Definition of 言い訳 (いいわけ)

noun, auxillary suru verb
1.
excuse
2.
explanation
Other readings:
言いわけ【いいわけ】
言訳【いいわけ】
言い分け【いいわけ】
言分け【いいわけ】
Related Kanji
say, word
translate, reason, circumstance, case
part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
言い訳
いいわけ
iiwake
言い訳します
いいわけします
iiwakeshimasu
言い訳しない
いいわけしない
iiwakeshinai
言い訳しません
いいわけしません
iiwakeshimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
言い訳した
いいわけした
iiwakeshita
言い訳しました
いいわけしました
iiwakeshimashita
言い訳しなかった
いいわけしなかった
iiwakeshinakatta
言い訳しませんでした
いいわけしませんでした
iiwakeshimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
言い訳しよう
いいわけしよう
iiwakeshiyou
言い訳しましょう
いいわけしましょう
iiwakeshimashou
言い訳するまい
いいわけするまい
iiwakesurumai
言い訳しますまい
いいわけしますまい
iiwakeshimasumai
Imperative - A command or directive, do..
言い訳しろ
いいわけしろ
iiwakeshiro
言い訳しなさい
いいわけしなさい
iiwakeshinasai

言い訳してください
いいわけしてください
iiwakeshitekudasai
言い訳な
いいわけな
iiwakena
言い訳しないでください
いいわけしないでください
iiwakeshinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
言い訳するだろう
いいわけするだろう
iiwakesurudarou
言い訳するでしょう
いいわけするでしょう
iiwakesurudeshou
言い訳しないだろう
いいわけしないだろう
iiwakeshinaidarou
言い訳しないでしょう
いいわけしないでしょう
iiwakeshinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
言い訳しただろう
いいわけしただろう
iiwakeshitadarou
言い訳したでしょう
いいわけしたでしょう
iiwakeshitadeshou
言い訳しなかっただろう
いいわけしなかっただろう
iiwakeshinakattadarou
言い訳しなかったでしょう
いいわけしなかったでしょう
iiwakeshinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
言い訳したい
いいわけしたい
iiwakeshitai
言い訳したいです
いいわけしたいです
iiwakeshitaidesu
言い訳したくない
いいわけしたくない
iiwakeshitakunai
言い訳したくありません
いいわけしたくありません
iiwakeshitakuarimasen

言い訳りたくないです
いいわけりたくないです
iiwakeritakunaidesu
te-form
言い訳して
いいわけして
iiwakeshite
i-form/noun base
言い訳し
いいわけし
iiwakeshi
Conditional - If..
言い訳したら
いいわけしたら
iiwakeshitara
言い訳しましたら
いいわけしましたら
iiwakeshimashitara
言い訳しなかったら
いいわけしなかったら
iiwakeshinakattara
言い訳しませんでしたら
いいわけしませんでしたら
iiwakeshimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
言い訳すれば
いいわけすれば
iiwakesureba
言い訳しなければ
いいわけしなければ
iiwakeshinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
言い訳できる
いいわけできる
iiwakedekiru
言い訳できます
いいわけできます
iiwakedekimasu
言い訳できない
いいわけできない
iiwakedekinai
言い訳できません
いいわけできません
iiwakedekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
言い訳している
いいわけしている
iiwakeshiteiru
言い訳しています
いいわけしています
iiwakeshiteimasu
言い訳していない
いいわけしていない
iiwakeshiteinai
言い訳していません
いいわけしていません
iiwakeshiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
言い訳していた
いいわけしていた
iiwakeshiteita
言い訳していました
いいわけしていました
iiwakeshiteimashita
言い訳していなかった
いいわけしていなかった
iiwakeshiteinakatta
言い訳していませんでした
いいわけしていませんでした
iiwakeshiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
言い訳される
いいわけされる
iiwakesareru
言い訳されます
いいわけされます
iiwakesaremasu
言い訳されない
いいわけされない
iiwakesarenai
言い訳されません
いいわけされません
iiwakesaremasen
Causative - To let or make someone..
言い訳させる
いいわけさせる
iiwakesaseru
言い訳させます
いいわけさせます
iiwakesasemasu
言い訳させない
いいわけさせない
iiwakesasenai
言い訳させません
いいわけさせません
iiwakesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
言い訳させられる
いいわけさせられる
iiwakesaserareru
言い訳させられます
いいわけさせられます
iiwakesaseraremasu
言い訳させられない
いいわけさせられない
iiwakesaserarenai
言い訳させられません
いいわけさせられません
iiwakesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 52 results)

わた
私の
わけ
言い訳
Hear what I have to say

He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses.

Let me say a few words by way of apology

かれ
けい
時計
わけ
言い訳
He made the excuse that his watch was wrong

He gave me some excuse for not attending the party

かのじょ
彼女
おく
遅れて
わけ
言い訳
She excused herself for coming late

He made many excuses for being late

I cannot accept an excuse like that

かれ
わけ
言い訳
さん
He said a few words by way of apology

I'm sick of her excuses

He made many excuses for being late

You always make excuses for not doing your share of the work

To make an excuse for having stayed out late

かれ
彼の
けっせき
欠席
わけ
言い訳
He excused his absence

ジェーン
ぶん
自分
わけ
言い訳
ただ
正しい
しゅちょ
主張
Jane insisted that she was right

That is a fine excuse

I don't want to hear any more excuses

Whatever excuses he may make, I cannot forgive him

You are always making excuses for not doing your share of the work

He is ready with excuses
Show more sentence results