Your search matched 182 sentences.
Search Terms: 破*

Sentence results (showing 11-110 of 182 results)


You can tear the box open

かれ
彼ら
もともと
元々
ぶんめい
文明
かい
破壊
They destroyed the native civilization

Come what may, I will not break my word

With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
さん
破産
He was broken by the failure of his business

かれ
彼の
あた
あた
新しい
かん
考え
れつ
破裂
His head was bursting with new ideas

とく
特に
ろく
記録
やぶ
破り
かんしゃ
感謝
I especially want to thank our record-breaking sales team

The frog inflated himself more and more, until finally he burst

じょゆう
女優
おこ
怒って
けいやく
契約
破棄
The actress tore up her contract angrily

わた
ふうとう
封筒
やぶ
破って
I ripped the envelope open

さん
破産
Alas! We are ruined

In case of fire, break this window

かれ
ふうとう
封筒
やぶ
破って
He ripped the envelope open

She had no sooner read his letter than she tore it up

He broke the door open

かれ
けっ
決して
やくそく
約束
He will never break his promise

They blocked the flow of water from the burst pipe

His record will never be broken

かれ
けっ
決して
しゅうか
習慣
He never breaks his habit

あく
悪魔
広島
長崎
かい
破壊
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki

I hear his business is on the verge of going bankrupt

しん
地震
けっ
結果
みち
いち
一部
かい
破壊
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake

He stuck the broken pieces together

かれ
しつぎょ
失業
かれ
彼らの
けっこん
結婚
せいかつ
生活
たん
破綻
Because he was unemployed, their wedlock failed

ぶん
文化
げん
言語
かい
破壊
Culture destroys language

かれ
せんきょ
選挙
たいりつ
対立
こう
候補
やぶ
破った
He defeated his opponent in the election

しん
地震
けっ
結果
どう
道路
いち
一部
かい
破壊
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake

げいじゅ
芸術
われわれ
我々
せいかつ
生活
たんちょ
単調さ
やぶ
破って
Art breaks the monotony of our life

I tore my jacket on a nail

かれ
彼ら
てき
やぶ
破って
おおよろ
大喜び
They exulted over the defeat of their enemies

かれ
彼の
しょくぎょう
職業
じょ
たん
破綻
His professional career was bankrupt

かれ
彼ら
こんやく
婚約
破棄
They called off their engagement

わた
私の
こう
候補
せんきょ
選挙
わた
くび
I'll eat my hat if my candidate does not win the election

Your shirt is torn. You better put on another shirt

さいきん
最近
ごく
地獄
さん
破産
ひと
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans

しん
地震
かんぜん
完全に
かい
破壊
The building was totally destroyed by the earthquake

The war brought about death and destruction in the city

まち
せんそう
戦争
ちゅ
かい
破壊
The town was destroyed during the war

かのじょ
彼女
さら
へん
破片
あつ
集めた
She gathered the pieces of the broken dish

たか
高い
ぜいきん
税金
売上
しん
不振
どうしゃ
同社
さん
破産
High tax and poor sales bankrupted the company

かれ
彼らの
ねん
けっこん
結婚
せいかつ
生活
たん
破たん
They broke up after 7 years of marriage

かい
視界
そんざい
存在
すべ
全て
かい
破壊
All existence you see before you must be wiped out

Promises are made to be broken

げんばく
原爆
広島
ぜんたい
全体
かい
破壊
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima

たいふう
台風
かい
破壊
あと
のこ
残して
The typhoon left behind a trail of destruction

Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise

かれ
彼の
じぎょう
事業
めつ
破滅
うわ
I hear his business is on the verge of ruin

きみ
そく
規則
やぶ
破った
You broke the rule

かれ
ろく
記録
やぶ
破った
He has broken the record

から
うご
動かす
ひつよう
必要な
しんけい
神経
きんにく
筋肉
じょじょ
徐々に
かい
破壊
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body

