Your search matched 3866 sentences.
Search Terms: *仕*

Sentence results (showing 1311-1410 of 3866 results)


かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
かんりょ
完了
かくしん
確信
He was sure of his work's accomplishment

He did hard manual labor through the day

わた
しん
自身
しんこう
信仰
I've lost my religious faith

ジム
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
かれ
ごと
仕事
わり
割に
Though Jim works very hard, his job does not pay very much

A university job would give you a lot more free time

ひとびと
人々
ほう
奉仕
かれ
彼の
じんせい
人生
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
To serve people is his sole object in life

I am up to my neck in work

I've finished all the work for today

I was amazed at his carelessness

かれ
彼ら
たいけい
体系
たいへん
大変な
さく
思索
ろうりょ
労力
They worked out the system with much thought and labor

It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes

Since she's been gone, I want no one to talk to me

I must get a new suit made

I'll be with you as soon as I finish this job

わた
わり
ごと
仕事の
もう
申し入れ
I received a good job offer

Having finished my work, I went home

How is that business progressing

ごと
仕事
いちだんらく
一段落
When I am finished with what I am doing, I will come

At last she got a job as a stewardess

わた
私の
ちち
まいにち
毎日
ごと
仕事
My father goes to work at eight every day

ちち
われわれ
我々
ゆう
自由
はな
出来る
Now that Father is gone, we can talk freely

As the door slid open, he almost fell onto the platform

Carry on with your work

部屋
そう
掃除
むす
ごと
仕事
Sweeping the room is my daughter's job

If only she were to help, the job would be finished sooner

The child does not even know how to add

The time may come when people will have used up all the oil

Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy

Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time

I have always had a soft spot in my heart for Mary

I got nowhere with the work

かのじょ
彼女の
ごと
仕事
じゅんちょう
順調
Her work was going smoothly

I bought a camera, but I lost it the next day

かれ
ごと
仕事
はや
速い
ほうほう
方法
かん
考えだした
He has worked out a quicker way to get the job finished

わた
私の
ごと
仕事
てだ
手助け
I need some help with my work

Now I'll add the finishing touch

I'm adding the finishing touches now

かのじょ
彼女
ごと
仕事
つづ
続けた
She went on with the work

It will take him two hours to finish the work

Having finished the work yesterday, I am free today

This will serve as a check on their work

She managed to finish the work on her own

I am tired of my work

He knew the news, but he kept it to himself

I wish I was always being sent abroad on business like he is

I don't know how to set about the work

I am always leaving my umbrella on the train

Please finish the work at once

When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off

ジョージ
ちちおや
父親
おな
同じ
かた
やり方
ごと
仕事
George did business in the same manner as his father did

Japan is now very different from what it was twenty years ago

He went to work in spite of his illness

かれ
ごと
仕事
He is looking for a job

らいしゅ
来週
わた
ごと
仕事
とうきょ
東京
I'll be in Tokyo on business next week

The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me

He had the table to himself

Paper burns quickly

かれ
ごと
仕事
ちゃくし
着手
He undertook a great deal of work

ねむ
眠り
さいだい
最大
どろぼう
泥棒
じんせい
人生
はんぶん
半分
ぬす
盗んで
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life

I remember the year when he got a job

I dozed off in the train and slept right past my station

かれ
ひじょう
非常に
から
身体
よわ
弱くて
ちからしごと
力仕事
He was too feeble to do manual labor

That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid

ごと
仕事の
かんせい
完成
すうねん
数年
よう
要した
The accomplishment of the task took several years

In this activity one immediately sees the result

This job will mean moving to another city

わた
かのじょ
彼女
むず
難しい
ごと
仕事
I want her to do the difficult work

I've just let slip that he is sick

かん
時間
ごと
仕事
余暇
べんきょ
勉強
はいぶん
配分
Time is allotted for work, recreation, and study

Go ahead with your work

Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party

None have finished the work

I don't want to take on any more work

I can't see you due to the press of business

If you're not careful you'll miss a traffic sign

いま
とうきょ
東京
ごと
仕事
I'm working in Tokyo now

かれ
ごと
仕事
He changed his job

わた
トム
ごと
仕事
ひと
だれ
誰か
やと
雇わ
I will have to take on someone to do Tom's work

かれ
彼ら
かれ
ごと
仕事
てきとう
不適当
They consider him unfit for the job

I have a lot of work to do

We've already done our work

I have a lot of work to do

けっこん
結婚して
いちねん
一年
わか
別れて
They split up after a year of marriage

かれ
ごと
仕事
ぶん
自分
かん
時間
すべ
全て
Business absorbs all his time

わた
こんしゅ
今週
ごと
仕事の
かい
会議
こう
飛行機
I'm flying to London for a business meeting this week

かれ
しんせつ
親切
わた
ごと
仕事
さが
探して
He had the kindness to find me a job

The mirror on a compact I got from a friend has cracked

The leaves have all fallen

She saw the shabby little house, but she didn't hurry by

I have some work to clear up

The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect

Have you finished writing your composition

だいいち
第一
きみ
しゃっき
借金
ぜん
全部
かえ
返して
In the first place, you all have to pay a debt first

He didn't really like his job, but he owed money on his new house

かのじょ
彼女
ごと
仕事
ひと
一人で
She did the work alone

かれ
彼の
ごと
仕事
もうぶん
申し分
His work was satisfactory

She shut the door on her finger

かれ
ほっかいどう
北海道
He has gone to Hokkaido

I lost sight of him on the way
Show more sentence results