Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 15611-15710 of 17543 results)


かれ
しんせつしん
親切心
He did it out of kindness

The news spread abroad

I went to see the river, which I found greatly swollen

There is no external influence in that

ちい
小さな
ほう
地方
しゅ
しゅ
しゅうぎかい
州議会
。ウェストハンプトン
かい
州議会
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council

Members of that tribe settled along the river

For one thing I have no money; for another I haven't the time

Whichever you choose, make sure it is a good one

I took a fancy to the singer

かれ
でんこうせっ
電光石火
はや
He finished it as quick as lightning

I once saw the actress at a distance

He said nothing, which made her angry

ゆう
目の不自由な
ひと
ぐち
出口
ほう
さぐ
手探り
The blind man felt his way toward the exit

From the look of the cabin, no one lives in it

Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge

えんだか
円高
かいしゃ
会社
けいえい
経営
しん
不振に
はくしゃ
拍車をかけた
The yen's appreciation accelerated the decline of that company

かのじょ
彼女
そんがい
損害
ジョン
She blamed John for the damage

I can do it alone

ろう
医師
ぶん
自分
ごと
仕事
ほこ
誇り
The old doctor takes pride in his work

The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed

Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition

Chance led to the discovery of the new island

He was lying there very still and tense

Few people seem to have read the book

こうえんしゃ
講演者
ゆうめい
有名
しょうか
紹介
ひつよう
必要
The speaker was so famous as to need no introduction

ふた
二人
きょうだ
兄弟
ふうさい
風采
ちが
違う
The two brothers are quite unlike in their appearance

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading

I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say

Don't drop that cup

しょうせ
小説
しょうじ
少女
たち
なみなが
涙を流した
The fiction reduced girls to tears

The spoiled meat had a nasty smell

He can't seem to understand that poem

過去
20
ねんかん
年間
2000
まん
しんよう
新規雇用
そうしゅ
創出
もん
部門
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector

That child learned to tell good from bad

しょうじ
少女
やま
山ほど
こんなん
困難
こくふく
克服
The girl is getting over mountains of difficulties

かのじょ
彼女
さんにん
3人
むす
息子
さんにん
3人
むす
息子
She has three sons, who became sailors

He gives us a lot of trouble, but I like him all the same

That's all I can say at the moment

It was a parade with a capital P

You must look after the child

He seems to have something to do with it

だいせいどう
大聖堂
こんりゅ
建立
ちゅうせ
中世
The cathedral dates back to the Middle Ages

わた
おさ
幼い
しょうじ
少女
I took the little girl by the hand

どうぞう
銅像
かんせい
完成
ちょうこくか
彫刻家
めい
名誉
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor

The boy seems to know a great deal about plants

The scene was shown in slow motion

It appeared as if the work would not be finished in a year

Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math

She must care for the old man

The girl cherishes a doll given by her aunt

The group withdrew their support for the Government

As the poet says, a little learning is a dangerous thing

うんどう
運動
きゅうそ
急速に
すす
進み
The movement is rapidly gaining ground

I'm in the tennis club

It is said that he knows the secret

That house needs repainting

And just think, you're on the other side of the world

かれ
しゅ
もんだい
問題
かいけつ
解決
めいじん
名人
He is an expert at solving such problems

わた
ひと
どうじょ
同情
I feel sympathy for people with that disease

わかもの
若者
しょうじ
少女
でき
溺死
すく
救った
The young man saved the girl from drowning

かのじょ
彼女
なみなが
涙を流し
うた
うた
歌った
She sang the song with tears running down her cheeks

It took several months to shoot that film

いち
一部
しんぶん
新聞
ゆが
歪めて
ほうどう
報道
Some newspapers distorted the news

It is beyond the boundary of human knowledge

ちい
小さい
おん
女の子
エミリー
がい
以外
ひと
だれ
誰にも
The little girl never smiles at anyone other than Emily

It is beyond the boundaries of human intellect

しょうじ
少女
きび
厳しく
おお
大目に
Do not punish the girl severely; go easy on her

I shudder to think of it

どくさいしゃ
独裁者
おもぞんぶん
思う存分
とっけん
特権
らんよう
乱用
The dictator abused his privileges to his heart's content

I sighed with relief to hear it

のうみん
農民
むぎ
小麦
こうかい
後悔
The farmer regretted having wasted some wheat

Our captain got sick, so I attended the meeting in his place

しょうすうと
少数党
ほうあん
法案
阻止
さい
最後まで
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills

They showed the scene in slow motion

I can't figure out how to solve the puzzle

I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city

I'll do it, if you insist

かれ
彼ら
だいがく
大学
がくせい
学生
こと
They are very proud of being students of that college

しん
地震
ぜんそん
全村
とうかい
倒壊
The whole village was laid flat by the earthquake

The shy boy murmured his name

The gambler lost a good deal of money

I cannot let the remark pass by in silence

I don't know what to open it with

The building is on your right. You can't miss it

しょうぐ
将軍
部下
いんぼう
陰謀
The general participated in the plot with his men

わた
ひと
ふしょうじき
不正直な
The man strikes me as being dishonest

いろ
いろ
黄色
みどりい
緑色
だい
次第に
The colors shade from yellow into green

げんざい
現在
けんせつちゅ
建設中
こうじょ
工場
いちにち
一日
3000
だい
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day

Put the eggs into the boiling water

The sight tempted him to steal

I can't remember how to go there

てみじか
手短に
かく
企画
しっぱい
失敗
The project, in short, was a failure

かれ
ふつかん
2日間
たいざい
滞在
He stayed at the hotel for two days

いえ
かのじょ
彼女
あかぼう
赤ん坊
ふた
二人きり
She was alone with her baby in the house

I was all but dead at that time

We could have bought the car with a little more money

くる
さいしんしき
最新式
That car is quite up to date

Father always has the tailor make his suits

Youth has its advantages
Show more sentence results