Your search matched 613 sentences.
Search Terms: 次*

Sentence results (showing 511-610 of 613 results)


We must try our best lest we should lose the next game

けい
景気
げんたい
減退
はじ
始まる
たん
短期
けいやくしゃいん
契約社員
たち
つぎつぎ
次々に
いちかい
一時解雇
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another

Try and do better next time

かれ
きょうわこく
共和国
つぎ
こうげき
攻撃
かい
開始
He immediately started the next attack on the republic

If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following

せい
政治屋
つぎ
次の
せんきょ
選挙
かん
考える
せい
政治家
つぎ
次の
だい
世代
かん
考える
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation

つぎ
わた
私達
いぬ
かん
時間
いまいち
今一度
かん
考えて
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog

かれ
ちが
違った
しゅるい
種類
もの
食べ物
つぎつぎ
次から次へと
He tried different kind of foods one after another

Ha - this work finished! Let's go to next stage

しゃ
医者
指示
くす
まいしょ
毎食
あと
ふくよう
服用
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals

よくあさ
翌朝
はや
早く
つぎ
次の
まち
しゅっぱ
出発した
Early the next morning, the circus left for the next town

かれ
つぎ
次の
てい
バス停
こうしゃ
降車
He got off at the next stop

かれ
ちが
間違った
しゅるい
種類
もの
食べ物
つぎつぎ
次から次へと
He tried different kinds of foods one after another

かれ
彼ら
つぎ
次の
てい
バス停
こうしゃ
降車
They got off at the next bus stop

To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then

Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor

If we don't finish this job, we'll lose the next contract

けいしん
敬神
とく
美徳
Cleanliness is next to godliness

つぎ
次の
きじゅつ
記述
ぶんせき
分析
1500
いじょう
以上
げんみつ
厳密に
かん
管理
ちょうさ
調査
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires

めんきょしょ
免許証
ゆうこうかん
有効期間
あい
場合
つぎ
次の
ほうほう
方法
あら
新たな
めんきょしょ
免許証
こう
交付
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way

Thank you for asking me, but maybe next time

Jiro wants to drink Coke

かれ
みず
さん
はい
つぎつぎ
次々
He drank three cups of the water, one after the other

しき
知識
つぎ
次の
だい
世代
つぎつぎ
次々
Knowledge has been passed down to subsequent generation

As time went on, the sky grew darker and darker

かのじょ
彼女
せいちょ
成長
だい
次第に
うつ
美しく
As she grew up, she became more and more beautiful

しょうさ
詳細
とう
しゅっぱんし
出版社
もう
申し出
だい
次第
More detailed information will be supplied on application to the publisher

I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane

どもだい
子供時代
だい
次第に
I recall less and less of my childhood

よう
土曜日
よる
ぞく
家族
だれ
誰も
だん
暖炉
まえ
ふる
古い
お風呂
つぎつぎ
次々
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire

わた
私たち
いえ
ぜん
全部
つぎつぎ
次から次へと
We saw all the houses pulled down one after another

ごう
次号
こん
離婚
とくしゅ
特集
The next issue will feature articles on divorce

Aren't you looking forward to your next chance to speak

If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting

つぎ
かのじょ
彼女
ひとごと
独り言
"What shall I do next?" she said to herself

I am looking forward to seeing you next Sunday

I'm looking forward to seeing you next Sunday

けっ
結果
つぎ
次の
とお
通り
いち
1位
ほん
日本
2位
、3
The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd

つぎ
次の
ろん
議論
しゅっしょう
出生
まえ
しき
組織
いしょく
移植
かん
関する
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues

We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar

すうねんかん
数年間
つぎつぎ
次々と
おう
王位
けいしょ
継承
One king after another succeeded to the throne during those few years

All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day

At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees

こうずけ
上野
えき
つぎ
次の
つぎ
Ueno is the station after next

かれ
彼ら
つぎつぎ
次から次へと
みず
なか
They jumped into the water one after another

The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game

かのじょ
彼女
だい
次第に
かい
理解
She gradually began to understand

いろ
いろ
黄色
みどりい
緑色
だい
次第に
The colors shade from yellow into green

Ben was at a loss for what to say next

げき
こうてき
好意的な
ひひょう
批評
ごう
次号
A favorable review of your play will appear in the next issue

