Definition of 大目 (おおめ)

おお

大目

おおめ

oome

noun, na-adjective
1.
magnanimity, tolerance
noun
2.
large eyes(obscure)
Related Kanji
large, big
eye, class, look, insight, experience, care, favor
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
大目だ
おおめだ
oomeda
大目です
おおめです
oomedesu
大目ではない
おおめではない
oomedewanai

大目じゃない
おおめじゃない
oomejanai
大目ではありません
おおめではありません
oomedewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
大目だった
おおめだった
oomedatta
大目でした
おおめでした
oomedeshita
大目ではなかった
おおめではなかった
oomedewanakatta
大目ではありませんでした
おおめではありませんでした
oomedewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
大目かろう
おおめかろう
oomekarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
大目だろう
おおめだろう
oomedarou
te-form
大目で
おおめで
oomede
Na adjective
大目な
おおめな
oomena
Adverb
大目に
おおめに
oomeni
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
大目であれば
おおめであれば
oomedeareba

大目なら
おおめなら
oomenara
大目ではなければ
おおめではなければ
oomedewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 12 results)

I will look the other way

こんかい
今回
おお
大目に
Let me go just once

けいさつ
警察
ちゅうし
駐車
くる
おお
大目に
The police usually blink at cars parked here

I can not be tolerant of naughty children

こん
今度
こく
遅刻
おお
大目に
I will overlook your lateness this time

I cannot pass the matter by without making a protest

I just can't overlook his rude behavior

こんかい
今回
おお
大目に
I'll let it go this time

Go easy on him. He's still new around here

You may as well overlook his sins and forgive him

Don't punish the boy severely; go easy on him

しょうじ
少女
きび
厳しく
おお
大目に
Do not punish the girl severely; go easy on her