Your search matched 15145 sentences.
Search Terms: *事*

Sentence results (showing 6211-6310 of 15145 results)


Do not change your mind, whatever happens

わた
りょうし
両親
家事
つだ
手伝った
I helped my parents with the housework

Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it

たいせつ
大切な
ぶん
自分
しゅ
趣味
The important thing is to have your own hobby

I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation

She's always worrying about trifles

ごと
仕事
いちにち
一日
むず
難しい
It is difficult to finish the work in a day

I've called and called, but there's no answer

かのじょ
彼女
らくらく
楽々と
ごと
仕事
She did the work without any difficulty

わた
ほんとう
本当
こと
はな
話そう
I'll tell you the truth

さくばん
昨晩
きんじょ
近所
火事
A fire broke out in my neighborhood last night

Don't look back on your past

What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena

たんじょうび
誕生日
ひと
The birthday is the day on which a person was born

ごと
仕事
おと
たち
かい
解雇
When the work was done, the men were discharged

I am thinking of nothing but you

If I were you, I wouldn't do it

I agree with you

かれ
かのじょ
彼女
へん
返事
He got no answer from her

I accused him of cheating

Must I finish this work

とし
今年
かい
こうつう
交通事故
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year

かのじょ
彼女
ぶん
自分
かんじょ
感情
おさ
抑える
こと
She can't control her emotions

I'm afraid I can't help you now

Have a good wash before meals

His work done, he appeared to be satisfied

I am to be blamed for that matter

かいしゃ
会社
げつよう
月曜日
きんよう
金曜日
ごと
仕事
Monday through Friday are work-days in this company

じょうきゃく
乗客
ほか
他の
じょうきゃく
乗客
すべ
全て
無事
Some passengers were injured, but the others were safe

That he should say such a thing

わた
ほん
日本
した
明日
あさ
I am leaving Japan tomorrow morning

びょうき
病気
きゅうそ
急速に
ひろ
広がる
ふせ
防ぐ
よう
容易な
こと
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task

かれ
二度と
かのじょ
彼女
かん
考え
せいいっぱい
精一杯
どりょく
努力
He did his best never to think of her

事故
げんいん
原因
かんぜん
完全な
なぞ
The cause of the accident is a complete mystery

わた
ろう
老婆
たす
助ける
どう
同意
I consented to help the old lady

知事
えんぜつ
演説
ざっ
雑誌
はっぴょ
発表
The governor's speech was published in the magazine

In reality black is not a color; it is the absence of color

I like you very much

I don't like both of you going to such a place

Flying a kite can be dangerous

じつ
事実
ここ
めい
銘記
Fix the fact in your mind

もんだい
問題
けってい
決定
よういん
要因
しゃかいふく
社会福祉
けいかく
計画
みん
移民
りゅうにゅう
流入
そくしん
促進
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants

かれ
あた
新しい
ごと
仕事
とうきょ
東京
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job

わた
ひと
一人で
たび
ぜったい
絶対に
There is absolutely no way that I would go on a trip alone

かのじょ
彼女
しんたいしょうがいし
身体障害者
たす
助ける
じんせい
人生
ささ
捧げた
She devoted her life to helping the handicapped

だれ
誰でも
おんがく
音楽
きょうみ
興味
そだ
育てる
こと
Anyone can cultivate their interest in music

I didn't have the heart to tell him the truth

きみ
かんけい
関係
ことがら
事柄
That is the thing that concerns you

This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time

しょくじ
食事
ちゅ
しず
静か
Be quiet at the table

ほう
放課後
めんどう
面倒な
A trouble arose after school

Soldiers are used to danger

He yields to nobody in love of music

I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential

かれ
はや
早く
しゅっぱ
出発する
すす
勧めた
He advised an early start

わた
きゅうゆ
旧友
出会い
不思議な
こと
おん
恩師
I met an old friend, and what was more strange, my former teacher

Can you make yourself understood in English

Have you ever seen such a beautiful sunset

The most important thing in the Olympics is not to win but to participate

かのじょ
彼女の
あに
こく
帰国
けっこんしき
結婚式
えん
延期
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad

He was angry with his wife

I rarely saw him at school

You should keep in mind what I told you

You can win all the battles yet lose the war

What an incredible amount of work he has done

かれ
事故
怪我
He was hurt in the accident

Success in exams doesn't mean a thing to her

I like playing the piano

The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups

Did you make any money out of that business

You should get the job for which you are best fitted

Her answer couldn't be understood

After much debate, we decided to spend our holidays in Spain

かいしゃ
会社
ふた
2人
あた
新しい
しょ
秘書
やと
雇う
The company has decided to employ two new secretaries

きみ
うま
こと
Can you ride a horse

She is above any of her classmates in speaking English

事故
かれ
しりょく
視力
うし
失った
The accident deprived him of his sight

かのじょ
彼女
こと
わた
いちばん
一番
かんしん
感心
じゃ
無邪気な
こと
What strikes me most about her is her innocence

わた
すうねんまえ
数年前
かのじょ
彼女
I had forgotten that I had met her several years ago

にんげんかんけい
人間関係
This makes good human relations

He couldn't make it in business

かれ
ごと
仕事
くる
あら
洗う
His work is washing cars

I have seldom heard from her

ナンシー
火事
よう
様子
わた
はな
話した
Nancy told me about the fire

I recognized him at once, because I had seen him before

けいかん
警官
事故
うんてんしゅ
運転手
せきにん
責任
The policeman blamed the accident on the driver

Why did I do that

The work progressed smoothly

If I were to tell him the truth, he would be angry

ブラウン
じん
夫人
かのじょ
彼女の
しょくじ
食事
さい
野菜
りょ
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet

Well, my family's away and I can't afford to do much

Mother thought of nothing but my coming home

She is always full of her own affairs

I admit that he is sincere

だれ
誰か
がくしゃ
科学者
ちりょうほう
治療法
はっけん
発見
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS

きみ
かのじょ
彼女
じょうだ
冗談
What you said to her isn't accepted as a joke

火事
たい
世帯
しょうし
焼死
Four families were killed in the fire

I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place

The affair ran more smoothly than we expected

かのじょ
彼女
じん
美人
あた
頭がよくて
もっ
最も
たいへん
大変
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted
Show more sentence results