We defeated the enemy

せんそう
戦争
にんげん
人間
せいめい
生命
かい
破壊
War is destruction of human life

After she had read the letter, she tore it to pieces

かれ
彼の
ろく
記録
だれ
誰も
Nobody can break his record

かのじょ
彼女
こい
やぶ
破れた
She was disappointed in love

かれ
さん
破産
うわ
It is rumored that he gone bankrupt

I can't see her ruin her whole life

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse

かい
破壊
けっ
結果
まいにち
毎日
50
しゅるい
種類
せい
野生の
どうしょくぶ
動植物
しょうめ
消滅
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day

かのじょ
彼女
へん
破片
ゆび
She cut her finger on the broken glass

There were bits of broken glass on the floor

The soldiers' mission was to destroy the bridge

たいふう
台風
おお
多く
いえ
かい
破壊
The typhoon destroyed many houses

Who has torn the envelope open

かれ
彼ら
ちんもく
沈黙
やぶ
破った
They broke the silence

たてもの
建物
いちぶん
一部分
しん
地震
かい
破壊
Only part of the building has been destroyed by the earthquake

くに
ざいせい
財政
せんそう
戦争
たん
破綻
The nation's finances are bankrupt because of the war

われわれ
我々
きょうて
協定
やぶ
破った
きみ
君の
It's you who has broken our agreement

かくへい
核兵器
じんるい
人類
めつ
破滅
がい
以外
なに
何も
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind

He tried to put the fragments of a broken vase together

War results only in senseless and violent destruction

The war brought ruin to the country

屋根
そん
破損
いえ
いま
今では
しゅうり
修理
かんりょ
完了
The house with the damaged roof has been repaired

じょうち
情緒
こうどう
行動
ぶん
分離
はきょく
破局
てき
けっ
結果
ほう
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action

まち
あら
あと
後の
こうずい
洪水
かい
破壊
The town was destroyed by the flood after the storm

When the flatterer pipes, then the devil dances

わた
私たち
しょうね
少年
まど
やぶ
破る
ふせ
防いだ
We restrained the boy from breaking the window

めつ
破滅
もん
ひろ
広く
めつ
破滅
みち
ひろ
広し
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction

I regard the contract as having been broken

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かれ
めつ
破滅
But for my advice he would have been ruined

This plan will bankrupt the economy of our town

I cut my right hand on a piece of glass

The gradual ruin of our country has to be stopped

まど
そん
破損
りょ
せいきゅ
請求
They charged me for the broken window

Nobody can break his record

こん
今度
えい
映画
ろく
記録
やぶ
破り
おお
大当たり
The new picture has made a record breaking hit

おく
家屋
こなごな
粉々に
かい
破壊
Most houses were destroyed to pieces

He was ignorant of the fact that the town had been destroyed

It was gambling that brought about his ruin

まち
ぜん
自然
ざんにん
残忍な
ちか
かい
破壊
The city was ruined by the brutal force of nature

What do you think made him break his promise

ゼン
さいしん
最新の
にん
任務
みど
ぜつめつ
絶滅
はか
図る
きょうじ
狂人
せいたいけい
生態系
かい
破壊
ちきゅう
地球
すく
救う
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman

Our team fought off all the others

ちち
かいしゃ
会社
さん
破産
すんぜん
寸前
My father's company is on the verge of bankruptcy

The law should not be violated

かいてき
破壊的な
がい
被害
規模
しん
地震
しゅうと
州都
おそ
襲った
A devastating earthquake hit the state capital

かが
へん
破片
ゆか
さんらん
散乱
Fragments of the mirror were scattered on the floor

はっしゃ
発射
おと
そうちょ
早朝
しず
静けさ
やぶ
破った
A rifle shot broke the peace of the early morning

If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out

かね
たいしゃ
貸借
ゆうじょ
友情
たん
破綻
Lend your money and lose your friend
Show more sentence results