Your search matched 29516 sentences.
Search Terms: な*

Sentence results (showing 14911-15010 of 29516 results)


She got off easily

Please keep in mind that we have to be with other students

かれ
わた
私の
なや
悩み
たね
He is a constant torment to me

Do to others as you would have them do to you

I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things

He will have no chance of winning her heart

I can't afford a new car, so I'll have to make this one do

うちゅうくうかん
宇宙空間
くう
空気
There is no air in space

She did not succeed, but after all that was her first attempt

Now, listen to the doctor, or you won't get well

So far I have been getting along well with my friends

It is necessary for you to go and encourage the girl

The soldiers were marching with their swords shining

There are no houses around here

かのじょ
彼女
がくえんさい
学園祭
かれ
彼ら
した
親しく
She made friends with them at the school festival

We must get down to our homework

Drink it down

I don't have a spare shirt

Soon no one will have anything to do with you

It's a long road with no curves

ジェイン
なみ
Jane brushed the tears from her eyes

Look at all the mangoes growing on that tree

かれ
おおさか
大阪
しゅっし
出身
かれ
彼の
He is from Osaka, as is shown by his accent

I have to be back home by seven

Turn off the lights when you leave the room

Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way

せい
火星
せいぶつ
生物
けいせき
形跡
There is no sign of life on Mars

かのじょ
彼女
しょうね
少年
ほう
無作法
ゆる
許して
She forgave the boy for his rudeness

Make yourself presentable

だれ
わた
私の
いぬ
いし
Who threw a stone at my dog

I don't know which is which

Hide not your light under a bushel

"Why aren't you going?" "Because I don't want to.

ほうどう
報道
たんとう
担当
かん
じょうや
条約
ないよう
内容
ほうどうじん
報道陣
せつめい
説明
The spokesman explained the contents of the treaty to the press

Wine is put in casks to age

わた
ながいだ
長い間
I was made to wait for a long time

Don't just keep making excuses

In order to qualify for the homestay you must have an interview with the sponsors

There is no time to quarrel over such a thing

かくじつ
不確実
だい
時代
じゅうら
従来
かん
価値観
じゅうな
柔軟な
はっそう
発想
ひつよう
必要
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values

きょうかしょ
教科書
わた
私の
Listen to me with your textbooks closed

げんみつ
厳密に言えば
かのじょ
彼女
ごと
仕事
かく
資格
こと
Strictly speaking, she's not qualified for the job

Never fail to come here by five

We named our dog White

This is the handbag I bought in Italy

たま
がわ
小川
なか
The ball rolled into the stream

Now that you know the truth, perhaps you'll feel better

I have to brush up my French before I go to Paris to study

How old that dog is

She was not in the mood for serious books

まえ
名前
田中一郎
My name is Ichiro Tanaka

ぶん
自分
ごと
仕事
いっしんらん
一心不乱に
Give yourself to your work with body and soul

1987
ねん
じゅうが
10月
かぶしき
株式
だい
ぼうらく
暴落
なまなま
生々しく
おく
記憶
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered

かれ
ぼく
なに
何か
かくごと
隠し事
I'm sure he is keeping something from me

おの
だれ
Know who you are

がっこう
学校
なん
何時
What time does school begin

What are you lining up for

らいげつ
来月
そんしつ
損失
かえ
取り返さ
The loss must be made up for next month

My father does play golf, but not well

いま
なん
何時
What time is it

You must do the work, even if you do not like it

To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy

かんじゃ
患者
くす
Give medicine to the patient right away

I must get there by 9 o'clock

Beware lest you should miss the train

さいきん
最近
ぶん
気分
気味
Recently I've been feeling a bit down

How much we still have to pay for peace is a riddle

Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations

ねこ
子猫
なか
はい
入り
The kitten wanted in

What time do you leave your work

かのじょ
彼女
あいじょ
愛情
She is dead to love

わたしじしん
私自身
部屋
I wish I had a room of my own

Wash your hands right now

About how many days will it take to get there

How many days does it usually take to get there

ほんとう
本当
Is that true

My father has visited London many times

ベス
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
いま
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted

おお
多く
へい
兵士
だいかいたいせん
第二次世界大戦
Many soldiers were killed in World War II

わた
私たち
かれ
彼の
ながばな
長話
まっ
全く
We are awfully fed up with his long speech

きみ
君の
ゆめものがた
夢物語
かね
お金
I have no interest in putting my money into your dreams

Without your consent, nothing can be done about it

What time is it, anyway

There is no doubt as to who will be elected

しょくど
食堂
なん
何時
What time does the dining room open

いったいぜんたい
一体全体
おと
なに
何か
Whatever is that noise

You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again

Who the devil was that

わた
ながいだ
長い間
きら
嫌い
I don't like to be kept waiting for a long time

Don't let anyone come near the fire

しょうじ
少女
たち
むちゅう
夢中
The girls are wild about the film star

We will have to call on our friends to help us

ぞく
家族
なか
きょうそ
競争
Family members should not compete against each other

What time does the train for Boston leave

じょせい
女性
なに
何か
A woman is taking down some notes on a pad of paper

You have a very crisp way of speaking

He does not have a particle of honesty in him

I ought to go there, but I won't

The pheasant would not be shot but for its cries
Show more sentence results