Your search matched 1409 sentences.
Search Terms: 仕舞う*

Sentence results (showing 611-710 of 1409 results)


We've already done our work

けっこん
結婚して
いちねん
一年
わか
別れて
They split up after a year of marriage

The mirror on a compact I got from a friend has cracked

The leaves have all fallen

She saw the shabby little house, but she didn't hurry by

The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect

Have you finished writing your composition

だいいち
第一
きみ
しゃっき
借金
ぜん
全部
かえ
返して
In the first place, you all have to pay a debt first

She shut the door on her finger

かれ
ほっかいどう
北海道
He has gone to Hokkaido

I lost sight of him on the way

The scandal separated him from his friend

A lot of insects vanished overnight

I will have left here before you return

Come on, we'll be late if you don't hurry up

My father has gone to America

The dog has lapped up the milk

ろう
過労
かれ
けんこう
健康
がい
害して
His health has broken down because of overwork

Gum got stuck to the bottom of my shoe

Have you read this book already

かれ
40
さい
げん
元気
うし
失って
かた
語った
He said he had lost his vigor at forty

I can't find my ticket. I must have lost it

Work absorbs most of his time

Our dog has gone away

しょうぼうし
消防士
とうちゃ
到着
まえ
とな
隣の
たてもの
建物
The fire had spread to the next building before the firemen came

かれ
はな
かれ
いえ
しゅじん
主人
かん
考えて
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house

やつ
たく
巧みな
はな
ぼく
かんたん
簡単に
I was easily taken in by his smooth talk

He would sooner rather die than work for that man

She told the child to eat up the food

When the little boy saw the clown, the cat got his tongue

She always yielded to his opinion

かれ
こうつう
交通事故
He died in the traffic accident

かのじょ
彼女の
振舞い
おど
驚いて
かれ
ひとこと
一言
Surprised at her behavior, he could not say a word

We wandered from the course

My love for him has already cooled

She was taken in by his gentlemanly appearance

I regretted having done it

I was very confused by his questions

The store was so crowded that they lost sight of each other

Put it back where it was

I have brought his umbrella by mistake

こうみょ
巧妙な
はな
ぼく
かんたん
簡単に
I was easily taken in by his smooth talk

I pricked my thumb with a needle

As they didn't know the way, they soon got lost

Having done the work, she has nothing to do

しゅうちゅうりょ
集中力
I immediately lost my concentration

The children soon fell into a sleep

He disappeared in an instant

The judge laughed in spite of himself

The holidays ended all too soon

I've lost my glasses

It took the best part of my holiday to finish it

The explosion ruled out their survival

わた
みせ
しんせいひん
新製品
もの
食べ物
はんぶん
半分
しっぱい
失敗
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't

We have already learned English

You will be laughed at

They came to the conclusion that the ship must have sunk

He was too foolish to avoid making such errors

He has gone back to California for good

せんせい
先生
すが
姿
かれ
ぎょうて
仰天
He was confounded at the sight of the teacher

I often feel like just going over there

I broke the personal computer

かれ
ひと
一人で
がいこく
外国
He has gone abroad by himself

All the apples that fall are eaten by the pigs

I feel not quite up to snuff when I meet my relatives

He knocked his knee against the chair

My love has gone far away

The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug

He lay down on the grass and went to sleep

I will have left when you return

Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines

The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death

かな
悲しい
ひとむす
一人息子
かのじょ
彼女
To her sorrow, her only son left her alone

I spilled my coffee on the carpet

As soon as she got her salary, she spent it all

I tried to stop him, but he left me behind

I must have gone past the station while I was taking a nap

They ought to have arrived there by this time

ほん
日本
50
ねん
まえ
すが
姿
ちが
違って
Japan is very different from what it was fifty years ago

After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here

わた
きゅ
とき
しゅくだ
宿題
I will finish my homework by nine

I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one

Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now

He could no longer wait and so went home

I had my thumbnail torn off

The rainy season has set in

I made some mistakes in the test

We can know in advance what excuse he will make

がっこう
学校
30
ふん
、3
30
ふん
おど
驚いて
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30

He had nothing to say, so he went away

ジョーン
おっ
かぎ
見限って
わか
別れて
Joan dropped her husband like a hot potato

I spoke to a child on the street, but he ended up running away

They have, among them, ruined our plan

Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone

I was foolish enough to believe him

The ice has melted in the sun

What you said is right in a sense, but it made her angry

We'll finish the work even if it takes us all day

Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better
Show more sentence results