Definition of 返す (かえす)

かえ

返す

かえす

kaesu

Godan-su verb, transitive verb
1.
to return (something), to restore, to put back(esp. 返す)
2.
to turn over, to turn upside down, to overturn
3.
to pay back, to retaliate, to reciprocate(esp. 返す)
4.
to respond (with), to retort, to reply, to say back
auxiliary verb, Godan-su verb
5.
to do ... back (e.g. speak back, throw back)(after the -masu stem of a verb)
6.
to do again, to do repeatedly(after the -masu stem of a verb)
Other readings:
反す【かえす】
Related Kanji
return, answer, fade, repay
anti-
Conjugations
Godan-su verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
返す
かえす
kaesu
返します
かえします
kaeshimasu
返さない
かえさない
kaesanai
返しません
かえしません
kaeshimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
返した
かえした
kaeshita
返しました
かえしました
kaeshimashita
返さなかった
かえさなかった
kaesanakatta
返しませんでした
かえしませんでした
kaeshimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
返そう
かえそう
kaesou
返しましょう
かえしましょう
kaeshimashou
返すまい
かえすまい
kaesumai
返しますまい
かえしますまい
kaeshimasumai
Imperative - A command or directive, do..
返せ
かえせ
kaese
返しなさい
かえしなさい
kaeshinasai

返してください
かえしてください
kaeshitekudasai
返すな
かえすな
kaesuna
返さないでください
かえさないでください
kaesanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
返すだろう
かえすだろう
kaesudarou
返すでしょう
かえすでしょう
kaesudeshou
返さないだろう
かえさないだろう
kaesanaidarou
返さないでしょう
かえさないでしょう
kaesanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
返しただろう
かえしただろう
kaeshitadarou
返したでしょう
かえしたでしょう
kaeshitadeshou
返さなかっただろう
かえさなかっただろう
kaesanakattadarou
返さなかったでしょう
かえさなかったでしょう
kaesanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
返したい
かえしたい
kaeshitai
返したいです
かえしたいです
kaeshitaidesu
返したくない
かえしたくない
kaeshitakunai
返したくありません
かえしたくありません
kaeshitakuarimasen

返したくないです
かえしたくないです
kaeshitakunaidesu
te-form
返して
かえして
kaeshite
i-form/noun base
返し
かえし
kaeshi
Conditional - If..
返したら
かえしたら
kaeshitara
返しましたら
かえしましたら
kaeshimashitara
返さなかったら
かえさなかったら
kaesanakattara
返しませんでしたら
かえしませんでしたら
kaeshimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
返せば
かえせば
kaeseba
返さなければ
かえさなければ
kaesanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
返せる
かえせる
kaeseru
返せます
かえせます
kaesemasu
返せない
かえせない
kaesenai
返せません
かえせません
kaesemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
返している
かえしている
kaeshiteiru
返しています
かえしています
kaeshiteimasu
返していない
かえしていない
kaeshiteinai
返していません
かえしていません
kaeshiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
返していた
かえしていた
kaeshiteita
返していました
かえしていました
kaeshiteimashita
返していなかった
かえしていなかった
kaeshiteinakatta
返していませんでした
かえしていませんでした
kaeshiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
返される
かえされる
kaesareru
返されます
かえされます
kaesaremasu
返されない
かえされない
kaesarenai
返されません
かえされません
kaesaremasen
Causative - To let or make someone..
返させる
かえさせる
kaesaseru
返させます
かえさせます
kaesasemasu
返させない
かえさせない
kaesasenai
返させません
かえさせません
kaesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
返させられる
かえさせられる
kaesaserareru
返させられます
かえさせられます
kaesaseraremasu
返させられない
かえさせられない
kaesaserarenai
返させられません
かえさせられません
kaesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 111 results)

Please return the book when you have finished reading it

Please bring back the tape tomorrow

Bring my notebook back to me, please

After you have read it, give the book back to me

I will return the book as soon as I can

Throw the ball back to me

When you've finished reading that book, please give it back to me

かれ
ほん
しょかん
図書館
かえ
返した
しゅちょ
主張
He claimed that he had returned the book to the library

As soon as I get paid I will pay you back

Next time you come, don't forget to give it back to me

わす
忘れず
ほん
しょかん
図書館
かえ
返して
くだ
下さい
Don't forget to return the book to the library

した
明日
かえ
返して
くだ
下さい
Please bring it back tomorrow

He asked me to throw the ball back

I repeated his exact statement

Give me back the book after you have read it

Give that book back to me

Return this book as soon as you can

かれ
かね
お金
ぜん
全部
かえ
返した
He gave back all the money he had borrowed

かれ
わた
かね
お金
かえ
返して
やくそく
約束
He promised me to pay back the money

かな
必ず
した
明日
ほん
かえ
返し
Don't fail to return the book tomorrow
Show more sentence results