ちゅうしょく
昼食後
かれ
彼ら
つぎ
次の
もくてき
目的地
After lunch, set out for the next destination

わた
つぎつぎ
次から次へと
めんどう
面倒な
I am forever in trouble

The baseball team is certain to win the next game

かれ
彼の
せいめいぶん
声明文
つぎ
次の
とお
通り
His statement runs as follows

しゅ
ほん
基本の
うた
なんじゅ
何十
なんびゃ
何百
へんけい
変化形
せんれん
洗練
だい
次第に
はってん
発展
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song

I will do it at the first opportunity

Write to me as soon as you reach there

つぎ
次の
きゅうゆじょ
給油所
まん
満タン
ひつよう
必要
We need to fill up at the next gas station

かれ
彼の
せい
治世
つぎ
次の
じゅ
ねんかん
年間
せいてき
政治的
じょうきょう
状況
きょくど
極度に
あんてい
不安定
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign

あた
新しい
どう
道路
つぎつぎ
次から次へと
けんせつ
建設
New roads were constructed one after another

かれ
彼ら
つぎつぎ
次々
One after another they stood up and went out

かれ
彼ら
部屋
つぎつぎ
次々と
They went out of the room, one after another

Please show me what to do next

Click the picture to go to the next page

You must choose the second-best policy according to the circumstances

And people were constantly coming to be baptized

My father will possibly come on the next train

つぎつぎ
次から次へと
めんどう
面倒な
たい
事態
しょ
生じた
One difficulty after another arose

ばんさんかい
晩さん会
つぎ
次の
よう
土曜日
A dinner will be given next Saturday

けっ
結果
だい
次第
りょうし
両社
がつ
2月
らい
以来
ぎょうせいしどう
行政指導
おこ
行われる
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February

しゅうしょく
就職
せんもんがっこう
専門学校
つぎつぎ
次から次へと
そうせつ
創設
Vocational schools were set up one after another

太郎
のぞ
除けば
、次郎
たか
背が高い
Next to Taro, Jiro is the tallest boy

Zurich is the second largest gold market in the world after London

They came here one after another

おん
おっ
だい
次第
A good Jack makes a good Jill

The weather was getting worse and worse as the day went on

Many old customs are gradually dying out

かれ
だい
次第に
とうかくらわ
頭角をあらわして
He is gradually coming to the front

かんこうきゃ
観光客
みせ
つぎつぎ
次々
もと
回った
The tourists wandered around the stores

An office machine is cranking out a stream of documents

わた
つぎつぎ
次から次へと
やっかい
厄介な
I am having trouble with one thing after another

つぎ
次の
ていしゃえき
停車駅
What is the next stop

トム
しゃ
次打者
Tom is the on-deck batter

Jiro communicates with his pen pal in Australia

I am having trouble with one thing after another

Let's turn off at the next rest stop

わた
私たち
どうしゃ
自動車
むらむら
村々
つぎつぎ
次から次へと
とお
通り抜け
もくてき
目的地
We drove through village after village, until we got to our destination

次郎
ふく
むとんちゃく
無頓着
Jiro is indifferent about clothing

せんがくさい
浅学非才
わた
なにとぞ
何とぞ
みなさま
皆様
ちか
たま
賜り
だい
次第
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor

The woman tried on one hat after another, then left the hat shop

One failure followed another

He was at a loss what to do next

わた
ほん
日本
たいざい
滞在した
すうげつ
数ヶ月
いだ
その間
つぎつぎ
次から次へと
くる
苦しい
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships

The following verbs only take the to-infinitive as their object

かれ
彼ら
つぎつぎ
次々
びょうき
病気になった
They became sick one after another

きみ
つぎ
次の
しょうに
昇任
ていしゃ
予定者
You are the next in line for promotion

ゆうやみ
夕闇
だい
次第に
The twilight merged into darkness

わた
むらびと
村人
つぎ
次の
もくてき
目的地
I took leave of the villagers and made for my next destination

Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself

たいいくさい
体育祭
つぎ
ちゅうか
中間テスト
Well sports day is over too, next the midterms ..
Show more sentence results