Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 16111-16210 of 29516 results)


Mother is never impatient with us

We may have a very severe earthquake any moment now

あそはんぶん
遊び半分
がっこう
学校
Don't come to school to lark around

Let's not wash our dirty linen in public

I can't conceive of her deceiving me

かれ
だいがくせい
大学生
いちだんうえ
一段上
He is a cut above the average college student

The known must be separated from the unknown

It is mean of you to tell a lie about it

Nothing is as terrible as losing someone you love in the world

Hey, Cleo. Don't wander around too much, OK? We've only just entered the park

All of us must die some day

It's just throwing money away to have a yacht you rarely use

とうちゃ
到着
なん
何時
When does it arrive

I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed

かれ
しゃいん
社員
なか
中でも
いっとう
一頭地を抜く
そんざい
存在
Among our employees he's recognized as a towering figure

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

Babies cry when they are hungry

When are you going on summer vacation

If it were not for examinations, how happy our school life would be

おおしん
大地震
はっせい
発生
おうきゅ
応急
たいさく
対策
しゅうそ
収束
なん
避難
なが
流れ
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures

To defend myself, I had to tell a lie

わた
あめ
なか
ある
歩く
I don't mind walking in the rain

さんにん
三人
きょうだ
兄弟
たす
助け合わ
The three brothers must help one another

かれ
なまもの
怠け者
He is a lazy fellow

かのじょ
彼女
ごと
仕事
、「
わた
私の
ごと
仕事
ふくざつ
複雑
ひとこと
一言
ようやく
要約
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word.

She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self

こん
今夜
ひま
あそ
遊び
Come see me if you are free tonight

She will have to be by herself during her stay at Oxford

A runner must pass the baton in a relay race

He makes mountains out of molehills

ひと
なに
何か
そっちょ
率直に
Americans are all ears when people say something

We must keep up with the times

You must learn English whether you like it or not

We became cordial with one another

Never in my life have I heard or seen such a thing

All you have to do is wash the dishes

せいかく
正確
なん
何時
What is the right time

エメット
ろん
理論
けんとう
検討
まえ
、「
ない
内部
がいねん
概念
めいかく
明確
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.

It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross

What a cute little girl

かれ
けっしん
決心
くだ
下す
なが
長く
ゆうめい
有名
He has a reputation for taking a long time to make a decision

She must come at all events

Don't make noises when you eat soup

In this way they are too tired to be frightening

He is able to do it better than I am

おや
親父
・・・
しんけん
真剣
?」「
まえ
当たり前
けっとう
決闘
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all.

がい
概して
しん
真理
てき
基礎的な
じつよう
実用
のうせい
可能性
おお
大きく
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities

You should turn in your term papers by the end of April

It was such a hard test that we did not have time to finish

ほん
日本
まん
漫画
なか
せい
政治家
そんざい
存在
そんざい
存在
おお
多い
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics

にんげん
人間
きょうどうた
共同体
なか
せいかつ
生活
いってい
一定の
しゃかいせいかつ
社会生活
かた
じゅんの
順応
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern

"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there.

なん
何と
ごう
豪華な
いえいえ
家々
What splendid houses they are

That is the way of the world

We can do nothing about it

Remember your station in life

にんげん
人間
ぶん
自分
じゅうようせ
重要性
かん
感じ
しんてき
心理的
ようきゅ
要求
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance

It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison

Have I said something to hurt your feelings

あくしょ
悪書
ついほう
追放
せかいじゅう
世界中
せいしょ
聖書
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world

Do to others as you would have others do to you

Lock the window before going to bed

Croquet players must wear white clothing during play

まえ
お前
たい
体躯
えい
護衛
のうりょ
能力
こうりょ
考慮
うえ
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me

The last agony was over

This food contains all the minerals without which our bodies would not function

Don't show them your hand

Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end

I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do

しんぶん
新聞
かれ
なんきょ
南極
I saw in the paper that he had returned from the South Pole

われわれ
我々
事故
げんいん
原因
くわ
詳しく
ぶんせき
分析
We must make a close analysis of the causes of the accident

He looked as if he had not eaten for days

しつもん
質問
?」
かのじょ
彼女
けいけん
経験
おや
だれ
誰でも
まんづよ
我慢強く
いら
苛立ち
おさ
抑えた
ちょうし
調子
くち
口火を切った
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with

しゅっせきし
出席者
すく
少なく
じっさい
実際に
ひと
かんしん
無関心に
ぼうかん
傍観
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently

ジョン
ふた
2人
なか
たか
背の高い
みん
なか
中でも
いちばん
一番
たか
高い
John is the taller of the two, and the tallest of them all

The more people you know, the less time you have to see them

Julia felt like crying when she heard the news

Seldom have human beings experienced such a disaster

わた
私の
しょるい
書類
Don't monkey around with my papers

Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible

They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends

とおまわ
遠回しに
Don't beat around the bush

ともだち
友達
えんじょ
援助
Don't lean on your friends for help

The voice on the phone was unfamiliar to me

Take an amulet for safety's sake

Is it always a sin to tell a lie

あと
ほか
その他
おお
多く
くに
かれ
彼ら
けいざいてき
経済的
のうせい
可能性
しゅうきょう
宗教
てき
およ
及び
せいてき
政治的
ゆう
自由
おお
大きい
うわ
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom

He is so heartless

Don't say such things that hurt others' feelings

I know how piggy feels, He starves without missing a meal

ひとびと
人々
ぶん
自分
かん
考え
ひょうげ
表現
ひとびと
人々
しゃかい
社会
かれ
彼ら
ゆう
自由
ぶん
自分
かん
考え
ひょうげ
表現
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so

Do you know what day it is

I never thought of coming to your place

Friends should help one another

ちゅうがくせ
中学生
えい
英語
まな
学ぶ
さい
さい
なんかん
難関
ひと
一つ
かんけいだいめい
関係代名詞
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns

きんだいがく
近代科学
ぎじゅつ
技術
ちゅうご
中国
はってん
発展
Why didn't modern technology develop in China

It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur

かれ
つま
死後
なんねん
何年
After his wife died, he lived for quite a few more years

I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly

いっしょけんめい
一所懸命
はた
働か
You need to work very hard
Show more sentence results