとをおわないでください
atowoowanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
後を追うだろう
あとをおうだろう
atowooudarou
後を追うでしょう
あとをおうでしょう
atowooudeshou
後を追わないだろう
あとをおわないだろう
atowoowanaidarou
後を追わないでしょう
あとをおわないでしょう
atowoowanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
後を追っただろう
あとをおっただろう
atowoottadarou
後を追ったでしょう
あとをおったでしょう
atowoottadeshou
後を追わなかっただろう
あとをおわなかっただろう
atowoowanakattadarou
後を追わなかったでしょう
あとをおわなかったでしょう
atowoowanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
後を追いたい
あとをおいたい
atowooitai
後を追いたいです
あとをおいたいです
atowooitaidesu
後を追いたくない
あとをおいたくない
atowooitakunai
後を追いたくありません
あとをおいたくありません
atowooitakuarimasen

後を追いたくないです
あとをおいたくないです
atowooitakunaidesu
te-form
後を追って
あとをおって
atowootte
i-form/noun base
後を追い
あとをおい
atowooi
Conditional - If..
後を追ったら
あとをおったら
atowoottara
後を追いましたら
あとをおいましたら
atowooimashitara
後を追わなかったら
あとをおわなかったら
atowoowanakattara
後を追いませんでしたら
あとをおいませんでしたら
atowooimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
後を追えば
あとをおえば
atowooeba
後を追わなければ
あとをおわなければ
atowoowanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
後を追える
あとをおえる
atowooeru
後を追えます
あとをおえます
atowooemasu
後を追えない
あとをおえない
atowooenai
後を追えません
あとをおえません
atowooemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
後を追っている
あとをおっている
atowootteiru
後を追っています
あとをおっています
atowootteimasu
後を追っていない
あとをおっていない
atowootteinai
後を追っていません
あとをおっていません
atowootteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
後を追っていた
あとをおっていた
atowootteita
後を追っていました
あとをおっていました
atowootteimashita
後を追っていなかった
あとをおっていなかった
atowootteinakatta
後を追っていませんでした
あとをおっていませんでした
atowootteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
後を追われる
あとをおわれる
atowoowareru
後を追われます
あとをおわれます
atowoowaremasu
後を追われない
あとをおわれない
atowoowarenai
後を追われません
あとをおわれません
atowoowaremasen
Causative - To let or make someone..
後を追わせる
あとをおわせる
atowoowaseru
後を追わせます
あとをおわせます
atowoowasemasu
後を追わせない
あとをおわせない
atowoowasenai
後を追わせません
あとをおわせません
atowoowasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
後を追わせられる
あとをおわせられる
atowoowaserareru
後を追わせられます
あとをおわせられます
atowoowaseraremasu
後を追わせられない
あとをおわせられない
atowoowaserarenai
後を追わせられません
あとをおわせられません
atowoowaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 6 results)

They followed the tracks the car had left

The dog traced the rabbit into the forest

けいさつ
警察
どろぼう
泥棒
The police are on the track of the thief

わた
I followed the deer's tracks

They went after the parade

しゅりょ
狩猟
しゃ
やま
The hunters trailed the deer over the mountain