Definition of 打ち込む (うちこむ)

打ち込む

うちこむ

uchikomu

Godan-mu verb, transitive verb
1.
to drive in (e.g. nail, stake), to hammer in
2.
to hit (a ball, etc.), to drive, to smash
3.
to fire into (e.g. a crowd), to launch (e.g. missiles), to lob (e.g. grenades)
See also:撃ち込む
4.
to input (data), to enter
5.
to devote oneself to, to go heart and soul into, to throw oneself into, to go head over heels for
6.
to practice hitting (baseball, tennis, etc.)(sports term)
7.
to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.), to get a blow in(martial arts)
8.
to invade one's opponent's territory (in the game of go), to place a stone in an opponent's formation
9.
to pour (concrete, etc.) into a form
Other readings:
打ちこむ【うちこむ】
打込む【うちこむ】
うち込む【うちこむ】
Related Kanji
strike, hit, knock, pound, dozen
crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
打ち込む
うちこむ
uchikomu
打ち込みます
うちこみます
uchikomimasu
打ち込まない
うちこまない
uchikomanai
打ち込みません
うちこみません
uchikomimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
打ち込んだ
うちこんだ
uchikonda
打ち込みました
うちこみました
uchikomimashita
打ち込まなかった
うちこまなかった
uchikomanakatta
打ち込みませんでした
うちこみませんでした
uchikomimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
打ち込もう
うちこもう
uchikomou
打ち込みましょう
うちこみましょう
uchikomimashou
打ち込むまい
うちこむまい
uchikomumai
打ち込みますまい
うちこみますまい
uchikomimasumai
Imperative - A command or directive, do..
打ち込め
うちこめ
uchikome
打ち込みなさい
うちこみなさい
uchikominasai

打ち込んでください
うちこんでください
uchikondekudasai
打ち込むな
うちこむな
uchikomuna
打ち込まないでください
うちこまないでください
uchikomanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
打ち込むだろう
うちこむだろう
uchikomudarou
打ち込むでしょう
うちこむでしょう
uchikomudeshou
打ち込まないだろう
うちこまないだろう
uchikomanaidarou
打ち込まないでしょう
うちこまないでしょう
uchikomanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
打ち込んだだろう
うちこんだだろう
uchikondadarou
打ち込んだでしょう
うちこんだでしょう
uchikondadeshou
打ち込まなかっただろう
うちこまなかっただろう
uchikomanakattadarou
打ち込まなかったでしょう
うちこまなかったでしょう
uchikomanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
打ち込みたい
うちこみたい
uchikomitai
打ち込みたいです
うちこみたいです
uchikomitaidesu
打ち込みたくない
うちこみたくない
uchikomitakunai
打ち込みたくありません
うちこみたくありません
uchikomitakuarimasen

打ち込みたくないです
うちこみたくないです
uchikomitakunaidesu
te-form
打ち込んで
うちこんで
uchikonde
i-form/noun base
打ち込み
うちこみ
uchikomi
Conditional - If..
打ち込んだら
うちこんだら
uchikondara
打ち込みましたら
うちこみましたら
uchikomimashitara
打ち込まなかったら
うちこまなかったら
uchikomanakattara
打ち込みませんでしたら
うちこみませんでしたら
uchikomimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
打ち込めば
うちこめば
uchikomeba
打ち込まなければ
うちこまなければ
uchikomanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
打ち込める
うちこめる
uchikomeru
打ち込めます
うちこめます
uchikomemasu
打ち込めない
うちこめない
uchikomenai
打ち込めません
うちこめません
uchikomemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
打ち込んでいる
うちこんでいる
uchikondeiru
打ち込んでいます
うちこんでいます
uchikondeimasu
打ち込んでいない
うちこんでいない
uchikondeinai
打ち込んでいません
うちこんでいません
uchikondeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
打ち込んでいた
うちこんでいた
uchikondeita
打ち込んでいました
うちこんでいました
uchikondeimashita
打ち込んでいなかった
うちこんでいなかった
uchikondeinakatta
打ち込んでいませんでした
うちこんでいませんでした
uchikondeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
打ち込まれる
うちこまれる
uchikomareru
打ち込まれます
うちこまれます
uchikomaremasu
打ち込まれない
うちこまれない
uchikomarenai
打ち込まれません
うちこまれません
uchikomaremasen
Causative - To let or make someone..
打ち込ませる
うちこませる
uchikomaseru
打ち込ませます
うちこませます
uchikomasemasu
打ち込ませない
うちこませない
uchikomasenai
打ち込ませません
うちこませません
uchikomasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
打ち込ませられる
うちこませられる
uchikomaserareru
打ち込ませられます
うちこませられます
uchikomaseraremasu
打ち込ませられない
うちこませられない
uchikomaserarenai
打ち込ませられません
うちこませられません
uchikomaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 13 results)

He applied himself to the task

He is completely absorbed in his business

She is devoted to sport

He hammered nails into the plank

He drove a nail into the board

かれ
ぜん
せいりょ
精力
かた
傾けて
ごと
仕事
He went heart and soul into the work

基礎
くい
わす
忘れて
くうちゅ
空中
ろうかく
楼閣
おろ
愚かな
ひと
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation

わたる
けんきゅ
研究
It seems that Wataru devoted himself to his studies

Mind your own business

He drove in a nail with his hammer

ぶん
自分
ごと
仕事
いっしんらん
一心不乱に
Give yourself to your work with body and soul

かれ
ぜんしんぜんれい
全身全霊
ごと
仕事
He gave body and soul to his job

I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart